ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: ashi, -ashi- Possible hiragana form: あし |
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่ sportswashing | (n) วิธีการใช้การจัดงานมหกรรมกีฬา เช่น โอลิมปิก ฟุตบอลโลก หรือสร้างกิจกรรมเกี่ยวกับกีฬา เช่น ซื้อทีมฟุตบอล เป็นเครื่องมือในการสร้างภาพลักษณ์ที่ดี เพื่อกลบเกลื่อนเรื่องที่ไม่ดี หรือ ข่าวฉาวในเรื่องอื่นๆ |
|
| mashie | (n) ไม้ตีกอล์ฟหัวเหล็ก | cashier | (n) เจ้าหน้าที่การเงิน, Syn. teller | cashier | (n) พนักงานรับจ่ายเงิน, Syn. clerk, receiver | cashier | (vt) ไล่ออก (ทหาร), See also: ขับออก, Syn. discard, dismiss, reject | dashing | (adj) ซึ่งมีความมั่นใจในตัวเอง, See also: ซึ่งมีเสน่ห์, Syn. confident, smart | fashion | (n) แฟชั่น, See also: รูปแบบที่กำลังนิยม, สิ่งที่กำลังเป็นที่นิยม, วิธีการที่กำลังนิยม, Syn. manner, method, style | fashion | (vt) ทำให้เป็นรูปร่าง, See also: ทำให้เป็นลวดลาย, Syn. create, make, shape | hashish | (n) กัญชา (คำแสลง), Syn. cannabis, hash, hemp | lashing | (n) การเฆี่ยน, See also: การโบย, การด่าอย่างเจ็บแสบ, Syn. beating, thrashing | lashing | (n) การผูกหรือมัดด้วยเชือก, See also: เชือกที่ใช้มัด | washing | (n) การซักเสื้อผ้า, See also: กระบวนการซักเสื้อผ้า | crashing | (adj) อย่างสุดยอด, Syn. bally, blinking, bloody | flashing | (n) แผ่นที่ใช้ปิดรอยต่อของหลังคาเพื่อป้องกันการรั่วซึม | slashing | (adj) ร้ายแรง | smashing | (adj) ซึ่งแตกเป็นเสี่ยงๆ | dashingly | (adv) อย่างมีชีวิตชีวา, See also: อย่างร่าเริง, Syn. lively | fashioner | (n) ช่างออกแบบเสื้อผ้า, See also: นักออกแบบ, ดีไซเนอร์, Syn. designer | washiness | (n) ความซีด, See also: ความเจือจาง | fashion on | (phrv) ทำตาม, See also: ทำตามแบบ, ทำให้เหมือนกับ, Syn. model after, pattern after | fashion on | (phrv) เลียนแบบ (คนที่ชื่นชอบ), See also: ลอกเลียน, ทำตัวเหมือน | fashion to | (phrv) ทำให้สอดคล้องกับ (เช่น รูปร่าง, รสนิยม), See also: ทำให้เข้ากับ | Washington | (n) กรุงวอชิงตัน ดี ซี เป็นเมืองหลวงของอเมริกา | ear bashing | (sl) การตำหนิอย่างแรง | fashionable | (adj) ทันสมัย, See also: เป็นที่นิยม, นำสมัย, Syn. popular, up-to-date, stylish, Ant. old-fashioned, outdated | fashionably | (adv) ตามสมัย, See also: ตามความนิยม, อย่างนำสมัย | fashion from | (phrv) ทำมาจาก, Syn. form from, make from, make of, make out of | fashion upon | (phrv) ทำตาม, See also: ทำตามแบบ, ทำให้เหมือนกับ, Syn. model after, pattern after | fashion upon | (phrv) เลียนแบบ (คนที่ชื่นชอบ), See also: ลอกเลียน, ทำตัวเหมือน | washing soda | (n) โซเดียมคาร์บอเนตที่ใช้สำหรับซักผ้า, See also: โซดาซักผ้า | fashion after | (phrv) ทำตาม, See also: ทำตามแบบ, ทำให้เหมือนกับ, Syn. model after, pattern after | fashion after | (phrv) เลียนแบบ (คนที่ชื่นชอบ), See also: ลอกเลียน, ทำตัวเหมือน | new-fashioned | (adj) ทันสมัย, See also: สมัยใหม่, นำสมัย | old-fashioned | (adj) ที่ล้าสมัย, See also: เชย, ที่เป็นสมัยเก่า, Syn. ou of date, outdated, Ant. modern, new | unfashionable | (adj) ล้าสมัย, See also: เชย, ไม่ทันสมัย, ไม่เข้ายุคสมัย, Syn. unstylish, out of fasion, Ant. fasionable, stylish | fashion out of | (phrv) ทำมาจาก, Syn. form after, make from, make of, make out of | out of fashion | (idm) ไม่นำสมัย, See also: ล้าสมัย, เชย | parrot fashion | (idm) โดยไม่เข้าใจความหมาย, See also: โดยการท่องจำ | parrot-fashion | (idm) โดยไม่เข้าใจความหมาย, See also: โดยการท่องจำ | washing liquid | (n) น้ำยาซักผ้า | washing powder | (n) ผงซักฟอก | after a fashion | (idm) ไม่ดีมาก, See also: ไม่ดีพอ | cashier's check | (n) แคชเชียร์เช็ค, See also: เช็คที่สั่งจ่ายโดยธนาคาร | washing leather | (n) หนังเนื้อนิ่มใช้ขัดถูก | washing machine | (n) เครื่องซักผ้า, Syn. washer | wishy-washiness | (n) ความไม่ตั้งใจ, Syn. vacillation, Ant. decisiveness | Washington, D.C. | (n) กรุงวอชิงตัน ดี ซี เป็นเมืองหลวงของอเมริกา | go out of fashion | (idm) หมดความนิยม, See also: หมดสมัย, ไม่นิยมอีกแล้ว | washing-up liquid | (n) น้ำยาล้างจาน, See also: น้ำยาล้างภาชนะ, Syn. dishwashing liquid | get a tongue-lashing | (idm) โดนด่าว่าอย่างแรง, See also: โดนประณาม |
| bristol fashion | n. กิริยาเรียบร้อยเป็นระเบียบ | cashier | (แคช'เชียร์) n. พนักงานรับจ่ายเงิน | cashier's check | n. เช็คสั่งจ่ายโดยธนาคารเอง | dashing | (แดช'ชิง) adj. มีชีวิตชีวา, ห้าว, หลักแหลม, หรูหรา., Syn. smart, Ant. dull | fashion | (แฟช'เชิน) n. แฟชั่น, รูปแบบ, วิธีการ, สิ่งที่กำลังนิยมกัน, แบบสมัยนิยม, คนที่มีชื่อเสียงเป็นที่นิยม, ความนิยมกัน. -Phr. (in fashion ตามสมัย) . -Phr. (out fashion ล้าสมัย), Syn. make, style, mode, shape, form | fashionable | adj. ทันสมัย, ตามสมัยนิยม. -n. บุคคลที่ทันสมัย., See also: fashionableness n., Syn. stylish, -A. outdated | flashing | (แฟลช'ชิง) n. แผ่นมุงข้อต่อของหลังคา | hashing | (แฮชชิง) หมายถึง วิธีการเขียนโปรแกรมให้จานบันทึกเก็บข้อมูลได้โดยอาศัยวิธีการคำนวณ การจะเข้าถึงข้อมูลได้ จะต้องรู้เลขประจำตำแหน่งต่าง ๆ เหล่านี้ อย่างไรก็ตาม ถ้าคิดเพียงจะเป็น ผู้ใช้คอมพิวเตอร์ ก็ไม่จำเป็นต้องรู้จักคำนี้เลยก็ได้ | hashish | (แฮช'ชิช) n. กัญชา, ต้นกัญชา, Syn. hasheesh | lashing | (แลช'ชิง) n. การเฆี่ยน, การโบย, การด่าอย่างเจ็บแสบ, การผูกหรือมัดด้วยเชือก, เชือกที่ใช้มัด | mashie | (แมช'ชี) n. ไม้กอล์ฟที่มีหัวเป็นเหล็ก | slashing | (สแลช'ชิง) n. = slash (ดู) . adj. เฉียบแหลม, เจ็บแสบ, รุนแรง, ร้ายแรง, สาหัส, ดุเดือด, มากมาย, ใหญ่ยิ่ง., See also: slashingly adv. | smashing | (สแมช'ชิง) adj. ดีที่สุด, ยอดเยี่ยม, ใหญ่ยิ่ง, มหัศจรรย์, Syn. great, impressive | washing | (วอชดฺ'ชิง) n. การซัก, การล้าง, การชะล้าง, เสื้อผ้าที่ซักด้วยกันในครั้งหนึ่ง ๆ , การล้างบาป, สิ่งที่ได้จากการล้าง, คราบของเหลว | washing leather | n. หนังขัดถู | washing machine | n. เครื่องซักผ้า | washing powder | n. ผงซักฟอก | washing soda | n. โซเดียมคาร์บอนเนตหรือโซดาซักผ้า |
| cashier | (n) เจ้าหน้าที่การเงิน, พนักงานแคชเชียร์ | dashing | (adj) หรูหรา, โก้หรู, มีชีวิตชีวา, ร่าเริง, หลักแหลม | fashion | (n) รูปแบบ, แบบ, สมัย, แฟชั่น, สมัยนิยม | fashion | (vt) ทำแบบ, ปั้น, สลักเสลา | fashionable | (adj) ตามแฟชั่น, ทันสมัย, ตามสมัยนิยม | OLD-old-fashioned | (adj) ล้าสมัย, หัวโบราณ, หัวเก่า, คร่ำครึ | WASHING washing machine | (n) เครื่องซักผ้า | washing | (n) การซัก, การล้าง, เสื้อผ้าที่ซัก, คราบของเหลว |
| powder washing | การแต่งผิวใช้ผง [การเชื่อม ๒๐ ก.ย. ๒๕๔๔] | root concavity; suck-back; underwashing | รอยเว้าที่ฐาน, รอยเว้าที่ราก [การเชื่อม ๒๐ ก.ย. ๒๕๔๔] | rivet washing | การปาดหัวหมุดย้ำ [การเชื่อม ๒๐ ก.ย. ๒๕๔๔] | succussion sound; sound, hippocratic; sound, shaking; sound, splashing | เสียงกระฉอก [แพทยศาสตร์ ๖ ส.ค. ๒๕๔๔] | suck-back; root concavity; underwashing | รอยเว้าที่ฐาน, รอยเว้าที่ราก [การเชื่อม ๒๐ ก.ย. ๒๕๔๔] | sound, hippocratic; sound, shaking; sound, splashing; sound, succussion | เสียงกระฉอก [แพทยศาสตร์ ๖ ส.ค. ๒๕๔๔] | sound, shaking; sound, hippocratic; sound, splashing; sound, succussion | เสียงกระฉอก [แพทยศาสตร์ ๖ ส.ค. ๒๕๔๔] | sound, splashing; sound, hippocratic; sound, shaking; sound, succussion | เสียงกระฉอก [แพทยศาสตร์ ๖ ส.ค. ๒๕๔๔] | sound, succussion; sound, hippocratic; sound, shaking; sound, splashing | เสียงกระฉอก [แพทยศาสตร์ ๖ ส.ค. ๒๕๔๔] | shaking sound; sound, hippocratic; sound, splashing; sound, succussion | เสียงกระฉอก [แพทยศาสตร์ ๖ ส.ค. ๒๕๔๔] | splashing sound; sound, hippocratic; sound, shaking; sound, succussion | เสียงกระฉอก [แพทยศาสตร์ ๖ ส.