ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

*ausgefressen*

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: ausgefressen, -ausgefressen-
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
I am not, not, visiting you in prison. I don't even know what you're on about.Wenn du was ausgefressen hast, komm ich dich nicht im Knast besuchen. Episode #1.4 (2014)
Who has misbehaved?Wer von euch hat was ausgefressen? Labyrinth of Lies (2014)
What did you do wrong?Was haben Sie denn ausgefressen? Suck Me Shakespeer 2 (2015)
- Do you know him?Was hat er ausgefressen? Julie (2015)
Has something happened to Annika?Na klar, was ist denn mit Annika? Hat sie was ausgefressen? Episode #3.8 (2015)
I must be in trouble.Ich muss etwas ausgefressen haben. Episode #1.1 (2015)
If he's in trouble, it's not my fault.Nicht meine Schuld, wenn er was ausgefressen hat. La traque (2015)
Then why expect him to be in trouble?Warum sollte er dann etwas ausgefressen haben? La traque (2015)
Have these boys done something wrong?Haben diese Jungs was ausgefressen? Physician, Heal Thy Selfie (2016)
Most people get nervous like that, even if they haven't done anything.Das heißt nicht, dass er etwas ausgefressen hast. Proof of Concept (2016)
I guess you know what I've been up to, huh?Vermutlich wissen Sie, was ich ausgefressen habe, oder? Kapiushon (2017)
I guess you know what I've been up to, huh?Vermutlich wissen Sie, was ich ausgefressen habe, oder? Checkmate (2017)
So we just got called into the principal's office.Wir waren gerade im Büro des Direktors. Was habt ihr ausgefressen? The Farting Sex Tourist (2017)
Veronica says she's guilty of plenty, but not murder. Plus, she has an alibi.Veronica sagt, sie hat viel ausgefressen, aber keinen Mord. Chapter Twelve: Anatomy of a Murder (2017)
I'm innocent.Ich hab nichts ausgefressen. Ich bin unschuldig. Episode #1.8 (2017)
Whenever you do anything wrong... you go to Father Flanagan and squeal on yourself.Wenn einer was ausgefressen hat, sagt er es Vater Flanagan. Boys Town (1938)
So, If you catch him, I should receive a reward.Hat er was ausgefressen? - Seinem Mädchen die Kehle zugedrückt. The Walls of Malapaga (1949)
Did he pull something?Hat er was ausgefressen? Stray Dog (1949)
You punk. What did you do?Sag schon, du Gauner, was hast du ausgefressen? I Vitelloni (1953)
I remember you were in trouble all the time.Sie hatten immer was ausgefressen. On the Waterfront (1954)
Lissy had a bad taste in her mouth, like she used to when she had done something wrong during her training.Lissy hatte einen schalen Geschmack im Mund. Es war ihr zumute wie früher einmal, wenn sie in der Lehre etwas ausgefressen hatte. Lissy (1957)
- Messed up again, have you?Na? Wieder etwas ausgefressen? Reykjavik-Rotterdam (2008)
What's wrong? Louis, you did something?Louis, hast du was ausgefressen? Ocean's 11 (1960)
- What's he done?- Was hat er denn ausgefressen? Saturday Night and Sunday Morning (1960)
The one he has when he's done something he shouldn't.Als ob er etwas ausgefressen hat. The Nanny (1965)
Like a little boy who'd done something wrong.Wie ein kleiner Junge, der etwas ausgefressen hatte. Le dinosaure et le bébé, dialogue en huit parties entre Fritz Lang et Jean-Luc Godard (1967)
What's your beef?Was haben Sie ausgefressen? Trek (1967)
So Chico, say what happened.Also, was hast du ausgefressen? They Call Me Trinity (1970)
What do you think Donovan has done?Was hat er denn ausgefressen? Angels of Terror (1971)
I'm gonna nail you for everything and anything you ever did.Ich kriege Sie für alles dran, was Sie jemals ausgefressen haben. Death and the Favored Few (1974)
Is it some kind of local trouble?Ihr habt hier also was ausgefressen? Star Wars: A New Hope (1977)
- What exactly did he do?- Was hat er ausgefressen? Blue Collar (1978)
Smoke, tell this man what you did.Smoke, sag ihm, was du ausgefressen hast. Blue Collar (1978)
I didn't do nothin'.Ich hab nichts ausgefressen. Blue Collar (1978)
He must have done something.- Er muss was ausgefressen haben. Invasion of the Body Snatchers (1978)
- Well, I... Come on! What have you been up to, my lad?- Los, was hast du ausgefressen? Life of Brian (1979)
You did something wrong in high school?Hast du was ausgefressen? The Diploma (1979)
I didn't do anything wrong, son.Ich habe nichts ausgefressen. The Diploma (1979)
- What did you do?- Was hast du ausgefressen? Terror Express (1980)
I don't know what Eric's been up to.Ich weiß nicht, was Eric ausgefressen hat. Vigilante (2016)
- What are you in for?Was hast du ausgefressen? Police Academy (1984)
What about you?Was hast du denn ausgefressen? Schindler's List (1993)
What are you in for?Was hast du ausgefressen? Change for a Buck (1993)
Do what you been up to?Hast du was ausgefressen? Combat Girls (2011)
What have you been up to?Was habt ihr ausgefressen? Head Full of Honey (2014)
Why?Was hat sie ausgefressen? The Man Who Came to Dinner (1942)
What did you do?- Was hast du ausgefressen? I Vitelloni (1953)
What are you in for?Was hast du denn ausgefressen? Le Doulos (1962)
Do you have anything up your sleeve?Hast du was ausgefressen? From the Life of the Marionettes (1980)
Maybe he got into trouble and had to get away in a hurry.Aber vielleicht hat er was ausgefressen und musste schnell weg? Ein Hammer auf den Kopf kann die Seele verletzen (1980)

German-English: TU-Chemnitz DING Dictionary
ausgefressen; zerfraß; wegfraßeroded [Add to Longdo]

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top