ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

*auftrag*

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: auftrag, -auftrag-
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
We want to ask you. Will you undertake a mission?Wir möchten Sie fragen, ob Sie für uns einen Auftrag ausführen. Munich (2005)
An important mission.Einen wichtigen Auftrag. Munich (2005)
No questions? Did we mention how dangerous it is?Haben wir erwähnt, wie gefährlich der Auftrag ist? Munich (2005)
Who hired us?Wer uns beauftragt hat? Mr. & Mrs. Witch (2006)
Operational funds in one box, in the other your salary... which you don't take till the mission ends... when you get what accumulates.Sie brauchen ein Schließfach für die Ausgaben. Und eins für Ihr Gehalt, wenn der Auftrag erledigt ist. Munich (2005)
- It's a simple assignment.- Es ist ein einfacher Auftrag. The Long Christmas Eve (1983)
My boss sent me on this assignment.Mein Boss hat mir diesen Auftrag erteilt. All That Glitters (1987)
People, please!Im Auftrag unseres Bürgermeisters. Lean on Me (1989)
- Did they tell you to sleep with me?Hieß dein Auftrag mit mir ins Bett zu gehen? Croupier (1998)
- It's the mission Garshaw assigned me.- Ein Auftrag von Garshaw. Seth (1999)
Mission accomplished.Auftrag ausgeführt. Female Trouble (2001)
What's your mission?Wie lautet Ihr Auftrag? The Andorian Incident (2001)
Here is your assignmentHier ist euer Auftrag: Naked Weapon (2002)
- I'm assigning myself.- Ich beauftrage mich. Day 2: 10:00 p.m.-11:00 p.m. (2003)
I'll notify the extraction team at once.Ich beauftrage sofort ein Befreiungsteam. A Higher Echelon (2003)
- That's not our call.- Das ist nicht unser Auftrag. Collision (2005)
That is not our mission.Das ist nicht unser Auftrag. Uninvited (2006)
Now listen up, let's stay focused.Wir haben unseren Auftrag. Jarhead (2005)
Look, you put me in charge.Hör zu, du hast mich damit beauftragt. Everybody Hates Hugo (2005)
It's not a bad gig.Der Auftrag ist nicht schlecht. Chapter Thirteen: The Lyin', the Bitch and the Wardrobe (2008)
Their last target is you, SirKato wurde von Auftragskiller getötet, und ihr letztes Ziel seid ihr, Herr Sanada. Azumi 2: Death or Love (2005)
We got two suits from D.C. Flying in to give us our mission.Die fliegen zwei hohe Tiere aus Washington mit einem Auftrag ein. The Marksman (2005)
We got a mission.Wir haben einen Auftrag. The Marksman (2005)
That mission was over years ago.Der Auftrag ist Jahre her. The Marksman (2005)
Do you wish to commission a portrait?Möchten Sie ein Portrait in Auftrag geben? Cards on the Table (2005)
This mission was off.Vergessen Sie den Auftrag. The Marksman (2005)
I am commissioned to investigate the murder of your late wife, signor.Ich bin beauftragt, den Mord an Ihrer Frau aufzuklären, Signor. After the Funeral (2005)
It could be a new charge.Es könnte ein neuer Auftrag sein. Still Charmed and Kicking (2005)
I also think she may be your new charge.Ich denke, sie könnte der neue Auftrag sein. Still Charmed and Kicking (2005)
And... And our mission?- Und... was ist mit unserem Auftrag? L'amour aux trousses (2005)
Find them.Auftragsmörder. Findet sie. Whiskey Tango Foxtrot (2013)
- I just do as I'm told.- Ich führe nur meinen Auftrag aus. Vaya Con Leos (2005)
Now tell us who hired you or you're dead.Nenn uns deinen Auftraggeber oder du bist tot. Vaya Con Leos (2005)
I'll hire you as a vendor. You'll never have to see my face.Ich heuere dich als Auftrags-Dienstleister. 1984 (2014)
Kidnap job.Ein Entführungsauftrag. Dulcinea (2015)
Of the hit?Von dem Auftrag! Episode #1.5 (2016)
New orders.Ein neuer Auftrag. Kingsglaive: Final Fantasy XV (2016)
This bill is my bill.LANDESBEAUFTRAGTER 13th (2016)
I've loved you all my life.Untertitel: WDR mediagroup digital GmbH im Auftrag des WDR David Copperfield (1935)
Are you supposed to be telling me all that?Sind Sie beauftragt, mir das alles zu erzählen? Thank You for Smoking (2005)
And then maybe we can start over once again, Danach wartet dann der nächste Auftrag. The Tiger Blade (2005)
I had a standing order with the florist.Ich hatte einen Dauerauftrag beim Blumengeschäft. Love Is in the Air (2005)
It involved a job at Toynton farm.Der Auftrag war auf Toyntons Farm. Time to Murder and Create (2006)
I have orders to announce to everyone that our land is in deep mourning.Ich hab den Auftrag, jedermann kundzutun, dass unser ganzes Land Trauer halten soll. The Singing Ringing Tree (1957)
Fulfill your mission and go back home.Erfüllt euren Auftrag und geht nach Hause! The River Fuefuki (1960)
What's my next assignment, Carter?- Was ist mein nächster Auftrag, Carter? Another Time, Another Place (1958)
I am hereby ordered to conduct the said Vogler to the Royal Castle so that arrangements can be made for the evening's entertainment.Ich bin hiermit beauftragt, Vogler zum Schloss zu begleiten... um dort die Abendunterhaltung zu planen. The Magician (1958)
And sitting before you, Henry, eating this sowbelly and hardtack... is an envoy extraordinaire from President Pierce.Vor Ihnen sitzt, Henry, während er Schweinebauch mit Zwieback isst, ein Sonderbeauftragter von Präsident Pierce. The Barbarian and the Geisha (1958)
I am pleased to report our mission has been accomplished.Ich bin stolz zu sagen, dass unser Auftrag ausgeführt wurde. The Buccaneer (1958)
As his friend and colleague, he told me Long ago he would wish it.Er hat mich als Freund und Kollegen vor langem damit beauftragt. Horror of Dracula (1958)