ค. ๒๕๔๔] | brainwashing | การล้างสมอง [รัฐศาสตร์ ๑๗ ส.ค. ๒๕๔๔] | cashier's cheque; cashier's order | เช็คธนาคาร [นิติศาสตร์ ๑๑ มี.ค. ๒๕๔๕] | cashier's order; cashier's cheque | เช็คธนาคาร [นิติศาสตร์ ๑๑ มี.ค. ๒๕๔๕] | flame washing | การแต่งผิวด้วยเปลวไฟ [การเชื่อม ๒๐ ก.ย. ๒๕๔๔] | flashing | การวาบ [การเชื่อม ๒๐ ก.ย. ๒๕๔๔] | flashing allowance | ระยะเผื่อวาบ [การเชื่อม ๒๐ ก.ย. ๒๕๔๔] | flashing current | กระแสวาบ [การเชื่อม ๒๐ ก.ย. ๒๕๔๔] | flashing loss | ระยะหดขณะวาบ [การเชื่อม ๒๐ ก.ย. ๒๕๔๔] | flashing signal | สัญญาณไฟวาบ [เทคโนโลยีสารสนเทศ ๑๑ มี.ค. ๒๕๔๕] | fashion | สมัยนิยม [ศิลปะ ๑๑ มี.ค. ๒๕๔๕] | flashing speed | อัตราเร็ววาบ [การเชื่อม ๒๐ ก.ย. ๒๕๔๔] | flashing time | เวลาวาบ [การเชื่อม ๒๐ ก.ย. ๒๕๔๔] | flashing travel | ระยะวาบ [การเชื่อม ๒๐ ก.ย. ๒๕๔๔] | hashing | ๑. แฮชชิง ๒. -แฮช [คอมพิวเตอร์ ๑๙ มิ.ย. ๒๕๔๔] | hashing algorithm | ขั้นตอนวิธีแบบแฮช [คอมพิวเตอร์ ๑๙ มิ.ย. ๒๕๔๔] | hashing function | ฟังก์ชันแบบแฮช [คอมพิวเตอร์ ๑๙ มิ.ย. ๒๕๔๔] | hippocratic sound; sound, shaking; sound, splashing; sound, succussion | เสียงกระฉอก [แพทยศาสตร์ ๖ ส.ค. ๒๕๔๔] | underwashing; root concavity; suck-back | รอยเว้าที่ฐาน, รอยเว้าที่ราก [การเชื่อม ๒๐ ก.ย. ๒๕๔๔] |
| | after a fashion | (phrase) ในระดับหนึ่ง แต่ไม่ถึงกับเลิศเลอ | fashion artist | ช่างฝีมือทางแฟชั่นเสื้อผ้า | fashion victim | (slang) คนที่พยายามแต่งตัวตามแฟชั่นแต่ไม่ประสบความสำเร็จ | fashionist | (n) ผู้นำแฟชัน, See also: ดารา, นางแบบ, Syn. นักแฟชัน | fully fashioned | [Fully fashioned (ฟุ้ล หลิ แฝด เฉิ่น ดฺ) / Full-fashioned (ฟุล แฟ้ด เฉิ่น ดฺ)] (adj) 1. Fully fashioned (ฟุ้ล หลิ แฝด เฉิ่น ดฺ) เป็นคำคุณศัพท์ที่มีใช้ในภาษาอังกฤษ (ฺBrE.) 2. Full-fashioned (ฟุล แฟ้ด เฉิ่น ดฺ) เป็นคำคุณศัพท์ที่มีใช้ในภาษาอเมริกัน (ฺAmE.) ทั้งสองคำมีความหมายว่า "เย็บเสื้อผ้าเครื่องนุ่งห่มแบบเข้ารูปหรือรัดรูป" เช่น Fully fashioned clothes (เสื้อผ้ารัดรูป) / fully fashioned stockings (ถุงน่องรัดรูป) / fully fashioned tights (กางเกงถุงน่องรัดรูป) เป็นต้น | nashi | (n) สาลี่ |
| How does a George Washington letter sound? | Was sagst du zu 'nem Brief von George Washington? To Live and Let Diorama (2005) | Mr. Kobayashi, wait! | Herr Kobayashi! Noroi: The Curse (2005) | He's okay. Let's go. Are you sure? | Wir machen, was Herr Kobayashi sagt. Noroi: The Curse (2005) | Are you Mr. Kobayashi? | - Sie sind Herr Kobayashi? Noroi: The Curse (2005) | Well, why back here to D.C.? | Aber warum Washington? Wrong Number (1986) | It's Kobayashi Daigo. | - Daigo Kobayashi. Departures (2008) | Rashid! | Rashid! Doorway to Hell (1988) | Tadashi? | Tadashi? The Great Yokai War (2005) | Tadashi? | Tadashi? The Great Yokai War (2005) | Tadashi! | Tadashi! The Great Yokai War (2005) | I'm Kawahime, the River Princess. | Tadashi, ich bin Kawahime. The Great Yokai War (2005) | Tadashi! | Tadashi! The Great Yokai War (2005) | Tadashi? | Tadashi? The Great Yokai War (2005) | There's too many! | - Es sind einfach zu viele. - Tadashi, vorsichtig! The Great Yokai War (2005) | Tadashi! | Tadashi! The Great Yokai War (2005) | Tadashi! | Tadashi! The Great Yokai War (2005) | Look at its leg! | Tadashi, sieh dir sein Bein an! The Great Yokai War (2005) | Tadashi! Where are you? | Tadashi, wo bist du? The Great Yokai War (2005) | Tadashi! | Tadashi! The Great Yokai War (2005) | But he's an acoustics Engineering Professor at the university of Washington, so... | Aber er ist ein Akustik Ingenieur Professor an der Universität von Washington, also... She Was Provisional (2014) | - Washington. | - Washington. - Washington. Gem and Loan (2014) | - Washington. | - Washington. And the Reality Problem (2014) | Kim Kardashian. | Kim Kardashian. And the Reality Problem (2014) | Kim Kardashian is epic. | Kim Kardashian ist geil. And the Reality Problem (2014) | I love the Kardashians. | Ich liebe die Kardashians. And the Reality Problem (2014) | Keeping up with the Kardashians. | Keeping up with the Kardashians. And the Reality Problem (2014) | Just give me one good reason why we shouldn't keep up with the Kardashians. | Gib mir nur einen Grund, warum wir nicht mit den Kardashians auf dem Laufenden bleiben sollten. And the Reality Problem (2014) | Everyone watches Keeping up with the Kardashians. | Jeder guckt "Keeping up with the Kardashians". And the Reality Problem (2014) | Please call me by my new name, Khlamydia Kardashian. | Bitte nenn mich bei meinem neuen Namen, Khlamydia Kardashian. And the Reality Problem (2014) | Stupid Kardashians! | Blöde Kardashians! And the Reality Problem (2014) | That is why I'm making hate cupcakes for the Kardashians, see? | Deswegen backe ich Hass-Cupkaces für die Kardashians. Siehst du? And the Reality Problem (2014) | And you-- you are aware that I went all the way into Manhattan, cupcake-bombed Kim Kardashian's hotel, and you're still just laying here, right? | Und du, du weißt schon, dass ich den ganzen Weg nach Manhattan gelatscht bin, Kim Kardashians Hotel gecupcaket habe und du immer noch nur da herumliegst, oder? And the Reality Problem (2014) | Kim Kardashian tweeted a pic of my mean cupcakes and said, "Max's Homemade Cupcakes #notcool." | Kim Kardashian hat ein Bild von meinen gemeinen Cupcakes getweetet und geschrieben: "Max's Hausgemachte Cupcakes #nichtcool." And the Reality Problem (2014) | Oh, my God, Kim Kardashian hates someone I know! | Oh, mein Gott! Kim Kardashian hasst jemanden, den ich kenne! And the Reality Problem (2014) | Do you know how many people can't stand the Kardashians? | Hast du eine Ahnung, wie viele Leute die Kardashians nicht leiden können? And the Reality Problem (2014) | Yeah, I know, those Kardashians are the worst. | Ja, ich weiß, diese Kardashians sind furchtbar. And the Reality Problem (2014) | Oh, Sashi. | Oh, Sashi. All in the Family (2014) | Would you mind holding Sashi for me? | Macht's Dir was aus Sashi für mich zu halten? All in the Family (2014) | Hello, Sashi. | Hallo, Sashi. All in the Family (2014) | I love how attentive you are to Sashi. | Ich liebe es wie aufmerksam du Sashi gegenüber bist. All in the Family (2014) | Next stop Washington, baby. | Nächster Halt Washington, Baby. S U C K (2014) | Washington Automotive. | Washington Automotive. Whatever It Takes (2014) | When we first started talking about Washington, I reached out to the National Gallery. | Als wir angefangen haben über Washington zu reden, habe ich mich an die Nationalgalerie gewandt. Borrowed Time (2014) | I made a call to Bruce in Washington. | Ich habe Bruce in Washington angerufen. Borrowed Time (2014) | My wife is moving to Washington... | Meine Frau zieht nach Washington... Borrowed Time (2014) | She got a job in Washington because I was being transferred there, but then I decided to stay. | Sie hat sich einen Job in Washington gesucht, weil ich dahin versetzt wurde. Aber dann habe ich beschlossen zu bleiben. Borrowed Time (2014) | They sent over some suit from Washington. | Sie haben einen aus Washington geschickt. The Prisoner's Dilemma (2014) | Our friend from Washington, he's not Department of Justice. | Der Freund aus Washington sitzt nicht im Justizministerium. The Prisoner's Dilemma (2014) | Uh, good luck with the street shouting. I gotta get back to DC. | Ich muss zurück nach Washington. Crate (2014) | Not like the ivory towers of Washington, folks. That's not my world at all. | Die vielen Elfenbeintürme von Washington sind überhaupt nicht meine Welt. Crate (2014) |
