ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

*atz*

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: atz, -atz-
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


Longdo Dictionary ภาษา เยอรมัน (DE) - อังกฤษ (EN) (UNAPPROVED version -- use with care )
**ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
einen Platzverweis erhalten [ sport ]Sports To eject (a player), as from a soccer game, especially for a flagrant violation of the rules.
SchatziDarling, Sweetheart, Honey, Babe.

English-Thai: NECTEC's Lexitron-2 Dictionary [with local updates]
matzo(n) ขนมปังแผ่นบางชนิดหนึ่ง, Syn. cracker
ersatz(adj) ซึ่งเป็นของเทียม, See also: ซึ่งทำขึ้นมาเลียนแบบ, Syn. artificial, counterfeit, synthetic
matzos(n) คำนามพหูพจน์ของ matzo, Syn. cracker
matzot(n) คำนามพหูพจน์ของ matzo, Syn. cracker
matzoth(n) คำนามพหูพจน์ของ matzo, Syn. cracker
matzoth(n) คำนามพหูพจน์ของ matzo, Syn. cracker
shiatzu(n) การนวดด้วยมือ

English-Thai: HOPE Dictionary [with local updates]
hoatzinn. ชื่อนก, ไก่ป่า.
matzon. ขนมกรอบขนาดใหญ่

อังกฤษ-ไทย: คลังศัพท์ไทย โดย สวทช.
Hallervorden-Spatz Syndromeกลุ่มอาการของฮอลเลอร์วอนเดน-สแปทซ์ [การแพทย์]

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
Huh?Katzen? The Escape (1978)
Who`s got the Robert`s Rules of Order?Wer hat die Satzung? House Calls (1978)
- The cat?- Die Katze? ! Basil the Rat (1979)
A chat?Ein Schwatz? The Anniversary (1979)
Take your seat, please.Nehmen Sie Platz. The Turk (2008)
Any open seat.Suchen Sie sich einen Platz. The Turk (2008)
Darling.Schatz. Bronco Billy (1980)
Let's frame it and hang it in a place of honor.Den rahmen wir und dann soll er einen Ehrenplatz kriegen. To Live and Let Diorama (2005)
Honey, you ready?Schatz, bist du fertig? Machine Gun Preacher (2011)
- That dude shares my mattress?Er ist Künstler. Er soll auf meiner Matratze pennen? Tough Enough (2006)
Good job, bug.Sehr gut, Schatz, sehr gut. Machine Gun Preacher (2011)
Are you out of your mind?Der schläft nicht auf der Matratze. Tough Enough (2006)
He sleeps in my room. On my mattress.Er schläft auf meiner Matratze. Tough Enough (2006)
Good job, bug.Sehr gut, Schatz. Machine Gun Preacher (2011)
Because, you see that place?Dort ist ein Platz. Vacation (1983)
Hi, honey!Hallo, Schatz! Superman III (1983)
Watch out, don't scratch the paint!Pass auf! Mach keine Kratzer in den Lack! Children (2006)
- Marino dear?Marino, Schatz? Children (2006)