German-Thai: Longdo Dictionary
Auftrag(n) |der, pl. Aufträge| งาน (ที่จะให้ทำ)
Auftrag(n) |der, pl. Aufträge| ใบสั่งงาน, ใบมอบหมายงาน เช่น Der Schreiner hatte den Auftrag, den Stühl zu reparieren. ช่างไม้ได้รับใบสั่งงานให้ซ่อมเก้าอี้, James Bond hat einen Auftrag erhalten, eine Bombe zu entschärfen. เจมส์ บอนด์ ได้รับมอบหมายงานให้กู้ระเบิดลูกหนึ่ง
Auftrag(n) |der, pl. Aufträge| ใบสั่งสินค้า, ใบสั่งของ เช่น Auf diesem Auftrag müssen wir zehn Elektromotoren liefern.

German-Thai: Longdo Dictionary (UNAPPROVED version -- use with care )  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
*ualitätsmanagement-Beauftragte { m, f }; Qualitätsm*(n) ผู้แทนฝ่ายบริหารด้านคุณภาพ

German-English: TU-Chemnitz DING Dictionary
Abbuchung { f } (durch Dauerauftrag)(payment by) standing order [Add to Longdo]
Anschlussauftrag { m }add-on sale [Add to Longdo]
Anzeigenauftrag { m }advertisement order [Add to Longdo]
Anzeigenauftrag { m }advertising order [Add to Longdo]
Arbeit { f }; Auftrag { m }job [Add to Longdo]
Aufgabe { f }; Arbeit { f }; Auftrag { m } | vordringliche Aufgabeassignment | priority assignment [Add to Longdo]
Auftrag { m }; Anordnung { f }; Befehl { m } | Aufträge { pl }; Anordnungen { pl }; Befehle { pl } | im Auftrag | Auftrag annehmen | Auftrag ausführen | Auftrag gültig bis auf Widerruf | Auftrag mit versteckter Menge | Auftrag zum Eröffnungskursorder | orders | by order of | to accept an order | to execute an order | good-till-cancelled order; GTC order; open order | hidden size order | opening rotation order [Add to Longdo]
Auftrag { m }; Bestellung { f }purchase order [Add to Longdo]
Auftrag { m } | Aufträge { pl }mission | missions [Add to Longdo]
Auftrag { m }instruction [Add to Longdo]
Auftrag { m }; Vollmacht { f } | Aufträge { pl }; Kommissionen { pl }commission | commissions [Add to Longdo]
Auftrag { m }; Weisung { f }; Aufgabe { f }; Bestellung { f }commission [Add to Longdo]
Auftrag { m } (von Farbe)application [Add to Longdo]
Auftrag erteilento award a contract; to place an order [Add to Longdo]
Auftrag vergeben; Zuschlag erteilento accept a bid [Add to Longdo]
im Auftrag des Kundenon behalf of the client [Add to Longdo]
Auftragen { n } der Dekorationapplication of decoration [Add to Longdo]
Auftraggeber { m }; Besteller { m }orderer [Add to Longdo]
Auftraggeber { m }principal; client; purchaser [Add to Longdo]
Auftragnehmer { m }; beauftragte Firma { f }contractor [Add to Longdo]
Auftragnehmer { m }firm accepting the order [Add to Longdo]
Auftragsabrechnung { f }job accounting [Add to Longdo]
Auftragsabwicklung { f }; Jobabwicklung { f }job handling [Add to Longdo]