| ashi | I can't keep up with these changes in fashion. | ashi | Once they came in, Levi's never went out of fashion. | ashi | Her skirt is totally out of fashion. | ashi | Kobayashi is lost in the music. | ashi | Mr Hashimoto was confused by Ken's question. | ashi | The shop windows display the latest fashion. | ashi | I don't approve of your washing time. | ashi | She was doing the washing then. | ashi | Peter, who is always "broke", is not fit to be a cashier at the bank; it would be like trying to put a square peg into a round hole. | ashi | You can't use thus washing machine. | ashi | She has a sense of fashion. | ashi | My uncle lived in Washington, D. C. for two years. | ashi | Most women make much of fashion. | ashi | In the first place, fashions change very quickly. | ashi | You hands want washing. | ashi | Now that you mention it, I remember he was a dashing man. I wonder how he's doing? | ashi | What I want from Mr Hayashi is the effort required for his actions to live up to his words. | ashi | It needs washing. | ashi | I'll prepare sashimi for dinner. | ashi | I visited Washington and then went to New York this next week. | ashi | The word is out of fashion. | ashi | Long skirts are in fashion. | ashi | If it rains, take the washing in. | ashi | You skirt is out of fashion. | ashi | She always wears clothes which are out of fashion. | ashi | Miniskirts has gone out of fashion. | ashi | Long skirts are out of fashion now. | ashi | What time's the next train to Washington? | ashi | Please bring in the washing. | ashi | They are susceptible to changes in fashion. | ashi | It is out of fashion. | ashi | In the Carteret Islands, near Papua New Guinea, some people have already had to leave their homes because the sea water is washing around their houses. | ashi | Fashions change quickly. | ashi | Since the bridge looks like a pair of glasses, they call it Meganebashi. | ashi | She altered her old clothes to make them look more fashionable. | ashi | Yamashita is stuck with no way out. His well-thought-out project was rejected and the books he worked really hard on aren't selling. | ashi | The exchange rates are posted daily outside the cashier's office. | ashi | That kind of dress is now in fashion. | ashi | My father is a bit old-fashioned. | ashi | We took turns in washing the car. | ashi | Hats are coming into fashion. | ashi | He was ready to help her with dish-washing. | ashi | He pronounces English word in Spanish fashion because he is Mexican. | ashi | I'll call a repairman I know who'll be at your house to fix the washing machine promptly. | ashi | Tokyo seems to have got the message from Washington. | ashi | Could you tell me how to use this washing machine? | ashi | He is a clerk at the Bank of Washington. | ashi | We saw a fish splashing in the water. | ashi | Do you know Mr Takahashi? | ashi | State police spokeswoman Janet Welp says the truck wound up crashing into a bridge railing along Interstate 30. |
| ยอดนิยม | (adj) highly popular, See also: highly fashionable, Example: จูเลียโรเบิร์ตครองรางวัลดาราหญิงยอดนิยมจากรายการพีเพิลส์ช้อยส์อวอร์ดส์, Thai Definition: มีคนนิยมมาก | แคชเชียร์ | (n) cashier, Syn. พนักงานบัญชี, Example: เขาไต่เต้าด้วยการเป็นเด็กล้างจาน ขยับขึ้นมาเป็นบ๋อยและกระทั่งได้เป็นแคชเชียร์, Count Unit: คน, Thai Definition: พนักงานรับ-จ่ายเงินในธนาคาร สำนักงานร้านค้า, Notes: (อังกฤษ) | เชยแหลก | (v) be very unfashionable, Syn. เชย, เชยระเบิด, Ant. ทันสมัย, Example: ในยุคนี้ถ้าใครไม่รู้จักดาราคนนี้ถือว่าเชยแหลกทีเดียว, Notes: (สแลง) | เครื่องซักผ้า | (n) washing machine, Example: เครื่องซักผ้าเป็นเครื่องใช้ไฟฟ้าที่ออกแบบมาเพื่ออำนวยความสะดวกสบายในการซักผ้าให้ง่ายและรวดเร็วขึ้น | ร้านขายเสื้อผ้า | (n) clothes shop, See also: fashion house | เครื่องล้างจาน | (n) dishwasher, See also: dishwashing machine | แคชเชียร์ | (n) cashier | พนักงานเก็บเงิน | (n) cashier | ราวตากผ้า | (n) clothes line, See also: washing line | ตามแฟชั่น | (adv) fashionably, See also: in fashion, Syn. ตามสมัยนิยม, Ant. ล้าหลัง, Example: วัยรุ่นสมัยนี้มักใช้คำพูดตามแฟชั่น, Thai Definition: ตามแบบหรือวิธีการที่นิยมกันทั่วไปในชั่วระยะเวลาหนึ่ง | วาบ | (adv) flashingly, See also: glitteringly, glisteningly, Syn. วับ, วาบวับ, แปลบปลาบ, Example: เวลาวิทยุสอบถามไปแล้วสายตรวจตอบมา จะมีไฟขึ้นบนจอวาบๆ จะรู้กันว่าโกหกหรือไม่, Thai Definition: อาการที่ปรากฏขึ้นแล้วหายไปทันที | สมัยนิยม | (n) fashion, See also: vogue (word), mode, Syn. แบบอย่าง, แฟชั่น, ความนิยม, Example: แม่เขาเป็นคนหัวโบราณ ไม่ยอมให้เขาไว้ผมทรงแปลกๆ หรือแต่งกายตามสมัยนิยม | สมัยใหม่ | (adj) modern, See also: up-to-date, new-style, new-fashioned, modern-day, newfangled, Syn. ทันสมัย, Ant. สมัยเก่า, Example: บุคคลสำคัญที่มีอิทธิพลต่อวงการศิลปกรรมไทยสมัยใหม่ทุกสาขา คือ ศาสตราจารย์ศิลป พีระศรี | วูบวาบ | (adj) flashing, See also: glittering, flaring, gleaming, dazzling, Example: เธอวิ่งฝ่าสายฝนกลับบ้านโดยอาศัยแสงไฟที่วูบวาบของเสาไฟฟ้าข้างทาง, Thai Definition: ที่ปรากฏแล้วหายลับไปทันทีทันใดต่อเนื่องกัน | หมดยุค | (v) be outdated, See also: be out of date, be old-fashion, Syn. หมดสมัย, สิ้นยุค, สิ้นสมัย, หมดยุคหมดสมัย, Example: ปัจจุบันนี้หมดยุคของเครื่องพิมพ์ดีดแล้ว กลายเป็นยุคของคอมพิวเตอร์แทน, Thai Definition: หมดความนิยม, ไม่ทันสมัย | หัวเก่า | (adj) conservative, See also: old-fashioned, Syn. หัวโบราณ, คร่ำครึ, ล้าสมัย, Ant. หัวสมัยใหม่, ทันสมัย, Example: ประธานาธิบดีกอร์บาชอฟถูกต่อต้านจากผู้นำพรรคหัวเก่า ที่มองว่า เขาเป็นผู้ทำลายพรรคคอมมิวนิสต์ และทำลายสังคมนิยมในประเทศ, Thai Definition: ที่นิยมตามแบบเก่า | ซักผ้า | (v) wash, See also: do one's washing, Example: ฉันต้องซักผ้า 2 กะละมังใหญ่ๆ ไปไหนไม่ได้หรอก, Thai Definition: ทำความสะอาดเสื้อผ้าด้วยน้ำกับผงซักฟอก เป็นต้น | ตามสมัยนิยม | (adv) fashionably, Syn. ตามแฟชั่น, Example: เด็กวัยรุ่นพากันแต่งตัวตามสมัยนิยม จนขาดความเป็นตัวของตัวเองไป, Thai Definition: ตามแบบหรือวิธีการที่นิยมกันทั่วไปในชั่วระยะเวลาหนึ่ง | พ้นสมัย | (v) be out-of-date, See also: be out of fashion, be old-fashioned, be obsolete, be outmoded, be outdated, Syn. เลยสมัย, หมดสมัย, หมดยุค, Example: ี้ค่านิยมเรื่องความบริสุทธิ์ของผู้หญิงมันพ้นสมัยไปแล้ว เอามาใช้ตอนนี้ไม่ได้หรอก, Thai Definition: เลยจากเวลานั้นหรือยุคนั้น | คึก | (v) be in high mettle, See also: be impetuous, be wild, be high-spirited, be dashing, be fiery, Syn. คะนอง, คึกคะนอง, ลำพอง, ร่าเริง, ฮึกเฮิม, Ant. หงอย, Example: งานสงกรานต์ปีนี้รู้สึกจะคึกกว่าทุกปีที่ผ่านมา | คะนอง | (adv) impetuously, See also: wildly, spiritedly, dashingly, Syn. คึก, ลำพอง, Example: ชายชรานึกถึงครั้งที่เป็นหนุ่มแน่นและท่องเที่ยวอย่างคะนอง, Thai Definition: ซึ่งแสดงอาการอย่างคึกลำพอง | คะนอง | (v) be impetuous, See also: be wild, be high-spirited, be dashing, be fiery, Syn. คึก, ลำพอง, Example: ตอนยังเป็นเด็กนักเรียนเขารู้กันดีว่า ผมนั้นห่ามคะนองขนาดไหน, Thai Definition: แสดงอาการร่าเริง | แนว | (n) style, See also: trend, fashion, craze, fad, vogue, Syn. แบบ, ลักษณะ, รูปแบบ, Example: เพลงแนวนี้กำลังเป็นที่นิยมในหมู่วัยรุ่น | ลำพอง | (adv) impetuously, See also: wildly, spiritedly, dashily, Syn. คึก, คะนอง, ฮึกเหิม, ฮึกห้าว, Example: นักเลงเดินเข้ามาอย่างลำพองไม่กลัวใครหน้าไหนทั้งนั้น, Thai Definition: ซึ่งแสดงอาการอย่างคึกลำพอง | เครื่องซักผ้า | (n) washer, See also: washing machine, Example: เขารับซ่อมอุปกรณ์เครื่องใช้ไฟฟ้าภายในบ้าน อาทิ เครื่องซักผ้า เตารีด หม้อหุงข้าว ตู้เย็น เป็นต้น, Count Unit: เครื่อง, Thai Definition: เครื่องสำหรับใช้ซักผ้า | ป๋อม | (adv) splashingly, See also: plop, fall into water with splash, Example: เพราะว่าไม่ทันระวัง ลูกบอลก็เลยตกลงไปในน้ำเสียงดังป๋อม, Thai Definition: เสียงดังอย่างของมมีน้ำหนักตกน้ำ | ปากคอเราะราย | (adj) caustic, See also: tongue-lashing, Syn. ปากเปราะเราะราย, Example: คุณกัญจนา ศิลปอาชาต่อว่า ส.