Such a sweetheart, aren't you?Du bist schon ein Schatz. Wolf Creek (2005)
Sit.Platz. Against All Odds (1984)
Try to eat something, honey.Versuch etwas zu essen, Schatz. Children (2006)
As long as he behaves.Wenn er an seinem Platz bleibt, ja. A Simple Heart (2008)
The twist core just breuk an thare's antimaterial gas awgates.Der Twistkern is Fratze, und dat Antimaterialgas leckt überall raus. Star Wreck: In the Pirkinning (2005)
-Oh, sweetheart.- Ach, Schatz. Life of the Party (1985)
Your line, George.Dein Einsatz, George. Back to the Future (1985)
- Still on the team?-Mit vollem Einsatz dabei? The Class (2008)
I have a job.Ja, weißt du, ich muss aufhören, Schatz. Keepin' the Faith (1986)
A starter pistol?Platzpatronen? Steele Spawning (1986)
Thank you.- Tschüss, Schatz. Suburban Steele (1986)
Leslie! My dear chap.Leslie, mein lieber Freund, nehmen Sie Platz. The Smoke Screen (1986)
- What if the bombs aren't in place yet?Wenn die Bomben noch gar nicht platziert sind? Time Bomb (2006)
Just a cut, huh?Nur ein Kratzer? Children of a Lesser God (1986)
Hurry, honey.Beeil dich, Schatz. Under the Cherry Moon (1986)
Order in the court.Behalten Sie Platz! The Big Easy (1986)
Kate ?Was ist denn Katzensaft? Something's Wrong with Me (1987)
Sit!Platz! Leere Welt (1987)
No, come on, sweetheart.Nein, bitte, Schatz. Intruders (2011)
I'm gonna get you out of this.- Schatz, ich hole euch da raus. Time Bomb (2006)
I found the treasure.Ich habe den Schatz gefunden... Au Revoir les Enfants (1987)
Just testing your reflexes, dear.Ich teste nur deine Reflexe, Schatz. Stuart Little 3: Call of the Wild (2005)
Her water broke, she needs help. Please.Die Fruchtblase ist geplatzt, bitte helfen Sie uns! The Bubble (2006)
- Oh, sweetheart, no.- Oh, Schatz, nein. The Correspondent (1988)
A cat?Eine Katze? Rock the Cradle (1988)
It's... it's the spare stick!Das ist ... das ist der Ersatz-Joystick! Star Wreck: In the Pirkinning (2005)
- Spare stick?- Ersatz-Joystick? Star Wreck: In the Pirkinning (2005)
- Yes, he's a darling.- Ja, er ist ein Schatz. The Girlfriend (1988)
All cats are gray in the dark, you know.Nein, Sie wissen doch, im Dunkeln sind alle Katzen grau. Finding Friends (2005)
Talk to the paw.Rede mit der Tatze. Stuart Little 3: Call of the Wild (2005)
- Peter, there's no more room.-Petrus, es ist kein Platz. The Last Temptation of Christ (1988)
I know, honey.- Tut mir Leid, mein Schatz. Finding Friends (2005)