Auftragsabwicklung { f }processing of orders; order procedure; order processing; order transaction [Add to Longdo]
Auftragsbearbeitung { f }purchase order processing [Add to Longdo]
Auftragsbestätigung { f }acknowledgement of order [ Br. ]; acknowledgment of order [ Am. ] [Add to Longdo]
Auftragsbestätigung { f }confirmation of order [Add to Longdo]
Auftragsbestätigung { f }; Bestellungsannahme { f }acceptance of order [Add to Longdo]
Auftragsbestätigung { f }order confirmation; confirmation of order [Add to Longdo]
Auftragsbestand { m }orders on hand [Add to Longdo]
Auftragsbestand { m }business backlog [Add to Longdo]
Auftragsbestand { m }unfilled orders [Add to Longdo]
Auftragsbuch { n }order book [Add to Longdo]
Auftragschweißen { n }deposition welding [Add to Longdo]
Auftragseingang { m }incoming orders [Add to Longdo]
Auftragseingang { m } (als Vorgang)intake of orders [Add to Longdo]
Auftragserteilung { f }assignment of a mission [Add to Longdo]
Auftragserteilung { f }placing of order [Add to Longdo]
Auftragsformular { n }order form [Add to Longdo]
Auftragskontrolle { f }order control [Add to Longdo]
Auftragslage { f }order situation; situation concerning orders [Add to Longdo]
Auftragslötung { f }fillet brazed [Add to Longdo]
Auftragsmord { m }contract killing [Add to Longdo]
Auftragsnummer { f }order number [Add to Longdo]
Auftragsrückstand { m }back orders [Add to Longdo]
Auftragssteuersprache { f }; Kommandosprache { f }job control language [Add to Longdo]
Auftragssteuerung { f }job control; job controlling [Add to Longdo]
Auftragsüberhang { m }backlog [Add to Longdo]
Auftragsvolumen { n }volume of orders; quantity of orders [Add to Longdo]
Auftragsvergabe { f }commissioning [Add to Longdo]

Japanese-German: JDDICT Dictionary
使命[しめい, shimei] Sendung, Beruf, Auftrag, Mission [Add to Longdo]
依頼[いらい, irai] -Bitte, -Gesuch, -Auftrag, Abhaengigkeit [Add to Longdo]
勅命[ちょくめい, chokumei] kaiserlicher_Befehl, kaiserlicher_Auftrag [Add to Longdo]
[しょく, shoku] ANVERTRAUEN, BEAUFTRAGEN [Add to Longdo]
塗布[とふ, tofu] (Salbe) auftragen [Add to Longdo]
委任[いにん, inin] Auftrag, Mandat, Bevollmaechtigung [Add to Longdo]
委嘱[いしょく, ishoku] -Auftrag, -Bitte [Add to Longdo]
委託[いたく, itaku] Auftrag, Kommission [Add to Longdo]
帯びる[おびる, obiru] tragen;beauftragt_werden [Add to Longdo]
担当[たんとう, tantou] Auftrag, Verantwortung, Aufsicht [Add to Longdo]
注文[ちゅうもん, chuumon] Bestellung, Auftrag [Add to Longdo]
発注[はっちゅう, hacchuu] Bestellung, Auftrag [Add to Longdo]
[たく, taku] ANVERTRAUEN, BETRAUEN, BEAUFTRAGEN [Add to Longdo]
頼む[たのむ, tanomu] -bitten, ersuchen, anvertrauen, beauftragen [Add to Longdo]

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top