ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

*awash*

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: awash, -awash-
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


English-Thai: HOPE Dictionary [with local updates]
awash(อะวอช') adj., adv. ถูกคลื่นกระทบ, จุ่มอยู่ใต้น้ำ, เสมอกับระดับน้ำ, น้ำซัดถึง, เปียกน้ำ, ท่วมน้ำ, Syn. washing about

English-Thai: Nontri Dictionary
awash(adj) จมอยู่ใต้น้ำ, เปียกน้ำ

ตัวอย่างประโยคจาก Tanaka JP-EN Corpus
awashThe garden was awash after the rain.

CMU English Pronouncing Dictionary Dictionary [with local updates]
awash
kawashima

Oxford Advanced Learners Dictionary (pronunciation guide only)
awash

The Collaborative International Dictionary of English (GCIDE) v.0.53
awash

a. [ Pref. a- + wash. ] 1. Washed by the waves or tide; -- said of a rock or strip of shore; or specifically: (Naut.) flush with the surface of the water, so that the waves break over it; -- of an anchor, etc. [ 1913 Webster ]

2. Abounding; filled; covered; -- used mostly with in or with, in phrases such as “stores awash with customers”. [ PJC ]

WordNet (3.0)
afloat(adj) covered with water, Syn. flooded, awash, overflowing, inundated, Example: the main deck was afloat (or awash); the monsoon left the whole place awash; a flooded bathroom; inundated farmlands; an overflowing tub

Japanese-Thai-English: Saikam Dictionary
嘆かわしい[なげかわしい, nagekawashii] TH: โศกเศร้าเสียใจ
嘆かわしい[なげかわしい, nagekawashii] EN: sad