CMU English Pronouncing Dictionary Dictionary [with local updates]
atz
batz
datz
gatz
hatz
katz
latz
matz
patz
ratz
satz
watz
baatz
blatz
bratz
chatz
gatza
glatz
gratz
kaatz
kratz
matza
matzu
platz
raatz
shatz
shatz
spatz
statz
achatz
batzel
batzer
braatz
chatz'
ersatz
ersatz
gatzke
gatzke
ignatz
karatz
katzen
katzer
katzin
kraatz
matzek
matzen
matzke
matzoh
natzke
oshatz

WordNet (3.0)
ersatz(n) an artificial or inferior substitute or imitation
ersatz(adj) artificial and inferior, Syn. substitute
hoatzin(n) crested ill-smelling South American bird whose young have claws on the first and second digits of the wings, Syn. stinkbird, hoactzin, Opisthocomus hoazin
matzo(n) brittle flat bread eaten at Passover, Syn. matzoh, unleavened bread, matzah
matzo ball(n) a Jewish dumpling made of matzo meal; usually served in soup, Syn. matzah ball, matzoh ball
matzo meal(n) meal made from ground matzos, Syn. matzah meal, matzoh meal
patzer(n) a poor chess player
hangover(n) disagreeable aftereffects from the use of drugs (especially alcohol), Syn. katzenjammer
hubbub(n) loud confused noise from many sources, Syn. uproar, brouhaha, katzenjammer

The Collaborative International Dictionary of English (GCIDE) v.0.53
Batz

‖n.; pl. Batzen [ Ger. batz, batze, batzen, a coin bearing the image of a bear, Ger. bätz, betz, bear. ] A small copper coin, with a mixture of silver, formerly current in some parts of Germany and Switzerland. It was worth about four cents. [ 1913 Webster ]

