回し(P);廻し | [まわし, mawashi] (n, n-suf) sumo wrestler's loincloth; (P) #9,783 [Add to Longdo] |
相応しい | [ふさわしい, fusawashii] (adj-i) (uk) appropriate; adequate; suitable; (P) #13,893 [Add to Longdo] |
言い回し(P);言回し | [いいまわし, iimawashi] (n) expression; phraseology; (P) #16,159 [Add to Longdo] |
疑わしい | [うたがわしい, utagawashii] (adj-i) doubtful; questionable; uncertain; disputable; suspicious; (P) #16,835 [Add to Longdo] |
紛らわしい | [まぎらわしい, magirawashii] (adj-i) confusing; misleading; equivocal; ambiguous; (P) #19,907 [Add to Longdo] |
たらい回し;盥回し | [たらいまわし, taraimawashi] (n, vs) (1) acrobatic barrel-rolling (performed using the feet while lying on the back); (2) handing something around (within a fixed group of people in a pre-arranged order); (3) handing off a problem to someone else (in order to evade responsibility) [Add to Longdo] |
どういう風の吹き回しか | [どういうかぜのふきまわしか, douiukazenofukimawashika] (exp) whatever brought that on? [Add to Longdo] |
どうした風の吹き回しか | [どうしたかぜのふきまわしか, doushitakazenofukimawashika] (exp) whatever brought that on? [Add to Longdo] |
ねじ回し;螺子回し | [ねじまわし, nejimawashi] (n) screwdriver [Add to Longdo] |
アメリカ鷲木菟 | [アメリカわしみみずく;アメリカワシミミズク, amerika washimimizuku ; amerikawashimimizuku] (n) (uk) great horned owl (Bubo virginianus) [Add to Longdo] |
ダイス回し | [ダイスまわし, daisu mawashi] (n) (See ダイス・2) diestock; die handle [Add to Longdo] |
ペン回し | [ペンまわし, pen mawashi] (n) pen spinning; spinning a pen around between the fingers [Add to Longdo] |
マイナスのねじ回し | [マイナスのねじまわし, mainasu nonejimawashi] (n) { comp } flat-bladed screwdriver [Add to Longdo] |
溢れかえる;あふれ返る;溢れ返る;溢れ反る(iK) | [あふれかえる, afurekaeru] (v5r) to be awash with; to teem with; to be full of [Add to Longdo] |
飲み回し | [のみまわし, nomimawashi] (n) passing the bottle around [Add to Longdo] |
猿回し | [さるまわし, sarumawashi] (n) showman who trains performing monkeys [Add to Longdo] |
遠まわし;遠回し | [とおまわし, toomawashi] (adj-na, n) indirect (roundabout) expression [Add to Longdo] |
汚らわしい;穢らわしい | [けがらわしい, kegarawashii] (adj-i) filthy; unfair; dirty; untouchable; disgusting; nasty; foul; odious; repulsive [Add to Longdo] |
汚らわしい身形 | [けがらわしいみなり, kegarawashiiminari] (n) dirty getup (appearance) [Add to Longdo] |
押し回し | [おしまわし, oshimawashi] (n) depressing something and turning it while still depressed (i.e. gas stopper, spark plug) [Add to Longdo] |
横褌 | [よこみつ, yokomitsu] (n) either side of a rikishi's mawashi [Add to Longdo] |
沖縄社会大衆党 | [おきなわしゃかいたいしゅうとう, okinawashakaitaishuutou] (n) Okinawa Socialist Masses Party [Add to Longdo] |
化粧回し;化粧廻し | [けしょうまわし, keshoumawashi] (n) ornamental sumo apron [Add to Longdo] |
回し引き鋸;回し引きのこぎり | [まわしびきのこぎり, mawashibikinokogiri] (n) bracket saw; sabre saw; saber saw [Add to Longdo] |
回し飲み | [まわしのみ, mawashinomi] (n, vs) drinking in turn from one cup [Add to Longdo] |
回し金 | [まわしがね, mawashigane] (n) lathe dog [Add to Longdo] |
回し者 | [まわしもの, mawashimono] (n) spy; secret agent [Add to Longdo] |
回し車 | [まわしぐるま, mawashiguruma] (n) (hamster) wheel [Add to Longdo] |
回し蹴り | [まわしげり, mawashigeri] (n) { MA } roundhouse kick; turning kick [Add to Longdo] |
回し読み | [まわしよみ, mawashiyomi] (n) reading a book in turn [Add to Longdo] |
懐が深い | [ふところがふかい, futokorogafukai] (exp, adj-i) (1) (See 懐の深い) broad-minded; (2) (of a rikishi) tall, with long reach, making it harder for their opponent to get a grip on their mawashi [Add to Longdo] |
芥川賞 | [あくたがわしょう, akutagawashou] (n) Akutagawa Prize; Akutagawa Award [Add to Longdo] |
願わしい | [ねがわしい, negawashii] (adj-i) desirable [Add to Longdo] |
忌まわしい | [いまわしい, imawashii] (adj-i) (1) unpleasant; disagreeable; abominable; disgusting; unsavory; (2) unlucky; inauspicious; (P) [Add to Longdo] |
忌まわしい事件 | [いまわしいじけん, imawashiijiken] (n) abominable incident [Add to Longdo] |
気遣わしい | [きづかわしい, kidukawashii] (adj-i) anxiously; with anxious looks; with anxiety [Add to Longdo] |
亀の子たわし;亀の子束子 | [かめのこたわし, kamenokotawashi] (n) tortoise-shaped scrubbing brush (from company name) [Add to Longdo] |
疑わしい節 | [うたがわしいふし, utagawashiifushi] (n) dubious points [Add to Longdo] |
吉川神道 | [よしかわしんとう, yoshikawashintou] (n) Yoshikawa Shinto (Confucianist form of Shinto, stripped of Buddhist influence) [Add to Longdo] |
狂言回し;狂言廻し | [きょうげんまわし, kyougenmawashi] (n) supporting, but indispensable role; major supporting role [Add to Longdo] |
見るのも汚らわしい | [みるのもけがらわしい, mirunomokegarawashii] (exp, adj-i) detestable to look at [Add to Longdo] |
言い習わし;言習わし | [いいならわし, iinarawashi] (n) idiom; set phrase; habit of speech; saying [Add to Longdo] |
後回し | [あとまわし, atomawashi] (n) putting off; postponing; (P) [Add to Longdo] |
交わし合う;交し合う | [かわしあう, kawashiau] (v5u) to intercommunicate; to exchange (messages, vows, etc.) [Add to Longdo] |
口回し | [くちまわし, kuchimawashi] (n) an expression; phraseology [Add to Longdo] |
向こうに回して | [むこうにまわして, mukounimawashite] (exp) in opposition to [Add to Longdo] |
根回し | [ねまわし, nemawashi] (n, vs) making necessary arrangements; laying the groundwork; (P) [Add to Longdo] |
皿回し | [さらまわし, saramawashi] (n) plate-spinning trick; plate spinner [Add to Longdo] |
糸魚川静岡構造線 | [いといがわしずおかこうぞうせん, itoigawashizuokakouzousen] (n) Itoigawa-Shizuoka Tectonic Line [Add to Longdo] |
似つかわしい;似付かわしい | [につかわしい, nitsukawashii] (adj-i) suitable; appropriate; becoming [Add to Longdo] |