Japanese-English: EDICT Dictionary
回し(P);廻し[まわし, mawashi] (n, n-suf) sumo wrestler's loincloth; (P) #9,783 [Add to Longdo]
相応しい[ふさわしい, fusawashii] (adj-i) (uk) appropriate; adequate; suitable; (P) #13,893 [Add to Longdo]
言い回し(P);言回し[いいまわし, iimawashi] (n) expression; phraseology; (P) #16,159 [Add to Longdo]
疑わしい[うたがわしい, utagawashii] (adj-i) doubtful; questionable; uncertain; disputable; suspicious; (P) #16,835 [Add to Longdo]
紛らわしい[まぎらわしい, magirawashii] (adj-i) confusing; misleading; equivocal; ambiguous; (P) #19,907 [Add to Longdo]
たらい回し;盥回し[たらいまわし, taraimawashi] (n, vs) (1) acrobatic barrel-rolling (performed using the feet while lying on the back); (2) handing something around (within a fixed group of people in a pre-arranged order); (3) handing off a problem to someone else (in order to evade responsibility) [Add to Longdo]
どういう風の吹き回しか[どういうかぜのふきまわしか, douiukazenofukimawashika] (exp) whatever brought that on? [Add to Longdo]
どうした風の吹き回しか[どうしたかぜのふきまわしか, doushitakazenofukimawashika] (exp) whatever brought that on? [Add to Longdo]
ねじ回し;螺子回し[ねじまわし, nejimawashi] (n) screwdriver [Add to Longdo]
アメリカ鷲木菟[アメリカわしみみずく;アメリカワシミミズク, amerika washimimizuku ; amerikawashimimizuku] (n) (uk) great horned owl (Bubo virginianus) [Add to Longdo]
ダイス回し[ダイスまわし, daisu mawashi] (n) (See ダイス・2) diestock; die handle [Add to Longdo]
ペン回し[ペンまわし, pen mawashi] (n) pen spinning; spinning a pen around between the fingers [Add to Longdo]
マイナスのねじ回し[マイナスのねじまわし, mainasu nonejimawashi] (n) { comp } flat-bladed screwdriver [Add to Longdo]
溢れかえる;あふれ返る;溢れ返る;溢れ反る(iK)[あふれかえる, afurekaeru] (v5r) to be awash with; to teem with; to be full of [Add to Longdo]
飲み回し[のみまわし, nomimawashi] (n) passing the bottle around [Add to Longdo]
猿回し[さるまわし, sarumawashi] (n) showman who trains performing monkeys [Add to Longdo]
遠まわし;遠回し[とおまわし, toomawashi] (adj-na, n) indirect (roundabout) expression [Add to Longdo]
汚らわしい;穢らわしい[けがらわしい, kegarawashii] (adj-i) filthy; unfair; dirty; untouchable; disgusting; nasty; foul; odious; repulsive [Add to Longdo]
汚らわしい身形[けがらわしいみなり, kegarawashiiminari] (n) dirty getup (appearance) [Add to Longdo]
押し回し[おしまわし, oshimawashi] (n) depressing something and turning it while still depressed (i.e. gas stopper, spark plug) [Add to Longdo]
横褌[よこみつ, yokomitsu] (n) either side of a rikishi's mawashi [Add to Longdo]
沖縄社会大衆党[おきなわしゃかいたいしゅうとう, okinawashakaitaishuutou] (n) Okinawa Socialist Masses Party [Add to Longdo]
化粧回し;化粧廻し[けしょうまわし, keshoumawashi] (n) ornamental sumo apron [Add to Longdo]
回し引き鋸;回し引きのこぎり[まわしびきのこぎり, mawashibikinokogiri] (n) bracket saw; sabre saw; saber saw [Add to Longdo]
回し飲み[まわしのみ, mawashinomi] (n, vs) drinking in turn from one cup [Add to Longdo]
回し金[まわしがね, mawashigane] (n) lathe dog [Add to Longdo]
回し者[まわしもの, mawashimono] (n) spy; secret agent [Add to Longdo]
回し車[まわしぐるま, mawashiguruma] (n) (hamster) wheel [Add to Longdo]
回し蹴り[まわしげり, mawashigeri] (n) { MA } roundhouse kick; turning kick [Add to Longdo]
回し読み[まわしよみ, mawashiyomi] (n) reading a book in turn [Add to Longdo]
懐が深い[ふところがふかい, futokorogafukai] (exp, adj-i) (1) (See 懐の深い) broad-minded; (2) (of a rikishi) tall, with long reach, making it harder for their opponent to get a grip on their mawashi [Add to Longdo]
芥川賞[あくたがわしょう, akutagawashou] (n) Akutagawa Prize; Akutagawa Award [Add to Longdo]
願わしい[ねがわしい, negawashii] (adj-i) desirable [Add to Longdo]
忌まわしい[いまわしい, imawashii] (adj-i) (1) unpleasant; disagreeable; abominable; disgusting; unsavory; (2) unlucky; inauspicious; (P) [Add to Longdo]
忌まわしい事件[いまわしいじけん, imawashiijiken] (n) abominable incident [Add to Longdo]
気遣わしい[きづかわしい, kidukawashii] (adj-i) anxiously; with anxious looks; with anxiety [Add to Longdo]
亀の子たわし;亀の子束子[かめのこたわし, kamenokotawashi] (n) tortoise-shaped scrubbing brush (from company name) [Add to Longdo]
疑わしい節[うたがわしいふし, utagawashiifushi] (n) dubious points [Add to Longdo]
吉川神道[よしかわしんとう, yoshikawashintou] (n) Yoshikawa Shinto (Confucianist form of Shinto, stripped of Buddhist influence) [Add to Longdo]
狂言回し;狂言廻し[きょうげんまわし, kyougenmawashi] (n) supporting, but indispensable role; major supporting role [Add to Longdo]
見るのも汚らわしい[みるのもけがらわしい, mirunomokegarawashii] (exp, adj-i) detestable to look at [Add to Longdo]
言い習わし;言習わし[いいならわし, iinarawashi] (n) idiom; set phrase; habit of speech; saying [Add to Longdo]
後回し[あとまわし, atomawashi] (n) putting off; postponing; (P) [Add to Longdo]
交わし合う;交し合う[かわしあう, kawashiau] (v5u) to intercommunicate; to exchange (messages, vows, etc.) [Add to Longdo]
口回し[くちまわし, kuchimawashi] (n) an expression; phraseology [Add to Longdo]
向こうに回して[むこうにまわして, mukounimawashite] (exp) in opposition to [Add to Longdo]
根回し[ねまわし, nemawashi] (n, vs) making necessary arrangements; laying the groundwork; (P) [Add to Longdo]
皿回し[さらまわし, saramawashi] (n) plate-spinning trick; plate spinner [Add to Longdo]
糸魚川静岡構造線[いといがわしずおかこうぞうせん, itoigawashizuokakouzousen] (n) Itoigawa-Shizuoka Tectonic Line [Add to Longdo]
似つかわしい;似付かわしい[につかわしい, nitsukawashii] (adj-i) suitable; appropriate; becoming [Add to Longdo]

Japanese-English: COMPDICT Dictionary
マイナスのねじ回し[マイナスのねじまわし, mainasu nonejimawashi] flat-bladed screwdriver [Add to Longdo]

German-English: TU-Chemnitz DING Dictionary
überflutet; überspült { adj }awash [Add to Longdo]
überkommendes Wasserawash [Add to Longdo]

Japanese-German: JDDICT Dictionary
嘆かわしい[なげかわしい, nagekawashii] bedauernswert, beklagenswert [Add to Longdo]
川下[かわしも, kawashimo] Unterlauf [Add to Longdo]
忌まわしい[いまわしい, imawashii] abscheulich, widerwaertig, verdriesslich, verdammt, verflucht, verhaengnisvoll [Add to Longdo]
汚らわしい[けがらわしい, kegarawashii] schmutzig [Add to Longdo]
煩わしい[わずらわしい, wazurawashii] laestig, muehevoll, verwickelt [Add to Longdo]
紛らわしい[まぎらわしい, magirawashii] zweideutig, unbestimmt [Add to Longdo]
苗代[なわしろ, nawashiro] Reisbeet [Add to Longdo]
言い回し[いいまわし, iimawashi] Ausdruck, Redewendung [Add to Longdo]
遠回し[とおまわし, toomawashi] indirekt, andeutungsweise [Add to Longdo]

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top