ส. ชายปากคอเราะรายอย่างเผ็ดร้อน, Thai Definition: ชอบพูดจาชวนหาเรื่องไม่เลือกหน้า | ปากเปราะเราะราย | (adj) loquacious, See also: sharp tongued, tongue-lashing, Syn. ปากคอเราะราย, Example: คุณเฉลียวใจหรือเปล่าว่าหล่อนเป็นคนปากเปราะเราะราย, Thai Definition: ชอบพูดจาชวนหาเรื่องไม่เลือกหน้า | ฝนชะลาน | (n) rain washing away the mango inflorescence, See also: January rain, Syn. ฝนชะช่อมะม่วง, Thai Definition: ฝนที่ตกชะช่อมะม่วง, ฝนที่ตกในระยะเวลาที่ยังนวดข้าวไม่เสร็จ | แพรวพราย | (adj) glittering, See also: shining, bright, sparkling, luminous, twinkling, flashing, Syn. พรายแพรว, พราวแพรว, Example: พระนางประดับองค์ด้วยเครื่องเพชรแพรวพราย, Thai Definition: เลื่อม, แวววาว, พรายๆ | แปลบ | (adv) flashily, See also: glittering, sparkling, flickering, twinkling, Syn. แวบๆ, วาบ ๆ, แปลบปลาบ, Example: ฉันมองเห็นสายฟ้าฟาดแปลบลงมาท่ามกลางเมฆฝนที่ทวีสีครึ้มมากขึ้น., Thai Definition: เกิดสงวาบแล้วหายไปทันที | ผงซักฟอก | (n) powdered detergent, See also: washing powder, washing compounds, Syn. แฟ้บ, Example: เศรษฐกิจวิกฤติอย่างนี้สินค้าอุปโภคบริโภคแทบทุกอย่างขึ้นราคากันหมดไม่ว่าน้ำปลา ผงซักฟอก น้ำมันพืชข้าวสาร น้ำตาล น้ำมัน เป็นต้น, Count Unit: กล่อง, ห่อ, ถุง, Thai Definition: สารอินทรีย์ชนิดหนึ่ง ลักษณะเป็นผง มีหลายชนิด ใช้ประโยชน์ในการซักฟอกได้ดีกว่าสบู่ทั้งใช้ซักฟอกในน้ำอ่อน น้ำกระด้าง หรือน้ำเค็มได้ดี | เร่อร่า | (adj) old-fashioned, See also: out of date, outdated, outmoded, Syn. ล้าสมัย, Example: คนรุ่นใหม่มองการเล่นงิ้วว่า เป็นของล้าสมัย เร่อร่า น่ารำคาญ | ล้าสมัย | (adj) out-of-date, See also: obsolete, old-fashioned, out-moded, outdated, Syn. โบราณ, เชย, Ant. ทันสมัย, Example: เขาเห็นว่า สิ่งที่เป็นวัฒนธรรมดั้งเดิมของเขาเป็นเรื่องล้าสมัยไปแล้ว, Thai Definition: ที่ไม่ทันหรือไม่เป็นไปตามสมัยที่กำหนดนิยมกัน | ล้าสมัย | (v) be out-of-date, See also: be obsolete, be old-fashioned, be outdated, Syn. โบราณ, เชย, Ant. ทันสมัย, Example: ข้อมูลที่นักวิเคราะห์ได้รับในเดือนที่แล้วอาจจะล้าสมัยไปแล้วสำหรับเดือนนี้, Thai Definition: ไม่ทันหรือไม่เป็นไปตามสมัยที่กำหนดนิยมกัน | วับๆ | (adj) dazzling, See also: glittering, twinkling, flashing, glistening, Syn. วับวาบ, วับวาม, วับแวบ, วับแวม, Example: นัยน์ตาเขาเป็นประกายวับๆ ฉายแววฉลาดแกมโกงอย่างเห็นได้ชัด, Thai Definition: ระยับตา เป็นอาการของแสงหรือเงาที่ปรากฏแล้วหายลับไปทันทีทันใดต่อเนื่องกัน | วิบวับ | (adj) sparkling, See also: dazzling, glittering, twinkling, glistening, flashing, Syn. วับๆ, ระยิบระยับ, Example: แสงแดดส่องกระทบหยดฝนบนใบหญ้าทอประกายวิบวับ | แวบวับ | (adj) flashing, See also: sparkling, twinkling, glittering, glistening, Syn. วับๆ, วับวาบ, วับวาม, วับแวบ, วับแวม, แวบวาบ, Thai Definition: ระยับตา เป็นอาการของแสงหรือเงาที่ปรากฏแล้วหายลับไปทันทีทันใดต่อเนื่องกัน | แวบวาบ | (adj) flashing, See also: sparkling, twinkling, glittering, glistening, Syn. วับๆ, วับวาบ, วับวาม, วับแวบ, วับแวม, แวบวาบ, Example: หิ่งห้อยเป็นกลุ่มส่องแสงแวบวาบอยู่กลางทุ่ง, Thai Definition: เป็นอาการของแสงหรือเงาที่ปรากฏแล้วหายลับไปทันทีทันใดต่อเนื่องกัน | ตามสมัย | (adv) fashionably, See also: stylishly, in vogue, up to date, Syn. ตามสมัยนิยม, Example: แฟชั่นเสื้อผ้ามักเปลี่ยนแปลงไปตามสมัยอย่างรวดเร็ว, Thai Definition: ตามช่วงเวลานั้น, คราวนั้น | ติดตลาด | (v) hold a market, See also: be taking, popularize, be fashionable, Syn. ติดอันดับ, Example: เพลงนี้เป็นที่ติดตลาดมานาน 2 สัปดาห์แล้ว, Thai Definition: เป็นที่นิยมชื่นชอบของผู้ซื้อ, มียอดขายสูง | เถือก | (adv) (red) all over, See also: splashingly, Syn. ฉาน, จ้า, โพลง, พราว, Example: หล่อนทาปากจนแดงเถือก | ทันสมัย | (adj) up-to-date, See also: modern, in the fashion, fashionable, Syn. สมัยใหม่, ล้ำสมัย, ล้ำยุค, ตามสมัยนิยม, ตามสมัย, ร่วมสมัย, Ant. ล้าสมัย, หัวเก่า, หัวโบราณ, Example: เขามักมีเรื่องทันสมัยมาเล่าให้เพื่อนฟังอยู่เสมอ, Thai Definition: เกี่ยวกับการตามสมัยที่นิยมกัน | น้ำคาวปลา | (n) slosh after washing fish, Syn. น้ำล้างปลา, Example: แมวคงได้กลิ่นน้ำคาวปลาที่พ่อใช้รดต้นไม้ เลยเดินป้วนเปี้ยนอยู่รอบๆ, Thai Definition: น้ำล้างปลาที่มีเมือกและเลือดติด ใช้รดต้นไม้ให้งาม | น้ำซาวข้าว | (n) water from washing rice, See also: washings from uncooked rice, Example: ประโยชน์ของน้ำซาวข้าวมีมาก เช่น ช่วยให้ต้นมะลิออกดอกเร็วขึ้นเป็นต้น, Thai Definition: น้ำที่ล้างข้าวสารให้สะอาดเมื่อก่อนหุง | นำสมัย | (v) be modern, See also: update, be fashionable, Syn. ล้ำสมัย, ทันสมัย, Ant. ล้าสมัย, โบราณ, เชย, Example: เสื้อผ้าเครื่องแต่งกายของเธอนำสมัยทุกชุด, Thai Definition: เป็นสมัยใหม่ | นำสมัย | (adj) modern, See also: up-to-date, fashionable, Syn. ล้ำสมัย, ทันสมัย, Ant. ล้าสมัย, โบราณ, เชย, Example: ท่านสั่งสอนลูกศิษย์ด้วยวิชาการอันนำสมัย ซึ่งยังไม่เคยมีใครทำมาก่อน, Thai Definition: ที่เป็นสมัยใหม่ | แบบเสื้อ | (n) pattern, See also: fashion, Example: หล่อนให้ความสำคัญกับแบบเสื้อและแบบผมที่ต้องทันสมัยอยู่เสมอ, Thai Definition: รูปลักษณะของเสื้อผ้า | รองทรง | (n) a hair style short in back but long on top, See also: fashion of wearing the hair in a long tuft or bunch, Thai Definition: ทรงผมผู้ชายที่ตัดข้างล่างสั้นข้างบนยาว | เชย | (v) be old-fashioned, See also: be outdated, be dated, be out of date, be unfashionable, Syn. ล้าสมัย, โบราณ, หมดสมัย, หมดยุค, Ant. ทันสมัย, Example: เสื้อผ้าร้านนี้เชย |
| แบบเสื้อ | [baēp seūa] (n) EN: pattern ; fashion | โบราณ | [bōrān] (adj) EN: ancient ; antique ; archaic ; old-fashioned ; outdated ; outmoded ; dated ; out of date ; unfashionable ; ancient ; antiquated ; antique ; archaic ; primeval ; old ; traditional FR: ancien ; antique ; archaïque ; primitif ; vieux ; démodé | ช่างถ่ายภาพแฟชั่น | [chang thāiphāp faēchan] (n, exp) EN: fashion photographer FR: photographe de mode [ m ] | เช็คที่สั่งจ่ายโดยธนาคาร | [chek thī sang jāi dōi thanākhān] (n, exp) EN: cashier's check | เด็ดดวง | [detdūang] (adj) EN: smashing ; fantastic ; really great | แฟชั่น | [faēchan] (n) EN: fashion ; vogue FR: mode [ f ] | แฟชั่นโชว์ | [faēchan chō] (n, exp) EN: fashion show FR: défilé de mode [ m ] | ไฟกะพริบเตือน | [fai kaphrip teūoen] (n, exp) EN: flashing warning light | ฝนชะลาน | [fonchalān] (n) EN: rain washing away the mango inflorescence | หัวเก่า | [hūakao] (adj) EN: conservative ; old-fashioned ; of the old school of thought FR: conservateur | เจ้าหน้าที่การเงิน | [jaonāthī kān ngoēn] (n, exp) EN: cashier FR: caissier | เก๋ไก๋ | [kēkai] (v) EN: be chic ; be smart-looking ; be good-looking ; be stylish ; be fashionable ; be trendy | แคชเชียร์ | [khaētchīa] (n) EN: cashier FR: caissier [ m ] ; caissière [ f ] | แคชเชียร์เช็ค | [khaētchīa chek] (n, exp) EN: cashier's cheque ; cashier's check (Am.) | ขันล้างหน้า | [khan lāng nā] (n, exp) EN: bowl for washing the face | คึก | [kheuk] (v) EN: be in high mettle ; be impetuous ; be wild ; be high-spirited ; be dashing ; be fiery | คนรับเงิน | [khon rap ngoen] (n, exp) EN: cashier FR: caissier [ m ] ; caissière [ f ] | ครึ | [khreu] (adj) EN: old-fashioned ; obsolete ; outmoded ; obsolescent FR: démodé ; désuet ; obsolète ; ringard (fam.) ; dépassé | เครื่องซักผ้า | [khreūangsakphā] (n, exp) EN: washing machine ; washer FR: machine à laver [ f ] ; lave-linge [ m ] ; lessiveuse [ f ] (Belg.) ; laveuse [ f ] (Québ.) | ลำพอง | [lamphøng] (adv) EN: impetuously ; wildly ; spiritedly ; dashily | ล้างถ้วยล้างจาน | [lāng thuay lāng jān] (v, exp) EN: do all the washing-up | ล้าสมัย | [lāsamai] (adj) EN: out-of-date ; obsolete ; old-fashioned ; out-moded ; outdated ; behind the times ; antiquated FR: obsolète ; démodé ; désuet ; vétuste ; périmé | เลเวล อี | [Lēwēn Ī] (n, exp) EN: Level E (science fiction manga series by Yoshihiro Togashi) | นักออกแบบแฟชั่น | [nak økbaēp faēchan] (n, exp) EN: fashion designer FR: créateur de mode [ m ] | นำสมัย | [namsamai] (adj) EN: modern ; up-to-date ; fashionable FR: moderne ; actuel ; d'aujourd'hui ; contemporain ; à la page (fam.) | งั่ง | [ngang] (n) EN: metal Buddha fashioned without upper clothing | เป็นที่นิยม | [pen thī niyom] (adj) EN: popular ; fashionable | พนักงานเก็บเงิน | [phanakngān kep ngoen] (n, exp) EN: cashier FR: caissier [ m ] | พ้นสมัย | [phon samai] (adj) EN: out of date ; out-of-date ; obsolete ; outmoded ; old fashioned ; antiquated FR: passé de mode ; obsolète | ผู้รับเงิน | [phūrapngoēn] (n) EN: cashier FR: caissier [ m ] ; caissière [ f ] | ร้านขายเสื้อผ้า | [rān khāi seūaphā] (n, exp) EN: clothing shop ; clothes shop ; fashion house FR: magasin de vêtements [ m ] ; boutique de mode [ f ] | รองเท้าแฟชั่น | [røngthāo faēchan] (n, exp) EN: fashion shoe FR: chaussures à la mode [ fpl ] | ซักผ้า | [sak phā] (v, exp) EN: wash ; do one's washing FR: laver le linge ; faire la lessive | สมัยเก่า | [samai kao] (adj) EN: old-fashioned FR: démodé ; passé de mode | สมัยใหม่ | [samaimai] (adj) EN: modern ; up-to-date ; new-style ; new-fashioned ; modern-day ; newfangled FR: moderne ; actuel ; contemporain | สมัยนิยม | [samainiyom] (n) EN: vogue ; mode ; fashion of the period FR: vogue [ f ] ; mode [ f ] | สถานเอกอัครราชทูตไทย ณ กรุงวอชิงตัน ดีซี | [Sathān Ēk-akkharātchathūt Thai na Krung Wøchingtan Dī.Sī.] (n, prop) EN: Royal Thai Embassy in Washington, D.C., FR: Ambassade Royale de Thaïlande à Washington [ f ] | ตามความนิยม | [tām khwām niyom] (adj) EN: fashionably ; modern | ทันสมัย | [thansamai] (x) EN: modern ; fashionable ; up-to-date ; in vogue ; contemporary ; abreast of the times ; chic FR: moderne ; à la mode ; en vogue ; au goût du jour ; à la page ; chic | ทองรูปพรรณ | [thøngrūppaphan] (n) EN: gold ornament ; gold jewelry ; fashioned gold | ติดตลาด | [tittalāt] (v) EN: be established in the market ; sell well ; catch on in the market ; find a ready market ; be popular ; be fashionable | ตกกระแส | [tok krasaē] (v, exp) EN: be out of vogue ; do what is unfashionable ; be out of step | แวบวับ | [waēpwap] (adj) EN: flashing ; sparkling ; twinkling ; glittering ; glistening | แวบวาบ | [waēpwāp] (adj) EN: flashing ; sparkling ; twinkling ; glittering ; glistening | วาบ | [wāp] (adv) EN: suddenly ; in a flash ; immediately ; at once ; flashingly ; glitteringly ; glisteningly FR: soudainement | วิธี | [withī] (n) EN: method ; way ; means ; procedure ; process ; fashion ; mode ; form ; manner FR: méthode [ f ] ; moyen [ m ] ; mode [ m ] ; solution [ f ] ; façon [ f ] ; pratique [ f ] ; manière [ f ] ; procédure [ f ] ; approche [ f ] | วอชิงตัน | [Wøchingtan] (n, prop) EN: Washington FR: Washington | อย่างเจ้า | [yāng jao] (n, exp) EN: as a prince ; in princely fashion FR: comme un prince ; à la manière d'un prince | ยอดนิยม | [yøt niyom] (adj) EN: highly popular ; highly fashionable FR: en vogue ; à la mode ; très populaire |
| | | after a fashion | (adv) to some extent; not very well | al-rashid trust | (n) a terrorist group organized in 1996 after the Taliban took over Afghanistan and part of Osama bin Laden's international system; provides financial support for the Taliban and al-Qaeda and Jaish-i-Mohammed and assists Muslim militants around the world; established a network of madrasas and mosques in Afghanistan | brainwashing | (n) forcible indoctrination into a new set of attitudes and beliefs | cashier | (n) a person responsible for receiving payments for goods and services (as in a shop or restaurant) | cashier | (v) discard or do away with | cashier | (v) discharge with dishonor, as in the army | cashier's check | (n) a check issued by the officer of a bank on the banks own account (not that of a private person), Syn. treasurer's cheque, cashier's cheque, treasurer's check | dashiki | (n) a loose and brightly colored African shirt, Syn. daishiki | dashingly | (adv) in a highly fashionable manner | dishwashing | (n) the act of washing dishes, Syn. washup | fashion | (n) characteristic or habitual practice | fashion | (n) the latest and most admired style in clothes and cosmetics and behavior | fashion | (n) consumer goods (especially clothing) in the current mode | fashion | (v) make out of components (often in an improvising manner), Syn. forge | fashionable | (adj) being or in accordance with current social fashions, Syn. stylish, Ant. unfashionable | fashionable | (adj) patronized by | fashionably | (adv) in a fashionable manner, Ant. unfashionably | fashion consultant | (n) someone who advises you about fashionable clothing, Syn. fashionmonger | fashion plate | (n) a plate illustrating the latest fashion in dress | flashiness | (n) tasteless showiness, Syn. gaudiness, glitz, tawdriness, meretriciousness, loudness, garishness, brashness | flashing | (n) sheet metal shaped and attached to a roof for strength and weatherproofing | full-fashioned | (adj) knitted to fit the shape of the body, Syn. fully fashioned | george washington bridge | (n) a suspension bridge across the Hudson River between New York and New Jersey | hashimoto's disease | (n) autoimmune disorder of the thyroid gland; most common in middle-aged women | hashish | (n) purified resinous extract of the hemp plant; used as a hallucinogen, Syn. hasheesh, haschisch, hash | kwashiorkor | (n) severe malnutrition in children resulting from a diet excessively high in carbohydrates and low in protein | lancashire | (n) a historical area of northwestern England on the Irish Sea; noted for textiles | lashing | (n) rope that is used for fastening something to something else | lashing | (adj) violently urging on by whipping or flogging | lubumbashi | (n) a city in southeastern Congo near the