Columbatz fly

[ From Kolumbatz, a mountain in Germany. ] (Zool.) See Buffalo fly, under Buffalo. [ 1913 Webster ]

Hoatzin

n. (Zool.) Same as Hoazin. [ 1913 Webster ]

matzoh

n.; pl. E. matzos or matzohs; Hebr. matzoth /plu> [ Heb. matstsōth, pl. of matstsāh unleavened. ] A cake of unleavened bread eaten by the Jews at the feast of the Passover. [ 1913 Webster ]

Variants: matzo

Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary
赵元任[Zhào Yuán rèn, ㄓㄠˋ ㄩㄢˊ ㄖㄣˋ,    /   ] Chao Yuenren, a Chinese American linguist who devised the Gwoyeu romatzyh or Guoyu romazi 國語羅馬字|国语罗马字 romanization system #88,052 [Add to Longdo]
拉青格[lā qīng gé, ㄌㄚ ㄑㄧㄥ ㄍㄜˊ,   ] Ratzinger (German surname of pope Benedictus XVI) #318,098 [Add to Longdo]
假的[jiǎ de, ㄐㄧㄚˇ ㄉㄜ˙,  ] bogus; ersatz; fake; mock; phoney [Add to Longdo]
国语罗马字[guó yǔ luó mǎ zì, ㄍㄨㄛˊ ㄩˇ ㄌㄨㄛˊ ㄇㄚˇ ㄗˋ,      /     ] "Gwoyeu romatzyh" romanization system for Chinese devised by Zhao Yuanren in 1926 [Add to Longdo]

German-Thai: Longdo Dictionary
Arbeitsplatz(n) |der, pl. Arbeitsplätze| ตำแหน่งงาน
Einsatz(n) |der, pl. Einsätze| การใช้งาน, การประยุกต์ใช้
Platz(n) |der, pl. Plätze| ที่นั่ง, สถานที่, ที่ว่างเปล่า
Umsatz(n) |der, pl. Umsätze| รายได้สุทธิ, ผลรวมสุทธิ
Katze(n) |die, pl. Katzen| แมว
Platz nehmen(phrase) นั่งที่, See also: sich setzen, hinsitzen
Bitte nehmen Sie Platz!(phrase) เชิญนั่ง
im Einsatzกำลังยุ่ง, อยู่ในหน้าที่ เช่น Die Soldaten sind im Einsatz. ทหารกำลังอยู่ในหน้าที่
Einsatz(n) |der, pl. Einsätze| สิ่งที่สอดไว้, สิ่งที่ซ้อนอยู่ข้างใน เช่น Innen ist ein Filter als Einsatz. ข้างในมีไส้กรองสอดไว้
Einsätze(n) |pl.|, See also: der Einsatz
Gegensatz(n) |der, pl. Gegensätze| ความแตกต่าง เช่น Im Gegensatz zu meisten Fischen legen Delphine keine Eier. ปลาโลมาไม่วางไข่ต่างจากปลาทั่วไป, See also: das Gegenteil
Satz(n) |der, pl. Sätze| เกมเทนนิส เช่น Sie hat den ersten Satz mit 7:5 gewonnen. เธอชนะเกมแรกด้วยแต้ม 7:5
Wolkenkratzer(n) |der, pl. Wolkenkratzer| ตึกระฟ้า
Energieerhaltungssatz(n) |der, pl. Energieerhaltungssätze| กฏความสมดุลของพลังงาน (ฟิสิกส์)
Impulserhaltungssatz(n) |der, pl. Impulserhaltungssätze| กฏความสมดุลของโมเมนตัม (ฟิสิกส์)
Studienplatz(n) |der, pl. Studienplätze| จำนวนที่นั่งที่สถาบันศึกษาหนึ่งมีให้, จำนวนนักศึกษาที่สามารถรับเข้ามาได้
Latzhose(n) |die, pl. Latzhosen| ชุดกางเกงเอี๊ยม
unterschätzen(vt) |unterschätzte, hat unterschätzt| คาดหรือประเมินค่าต่ำไป เช่น die Gefahr unterschätzen ประเมินอันตรายต่ำไปหรือประมาทเกินไป, See also: A. überschätzen
Bodenschätze(n) |nur Pl.| ทรัพยากรธรรมชาติที่มีอยู่ในดิน เช่น Thailand ist reich an Bodenschätze. ประเทศไทยร่ำรวยทรัพย์สินในดิน
Schatz(n) |der, pl. Schätze| ขุมทรัพย์
Schatz(n, slang) |der, pl. Schätze| ที่รัก (เป็นภาษาพูดสำหรับคู่รักหรือพ่อแม่กับลูก) เช่น Bist du schon zurück, mein Schatz? เธอกลับมาแล้วหรือจ๊ะ ที่รักจ๋า
Schätzung(n) |die, pl. Schätzungen| การประเมินค่าระยะห่างหรือเวลา, การประมาณ เช่น Nach der Schätzung von Fachleuten reicht das Benzin nur noch dreizig Jahren für die ganze Welt.
Schatz(n) |der, pl. Schätze| สิ่งของมีค่า, ทรัพย์สิน เช่น Ihre Großmutter besitzt einen Schatz von ein paar Millionen Euro. ยายของเธอเป็นเจ้าของทรัพย์สินหลายล้านยูโร
Parkplatz(n) |der, pl. Parkplätze| ที่จอดรถ เช่น bewachter Parkplatz ที่จอดรถที่มียามเฝ้า
schmatzen(vt) |schmatzte, hat geschmatzt| กินมีเสียง (เช่น เคี้ยวข้าว จั๊บ จั๊บ)
Absatz|der, pl. Absätze| ยอดขาย
etw. findet reißenden Absatzสิ่งใดสิ่งหนึ่งขายดีเป็นเทน้ำเทท่า