border with Zambia; a copper mining center; former name (until 1966) was Elisabethville, Syn. Elisabethville | mashi | (n) a Bantu language | mashie | (n) middle-distance iron, Syn. five iron | mashie niblick | (n) iron with a lofted face for hitting high shots to the green, Syn. seven iron | minato ohashi bridge | (n) cantilever bridge at Osaka, Japan | old fashioned | (n) a cocktail made of whiskey and bitters and sugar with fruit slices | old-fashionedness | (n) the property of being no longer fashionable | sashimi | (n) very thinly sliced raw fish | smashing | (n) the act of breaking something into small pieces, Syn. shattering | square-bashing | (n) drill on a barracks square | thrashing | (n) a sound defeat, Syn. slaughter, debacle, whipping, drubbing, trouncing, walloping | toyohashi | (n) a Japanese city in southern Honshu on the Pacific shore | unfashionable | (adj) not in accord with or not following current fashion, Syn. unstylish, Ant. fashionable | unfashionably | (adv) in an unfashionable manner, Ant. fashionably | university of washington | (n) a university in Seattle, Washington | washington | (n) the capital of the United States in the District of Columbia and a tourist mecca; George Washington commissioned Charles L'Enfant to lay out the city in 1791, Syn. capital of the United States, American capital, Washington D.C. | washington | (n) a state in northwestern United States on the Pacific, Syn. WA, Evergreen State | washington | (n) 1st President of the United States; commander-in-chief of the Continental Army during the American Revolution (1732-1799), Syn. President Washington, George Washington | washington | (n) United States educator who was born a slave but became educated and founded a college at Tuskegee in Alabama (1856-1915), Syn. Booker Taliaferro Washington, Booker T. Washington | washingtonian | (n) a native or resident of the city of Washington | washingtonian | (n) a native or resident of the state of Washington |
| Ashine | a. Shining; radiant. [ 1913 Webster ] | Bashi-bazouk | ‖n. [ Turkish, light-headed, a foolish fellow. ] A soldier belonging to the irregular troops of the Turkish army. [ 1913 Webster ] | Binbashi | ‖n. [ Turk., prop., chief of a thousand; bin thousand + bash head. ] (Mil.) A major in the Turkish army. [ Webster 1913 Suppl. ] | brainwashing | n. the process of forcible indoctrination into a new set of attitudes and beliefs. [ WordNet 1.5 ] | Cashier | n. [ F. caissier, fr. caisse. See Cash. ] One who has charge of money; a cash keeper; the officer who has charge of the payments and receipts (moneys, checks, notes), of a bank or a mercantile company. [ 1913 Webster ] | Cashier | v. t. [ imp. & p. p. Cashiered p. pr. & vb. n. Cashiering. ] [ Earlier cash, fr. F. casser to break, annul, cashier, fr. L. cassare, equiv. to cassum reddere, to annul; cf. G. cassiren. Cf. Quash to annul, Cass. ] 1. To dismiss or discard; to discharge; to dismiss with ignominy from military service or from an office or place of trust. [ 1913 Webster ] They have cashiered several of their followers. Addison. [ 1913 Webster ] He had insolence to cashier the captain of the lord lieutenant's own body guard. Macaulay. [ 1913 Webster ] 2. To put away or reject; to disregard. [ R. ] [ 1913 Webster ] Connections formed for interest, and endeared [ 1913 Webster ] By selfish views, [ are ] censured and cashiered. Cowper. [ 1913 Webster ] They absolutely cashier the literal express sense of the words. Sowth. [ 1913 Webster ] | Cashierer | n. One who rejects, discards, or dismisses; as, a cashierer of monarchs. [ R. ] Burke. [ 1913 Webster ] | Cashier's check | (Banking) A check drawn by a bank upon its own funds, signed by the cashier. [ Webster 1913 Suppl. ] | Clashingly | adv. With clashing. [ 1913 Webster ] | Crashing | n. The noise of many things falling and breaking at once. [ 1913 Webster ] There shall be . . . a great crashing from the hills. Zeph. i. 10. [ 1913 Webster ] | Dashing | a. Bold; spirited; showy. [ 1913 Webster ] The dashing and daring spirit is preferable to the listless. T. Campbell. [ 1913 Webster ] | Dashingly | adv. Conspicuously; showily. [ Colloq. ] [ 1913 Webster ] A dashingly dressed gentleman. Hawthorne. [ 1913 Webster ] | Dashism | n. The character of making ostentatious or blustering parade or show. [ R. & Colloq. ] [ 1913 Webster ] He must fight a duel before his claim to . . . dashism can be universally allowed. V. Knox. [ 1913 Webster ] | Disfashion | v. t. [ Pref. dis- + fashion. See Fashion, and cf. Defeat. ] To disfigure. [ Obs. ] Sir T. More. [ 1913 Webster ] | Fashion | n. [ OE. fasoun, facioun, shape, manner, F. facon, orig., a making, fr. L. factio a making, fr. facere to make. See Fact, Feat, and cf. Faction. ] [ 1913 Webster ] 1. The make or form of anything; the style, shape, appearance, or mode of structure; pattern, model; as, the fashion of the ark, of a coat, of a house, of an altar, etc.; workmanship; execution. [ 1913 Webster ] The fashion of his countenance was altered. Luke ix. 29. [ 1913 Webster ] I do not like the fashion of your garments. Shak. [ 1913 Webster ] 2. The prevailing mode or style, especially of dress; custom or conventional usage in respect of dress, behavior, etiquette, etc.; particularly, the mode or style usual among persons of good breeding; as, to dress, dance, sing, ride, etc., in the fashion. [ 1913 Webster ] The innocent diversions in fashion. Locke. [ 1913 Webster ] As now existing, fashion is a form of social regulation analogous to constitutional government as a form of political regulation. H. Spencer. [ 1913 Webster ] 3. Polite, fashionable, or genteel life; social position; good breeding; as, men of fashion. [ 1913 Webster ] 4. Mode of action; method of conduct; manner; custom; sort; way. “After his sour fashion.” Shak. [ 1913 Webster ] After a fashion, to a certain extent; of a sort; sort of. -- Fashion piece (Naut.), one of the timbers which terminate the transom, and define the shape of the stern. -- Fashion plate, a pictorial design showing the prevailing style or a new style of dress. [ 1913 Webster ]
| Fashion | v. t. [ imp. & p. p. Fashioned p. pr. & vb. n. Fashioning. ] [ Cf. F. faconner. ] 1. To form; to give shape or figure to; to mold. [ 1913 Webster ] Here the loud hammer fashions female toys. Gay. [ 1913 Webster ] Ingenious art . . . Steps forth to fashion and refine the age. Cowper. [ 1913 Webster ] 2. To fit; to adapt; to accommodate; -- with to. [ 1913 Webster ] Laws ought to be fashioned to the manners and conditions of the people. Spenser. [ 1913 Webster ] 3. To make according to the rule prescribed by custom. [ 1913 Webster ] Fashioned plate sells for more than its weight. Locke. [ 1913 Webster ] 4. To forge or counterfeit. [ Obs. ] Shak. [ 1913 Webster ] Fashioning needle (Knitting Machine), a needle used for widening or narrowing the work and thus shaping it. [ 1913 Webster ]
| Fashionable | a. 1. Conforming to the fashion or established mode; according with the prevailing form or style; as, a fashionable dress. [ 1913 Webster ] 2. Established or favored by custom or use; current; prevailing at a particular time; as, the fashionable philosophy; fashionable opinions. [ 1913 Webster ] 3. Observant of the fashion or customary mode; dressing or behaving according to the prevailing fashion; as, a fashionable man. [ 1913 Webster ] 4. Genteel; well-bred; as, fashionable society. [ 1913 Webster ] Time is like a fashionable host That slightly shakes his parting guest by the hand. Shak. [ 1913 Webster ] | Fashionable | n. A person who conforms to the fashions; -- used chiefly in the plural. [ 1913 Webster ] | Fashionableness | n. State of being fashionable. [ 1913 Webster ] | Fashionably | adv. In a fashionable manner. [ 1913 Webster ] | Fashioned | a. Having a certain style or fashion; as, old-fashioned; new-fashioned. [ 1913 Webster ] | Fashioner | n. One who fashions, forms, ar gives shape to anything. [ R. ] [ 1913 Webster ] The fashioner had accomplished his task, and the dresses were brought home. Sir W. Scott. [ 1913 Webster ] | Fashionist | n. An obsequious follower of the modes and fashions. [ R. ] Fuller. [ 1913 Webster ] | Fashionless | a. Having no fashion. [ 1913 Webster ] | Fashion-monger | n. One who studies the fashions; a fop; a dandy. Marston. [ 1913 Webster ] | Fashion-mongering | a. Behaving like a fashion-monger. [ R. ] Shak. [ 1913 Webster ] | Flashily | adv. In a flashy manner; with empty show. [ 1913 Webster ] | Flashiness | n. The quality of being flashy. [ 1913 Webster ] | Flashing | n. 1. (Engineering) The creation of an artificial flood by the sudden letting in of a body of water; -- called also flushing. [ 1913 Webster ] 2. (Arch.) Pieces of metal, built into the joints of a wall, so as to lap over the edge of the gutters or to cover the edge of the roofing; also, similar pieces used to cover the valleys of roofs of slate, shingles, or the like. By extension, the metal covering of ridges and hips of roofs; also, in the United States, the protecting of angles and breaks in walls of frame houses with waterproof material, tarred paper, or the like. Cf. Filleting. [ 1913 Webster ] 3. (Glass Making) (a) The reheating of an article at the furnace aperture during manufacture to restore its plastic condition; esp., the reheating of a globe of crown glass to allow it to assume a flat shape as it is rotated. (b) A mode of covering transparent white glass with a film of colored glass. Knight. [ 1913 Webster ] Flashing point (Chem.), that degree of temperature at which a volatile oil gives off vapor in sufficient quantity to burn, or flash, on the approach of a flame, used as a test of the comparative safety of oils, esp. kerosene; a flashing point of 100° F. is regarded as a fairly safe standard. The burning point of the oil is usually from ten to thirty degree above the flashing point of its vapor. Usually called flash point. [ 1913 Webster ]
| full-fashioned | adj. knitted to fit the shape of the body; as, full-fashioned hosiery. Syn. -- fully fashioned. [ WordNet 1.5 ] | gate-crashing | adj. entering a gathering uninvited; as, gate-crashing guests disrupted the party. [ WordNet 1.5 ] | Gnashingly | adv. With gnashing. [ 1913 Webster ] | Hashish | { } n. [ Ar. hashīsh. ] A slightly acrid gum resin produced by the common hemp (Cannabis sativa), of the variety Indica, when cultivated in a warm climate; also, the tops of the plant, from which the resinous product is obtained. It is narcotic, and has long been used in the East for its intoxicating effect. The active psychoactive principle has been identified as tetrahydrocannabinol. See Bhang, and Ganja. Syn. -- hash. [ 1913 Webster +PJC ] Variants: Hasheesh | Infashionable | a. Unfashionable. [ Obs. ] Beau. & Fl. [ 1913 Webster ] | Lancashire boiler | pos>n. A steam boiler having two flues which contain the furnaces and extend through the boiler from end to end. [ 1913 Webster ] | Lashing | n. See 2d Lasher. [ 1913 Webster ] | Lashing | n. The act of one who, or that which, lashes; castigation; chastisement. South. [ 1913 Webster ] Lashing out, a striking out; also, extravagance. [ 1913 Webster ]
| Mashy | { } n.; pl. Mashies /plu>. [ Etym. uncert. ] A golf club like the iron, but with a shorter head, slightly more lofted, used chiefly for short approaches. [ Webster 1913 Suppl. ] Variants: Mashie | Misfashion | v. t. To form wrongly. [ 1913 Webster ] | Newfashioned | a. Made in a new form, or lately come into fashion. [ 1913 Webster ] | Old-fashioned | a. Formed according to old or obsolete fashion or pattern; belonging to or characteristic of times past; adhering to old customs, styles, or ideas; as, an old-fashioned dress, girl; old-fashioned wire-rimmed glasses. “Old-fashioned men of wit.” Addison. [ 1913 Webster ] This old-fashioned, quaint abode. Longfellow. [ 1913 Webster ] 2. Unacceptable or suboptimum because of having been superseded by something more recent; outmoded{ 2 }; out-of-date. [ Narrower terms: old-fashioned, out of fashion(predicate), out of style(predicate), passe, passee. ] Syn. -- antique, old-hat(predicate), outmoded, out-of-date. [ WordNet 1.5 +PJC ] 3. Unfashionably out of date; out of style. [ Narrower terms: unfashionable (vs. fashionable) ] Syn. -- demode, out of fashion(predicate), out of style(predicate), passe, passee. [ WordNet 1.5 +PJC ] | old-fashioned | n. A cocktail consisting of whiskey, bitters, and sugar, garnished with with fruit slices and often a cherry. [ WordNet 1.5 +PJC ] Variants: old fashioned | Overlashing | n. Excess; exaggeration. [ Obs. ] [ 1913 Webster ] | Plashing | n. 1. The cutting or bending and intertwining the branches of small trees, as in hedges. [ 1913 Webster ] 2. The dashing or sprinkling of coloring matter on the walls of buildings, to imitate granite, etc. [ 1913 Webster ] | Refashion | v. t. To fashion anew; to form or mold into shape a second time. MacKnight. [ 1913 Webster ] | Refashionment | n. The act of refashioning, or the state of being refashioned. [ R. ] Leigh Hunt. [ 1913 Webster ] | Squashiness | n. The quality or state of being squashy, or soft. [ 1913 Webster ] | Swashing | a. 1. Swaggering; hectoring. “A swashing and martial outside.” Shak. [ 1913 Webster ] 2. Resounding; crushing. “Swashing blow.” Shak. [ 1913 Webster ] | Thrashing | a. & n. from Thrash, v. [ 1913 Webster ] Thrashing floor, Threshing-floor, or Threshing floor, a floor or area on which grain is beaten out. -- Thrashing machine, a machine for separating grain from the straw. [ 1913 Webster ]
| Trashily | adv. In a trashy manner. [ 1913 Webster ] |