German-Thai: Longdo Dictionary (UNAPPROVED version -- use with care )  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
*tationierung { f }; Aufstellung { f }; Einsatz { m } [ mi*(n) การเคลื่อนพลทหาร

German-English: TU-Chemnitz DING Dictionary
Abänderungsantrag { m }; Ergänzungsantrag { m }; Zusatzantrag { m }amendment [Add to Longdo]
Abenteuerspielplatz { m }adventure playground [Add to Longdo]
Abhörplatz { m }listening place [Add to Longdo]
Abladeplatz { m } | Abladeplätze { pl }unloading point | unloading points [Add to Longdo]
Abplatzen { n }spalling [Add to Longdo]
Abplatzen der Glasur in kleinen Teilenblistering [Add to Longdo]
Abreiteplatz { m }warming-up area [Add to Longdo]
Absatz { m }; Abschnitt { m } | neuer Absatzparagraph; subsection | new paragraph [Add to Longdo]
Absatz { m }; Schuhabsatz { m } | Absätze { pl }; Fersen { pl }heel | heels [Add to Longdo]
Absatz { m } (Buchdruck)break [Add to Longdo]
Absatz { m } [ econ. ] | reißenden Absatz findensales; turnover | to sell like hot cakes [Add to Longdo]
Absatz { m } (Gelände)terrace [Add to Longdo]
Absatz { m }; Treppenabsatz { m }landing [Add to Longdo]
Absatzbeil { n }palstave [Add to Longdo]
Absatzförderung { f }sales promotion [Add to Longdo]
Absatzgebiet { n }trading area; sales territory [Add to Longdo]
Absatzgebiet { n }; Absatzkanal { m }; Absatzmarkt { m }outlet [Add to Longdo]
Absatzkrise { f } | Absatzkrisen { pl }sales crisis | sales crises [Add to Longdo]
Absatzlage { f }sales situation [Add to Longdo]
Absatzmagnet { n }anchor tenant [Add to Longdo]
Absatzmarkt { m } | ausländische Absatzmärkte | Erschließung neuer Absatzmärktemarket | foreign markets | opening up new markets [Add to Longdo]
Absatzmöglichkeit { f }sales potential [Add to Longdo]
Absatzplan { m }sales plan; marketing plan [Add to Longdo]
Absatzstockung { f }stagnation of the market [Add to Longdo]
Absatzwesen { n }marketing [Add to Longdo]
Abschmatzen { n }slobbation [Add to Longdo]
Abschreibungssatz { m }amortization record [Add to Longdo]
Abstellplatz { m }compound site [Add to Longdo]
Achsversatz { m } [ techn. ]offset [Add to Longdo]
Additionswert { m }; Zusatz { m }addend [Add to Longdo]
Adresskennsatz { m }; Adresskopf { m }address header [Add to Longdo]
Adresssatz { m }address record [Add to Longdo]
Änderungssatz { m }transaction record [Add to Longdo]
Änderungssatz { m }; Transaktionssatz { m }amendment record [Add to Longdo]
Aggregatzustand { m }aggregate state [Add to Longdo]
Ailurophobie { f }; Angst vor Katzenailurophobia [Add to Longdo]
Alternantensatz { m } [ math. ]alternation theorem [Add to Longdo]
Anfangsetikett { n }; Dateianfangskennsatz { m }header label [Add to Longdo]
Angelplatz { m }fishing area [Add to Longdo]
Anhang { m }; Zusatz { m }; Nachtrag { m }; Beilage { f } | Anhänge { pl }; Zusätze { pl }; Nachträge { pl }; Beilagen { pl }supplement | supplements [Add to Longdo]
Ankaufkurs { m }; Ankaufssatz { m }; Sortenankaufskurs { m }buying rate; buying rate of exchange [Add to Longdo]
Ankergrund { m }; Ankerplatz { m }anchorage; anchorage ground [Add to Longdo]
Anlagenbewegungssatz { m }asset transaction record [Add to Longdo]
Anlagensatz { m }assets record [Add to Longdo]
Anlagenstammsatz { m }asset master record [Add to Longdo]
Anlegeplatz { m }embarkation point [Add to Longdo]
Ansatz { m } | Ansätze { pl }basic approach | basic approaches [Add to Longdo]
Ansatz { m }; Auffassung { f }(basic) approach [Add to Longdo]
Ansatz { m } | Ansätze { pl }rudiment | rudiments [Add to Longdo]
Ansatzfunktion { f } [ math. ]trial function [Add to Longdo]

Japanese-English: EDICT Dictionary
マッツォ;マッツォー[mattsuo ; mattsuo-] (n) matzo; matzoh [Add to Longdo]
模造(P);摸造[もぞう, mozou] (n, vs, adj-no) imitation; counterfeit; fake; sham; ersatz (object); (P) [Add to Longdo]

Japanese-German: JDDICT Dictionary
交換[こうかん, koukan] Austausch, Umtausch, Ersatz [Add to Longdo]
[よ, yo] Preis, Ersatz [Add to Longdo]
代償[だいしょう, daishou] Entschaedigung, Schadenersatz [Add to Longdo]
代替[だいたい, daitai] Ersatz [Add to Longdo]
代替[だいたい, daitai] Ersatz [Add to Longdo]
企図[きと, kito] Vorsatz, Absicht, -Plan [Add to Longdo]
休憩所[きゅうけいじょ, kyuukeijo] Rastplatz [Add to Longdo]
会則[かいそく, kaisoku] Vereinssatzungen [Add to Longdo]
信条[しんじょう, shinjou] Glaube, Ueberzeugung, Glaubenssatz [Add to Longdo]
[りん, rin] GRUNDSATZ, KODEX [Add to Longdo]
先輩[せんぱい, senpai] Aelterer, Senior (Schule, Arbeitsplatz) [Add to Longdo]
割合[わりあい, wariai] Verhaeltnis, Proportion, Prozentsatz [Add to Longdo]
区切る[くぎる, kugiru] abteilen, mit_Satzzeichen_versehen [Add to Longdo]
原則[げんそく, gensoku] Grundsatz, Prinzip, Grundregel [Add to Longdo]
反対[はんたい, hantai] Gegenteil, Gegensatz, Widerstand [Add to Longdo]
[く, ku] Satz, Ausdruck, Gedicht [Add to Longdo]
国宝[こくほう, kokuhou] nationaler_Schatz [Add to Longdo]
土砂降り[どしゃぶり, doshaburi] Regenguss, Platzregen [Add to Longdo]
報償[ほうしょう, houshou] Ersatz, Verguetung, Entschaedigung [Add to Longdo]
[ば, ba] Platz, Stelle, Ort [Add to Longdo]
場所[ばしょ, basho] Platz, Stelle, Ort [Add to Longdo]
[だん, dan] PODIUM, ERHOEHTER PLATZ, (REDNER)TRIBUENE [Add to Longdo]
定款[ていかん, teikan] Satzung, Statut [Add to Longdo]
[たから, takara] Schatz [Add to Longdo]
宝物[ほうもつ, houmotsu] Schatz, Kostbarkeit [Add to Longdo]
宝物[ほうもつ, houmotsu] Schatz, Kostbarkeit [Add to Longdo]
実況[じっきょう, jikkyou] wirkliche_Lage, Schauplatz [Add to Longdo]
家宝[かほう, kahou] Hausschatz, Familienschatz, Erbstueck [Add to Longdo]
対比[たいひ, taihi] Gegensatz, Kontrast, Vergleich [Add to Longdo]
対照[たいしょう, taishou] Kontrast, Gegensatz, Vergleich [Add to Longdo]
対立[たいりつ, tairitsu] Gegensatz, Gegenueberstellung [Add to Longdo]
専用駐車場[せんようちゅうしゃじょう, senyouchuushajou] Privatparkplatz [Add to Longdo]
就く[つく, tsuku] (einen Platz) einnehmen;, (eine Stelle) antreten [Add to Longdo]
山猫[やまねこ, yamaneko] Wildkatze, Luchs [Add to Longdo]
市場[しじょう, shijou] Markt, Marktplatz [Add to Longdo]
市場[しじょう, shijou] Markt, Marktplatz [Add to Longdo]
[せき, seki] Sitz, Platz [Add to Longdo]
広場[ひろば, hiroba] (grosser) Platz (im Freien) [Add to Longdo]
[ざ, za] PLATZ, SITZ, THEATER [Add to Longdo]
座席[ざせき, zaseki] Sitz, Platz [Add to Longdo]
建前[たてまえ, tatemae] Richtfest, Prinzip, Grundsatz [Add to Longdo]
意図[いと, ito] Absicht, Vorsatz, Vorhaben [Add to Longdo]
招き猫[まねきねこ, manekineko] Porzellankatze_im_Schaufenster [Add to Longdo]
指定席[していせき, shiteiseki] reservierter_Sitz, reservierter_Platz [Add to Longdo]
掌中の玉[しょうちゅうのたま, shouchuunotama] geliebtes_Kind, Schatz, Augapfel, Juwel [Add to Longdo]
損害賠償[そんがいばいしょう, songaibaishou] Schadenersatz [Add to Longdo]
[ま, ma] REIBEN, ABREIBEN, KRATZEN [Add to Longdo]
摩天楼[まてんろう, matenrou] Wolkenkratzer [Add to Longdo]
故意[こい, koi] Vorsatz [Add to Longdo]
[もん, mon] LITERATUR, TEXT, SATZ [Add to Longdo]

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top