| 时尚 | [shí shàng, ㄕˊ ㄕㄤˋ, 时 尚 / 時 尚] fashion #1,264 [Add to Longdo] | 流行 | [liú xíng, ㄌㄧㄡˊ ㄒㄧㄥˊ, 流 行] to spread; to rage (of contagious disease); popular; fashionable; prevalent; (math.) manifold #2,408 [Add to Longdo] | 兴 | [xīng, ㄒㄧㄥ, 兴 / 興] flourish; it is the fashion to; to become popular #4,222 [Add to Longdo] | 模特 | [mó tè, ㄇㄛˊ ㄊㄜˋ, 模 特] (fashion) model #4,414 [Add to Longdo] | 华盛顿 | [Huá shèng dùn, ㄏㄨㄚˊ ㄕㄥˋ ㄉㄨㄣˋ, 华 盛 顿 / 華 盛 頓] Washington (name); George Washington (1732-1799), first US president; Washington State; Washington D.C. (US federal capital) #5,903 [Add to Longdo] | 时装 | [shí zhuāng, ㄕˊ ㄓㄨㄤ, 时 装 / 時 裝] the latest fashion in clothes; fashionable #6,516 [Add to Longdo] | 复古 | [fù gǔ, ㄈㄨˋ ㄍㄨˇ, 复 古 / 復 古] to return to old ways (a Confucian aspiration); to turn back the clock; neoclassical school during Tang and Song associated with classical writing 古文; retro (fashion style based on nostalgia, esp. for 1960s) #7,278 [Add to Longdo] | 洗衣机 | [xǐ yī jī, ㄒㄧˇ ㄧ ㄐㄧ, 洗 衣 机 / 洗 衣 機] washer; washing machine #11,143 [Add to Longdo] | 时髦 | [shí máo, ㄕˊ ㄇㄠˊ, 时 髦 / 時 髦] in vogue; fashionable #11,219 [Add to Longdo] | 过时 | [guò shí, ㄍㄨㄛˋ ㄕˊ, 过 时 / 過 時] old-fashioned #13,527 [Add to Longdo] | 陈旧 | [chén jiù, ㄔㄣˊ ㄐㄧㄡˋ, 陈 旧 / 陳 舊] old fashioned #13,559 [Add to Longdo] | 盛行 | [shèng xíng, ㄕㄥˋ ㄒㄧㄥˊ, 盛 行] in fashion; prevalent #13,669 [Add to Longdo] | 砰 | [pēng, ㄆㄥ, 砰] sound of crashing; thunder #13,976 [Add to Longdo] | 洗涤 | [xǐ dí, ㄒㄧˇ ㄉㄧˊ, 洗 涤 / 洗 滌] rinse; wash; washing #13,987 [Add to Longdo] | 风靡 | [fēng mǐ, ㄈㄥ ㄇㄧˇ, 风 靡 / 風 靡] fashionable #14,630 [Add to Longdo] | 废旧 | [fèi jiù, ㄈㄟˋ ㄐㄧㄡˋ, 废 旧 / 廢 舊] worn out; old fashioned and dilapidated #14,790 [Add to Longdo] | 咆哮 | [páo xiào, ㄆㄠˊ ㄒㄧㄠˋ, 咆 哮] sound of waves crashing #14,872 [Add to Longdo] | 成语 | [chéng yǔ, ㄔㄥˊ ㄩˇ, 成 语 / 成 語] saw: set expression of written Chinese, invariably made up of 4 characters (or two couplets of 4 characters), often alluding to a story or historical quotation, sometimes cliched, trite or old-fashioned (specialized Chinese saw dictionaries 成語辭典|成语辞典 list #18,036 [Add to Longdo] | 风行 | [fēng xíng, ㄈㄥ ㄒㄧㄥˊ, 风 行 / 風 行] to become fashionable; to catch on; to be popular #18,675 [Add to Longdo] | 挨打 | [ái dǎ, ㄞˊ ㄉㄚˇ, 挨 打] take a beating; get a thrashing; come under attack #20,129 [Add to Longdo] | 靡 | [mǐ, ㄇㄧˇ, 靡] extravagant; go with fashion; not #20,193 [Add to Longdo] | 哗 | [huā, ㄏㄨㄚ, 哗 / 嘩] crashing sound #20,883 [Add to Longdo] | 新潮 | [xīn cháo, ㄒㄧㄣ ㄔㄠˊ, 新 潮] modern; fashionable #21,295 [Add to Longdo] | 华盛顿邮报 | [Huá shèng dùn Yóu bào, ㄏㄨㄚˊ ㄕㄥˋ ㄉㄨㄣˋ ㄧㄡˊ ㄅㄠˋ, 华 盛 顿 邮 报 / 華 盛 頓 郵 報] Washington Post (newspaper) #22,416 [Add to Longdo] | 髦 | [máo, ㄇㄠˊ, 髦] bang (hair); fashionable; mane #24,661 [Add to Longdo] | 西雅图 | [Xī yǎ tú, ㄒㄧ ㄧㄚˇ ㄊㄨˊ, 西 雅 图 / 西 雅 圖] Seattle, Washington State #24,846 [Add to Longdo] | 出纳 | [chū nà, ㄔㄨ ㄋㄚˋ, 出 纳 / 出 納] cashier; to receive and hand over payment; to lend and borrow books #25,986 [Add to Longdo] | 不合时宜 | [bù hé shí yí, ㄅㄨˋ ㄏㄜˊ ㄕˊ ㄧˊ, 不 合 时 宜 / 不 合 時 宜] untimely; premature; inopportune; ill-timed; out of fashion; behind the times #28,437 [Add to Longdo] | 模特儿 | [mó tè er, ㄇㄛˊ ㄊㄜˋ ㄦ˙, 模 特 儿 / 模 特 兒] (fashion) model #29,629 [Add to Longdo] | 喀什 | [Kā shí, ㄎㄚ ㄕˊ, 喀 什] Kashgar or Qeshqer (Kāshí) city and prefecture in the west of Xinjiang near Kyrghizstan #30,631 [Add to Longdo] | 脸盆 | [liǎn pén, ㄌㄧㄢˇ ㄆㄣˊ, 脸 盆 / 臉 盆] washbowl; basin for washing hands and face #31,861 [Add to Longdo] | 哗啦啦 | [huā lā lā, ㄏㄨㄚ ㄌㄚ ㄌㄚ, 哗 啦 啦 / 嘩 啦 啦] onomat. crashing sound #34,726 [Add to Longdo] | 横冲直撞 | [héng chōng zhí zhuàng, ㄏㄥˊ ㄔㄨㄥ ㄓˊ ㄓㄨㄤˋ, 横 冲 直 撞 / 橫 衝 直 撞] lit. bashing sideways and colliding straight on (成语 saw); to push through shoving and bumping; to barge; to charge around violently #39,162 [Add to Longdo] | 桥本 | [Qiáo běn, ㄑㄧㄠˊ ㄅㄣˇ, 桥 本 / 橋 本] Japanese surname Hashimoto #42,776 [Add to Longdo] | 臭骂 | [chòu mà, ㄔㄡˋ ㄇㄚˋ, 臭 骂 / 臭 罵] tongue-lashing, chew out #46,578 [Add to Longdo] | 华盛顿州 | [Huá shèng dùn zhōu, ㄏㄨㄚˊ ㄕㄥˋ ㄉㄨㄣˋ ㄓㄡ, 华 盛 顿 州 / 華 盛 頓 州] Washington State #47,137 [Add to Longdo] | 风靡一时 | [fēng mǐ yī shí, ㄈㄥ ㄇㄧˇ ㄧ ㄕˊ, 风 靡 一 时 / 風 靡 一 時] (set phrase) to be all the rage; to be fashionable for awhile #47,411 [Add to Longdo] | 时兴 | [shí xīng, ㄕˊ ㄒㄧㄥ, 时 兴 / 時 興] fashionable; popular #48,104 [Add to Longdo] | 生鱼片 | [shēng yú piàn, ㄕㄥ ㄩˊ ㄆㄧㄢˋ, 生 鱼 片 / 生 魚 片] sashimi #50,725 [Add to Longdo] | 不兴 | [bù xīng, ㄅㄨˋ ㄒㄧㄥ, 不 兴 / 不 興] out of fashion; outmoded; impermissible; can't #52,945 [Add to Longdo] | 时宜 | [shí yí, ㄕˊ ㄧˊ, 时 宜 / 時 宜] timely; at the right moment; appropriate to the occasion; opportune; to fit current fashion #54,733 [Add to Longdo] | 独断专行 | [dú duàn zhuān xíng, ㄉㄨˊ ㄉㄨㄢˋ ㄓㄨㄢ ㄒㄧㄥˊ, 独 断 专 行 / 獨 斷 專 行] act in an arbitrary fashion #57,785 [Add to Longdo] | 出纳员 | [chū nà yuán, ㄔㄨ ㄋㄚˋ ㄩㄢˊ, 出 纳 员 / 出 納 員] cashier; teller; treasurer #57,994 [Add to Longdo] | 沙市 | [Shā shì, ㄕㄚ ㄕˋ, 沙 市] (N) Shashi (city in Hubei) #58,660 [Add to Longdo] | 本票 | [běn piào, ㄅㄣˇ ㄆㄧㄠˋ, 本 票] cashier's check #59,660 [Add to Longdo] | 泼水节 | [Pō shuǐ jié, ㄆㄛ ㄕㄨㄟˇ ㄐㄧㄝˊ, 泼 水 节 / 潑 水 節] Songkran or Water-splashing festival at Thai New Year (13th-15th April) #61,363 [Add to Longdo] | 棒槌 | [bàng chuí, ㄅㄤˋ ㄔㄨㄟˊ, 棒 槌] wooden club (used to beat clothes in washing) #62,913 [Add to Longdo] | 桥本龙太郎 | [Qiáo běn Lóng tài láng, ㄑㄧㄠˊ ㄅㄣˇ ㄌㄨㄥˊ ㄊㄞˋ ㄌㄤˊ, 桥 本 龙 太 郎 / 橋 本 龍 太 郎] HASHIMOTO Ryūtarō (1937-2006), Japanese politician, Prime Minister 1996-1998 #66,203 [Add to Longdo] | 账房 | [zhàng fáng, ㄓㄤˋ ㄈㄤˊ, 账 房 / 賬 房] an accounts office (in former times); an accountant; a cashier #66,310 [Add to Longdo] | 巴希尔 | [Bā xī ěr, ㄅㄚ ㄒㄧ ㄦˇ, 巴 希 尔 / 巴 希 爾] Bashir (President al-Bashir of the Sudan) #66,430 [Add to Longdo] |
| 差し上げる | [さしあげる, sashiageru] TH: ยกขึ้น EN: to hold up | 確かめる | [たしかめる, tashikameru] TH: ทำให้แน่ใจ EN: to ascertain | 差し込む | [さしこむ, sashikomu] TH: สอด EN: to insert | 差し込む | [さしこむ, sashikomu] TH: ส่องแสงเข้ามา EN: to shine in | 差し込む | [さしこむ, sashikomu] TH: เสียบ | 嘆かわしい | [なげかわしい, nagekawashii] TH: โศกเศร้าเสียใจ EN: sad | はやる | [はやる, hayaru] TH: กำลังฮิต EN: to come into fashion | 証し | [あかし, akashi] TH: สิ่งที่ใช้พิสูจน์ความถูกต้องหรือความจริง EN: proof | 証し | [あかし, akashi] TH: หลักฐาน EN: evidence | 走る | [はしる, hashiru] TH: วิ่ง EN: to run | 写真 | [しゃしん, shashin] TH: รูปถ่าย EN: photograph | 出し物 | [だしもの, dashimono] TH: รายการแสดง EN: program (e.g. theatre) | 私 | [わたし, watashi] TH: ฉัน ผม ข้าพเจ้า EN: I | 話合い | [はなしあい, hanashiai] TH: การเจรจาตกลงกัน | 下調べ | [したしらべ, shitashirabe] TH: การเตรียมหาข้อมูลไว้ล่วงหน้า | 親しむ | [したしむ, shitashimu] TH: คุ้นเคย EN: to be intimate with | 親しむ | [したしむ, shitashimu] TH: สนิทสนม EN: to befriend | 話しかける | [はなしかける, hanashikakeru] TH: เข้าไปทักทายด้วย EN: to accost a person | 養う | [やしなう, yashinau] TH: พัฒนา EN: to develop | 養う | [やしなう, yashinau] TH: เลี้ยงดู EN: to support one's family | 立ち話 | [たちばなし, tachibanashi] TH: ยืนสนทนา EN: standing around talking | 日射し | [ひざし, hizashi] TH: แดดส่อง EN: sunlight | 日射し | [ひざし, hizashi] TH: รังสีจากดวงอาทิตย์ EN: rays of the sun | 話 | [はなし, hanashi] TH: เรื่องเล่า EN: talk | 足首 | [あしくび, ashikubi] EN: ankle | 話し合う | [はなしあう, hanashiau] TH: เจรจาพูดคุย EN: to discuss |
| | ませ;まし | [mase ; mashi] (aux) (1) (pol) (See ます) (used to make a polite request or demand) please; (2) used to increase the politeness of a greeting, apology, etc. #57 [Add to Longdo] | 話(P);話し(io);咄;噺 | [はなし, hanashi] (n) (1) talk; speech; chat; story; conversation; (2) discussions; negotiation; argument; (P) #143 [Add to Longdo] | 社 | [やしろ, yashiro] (n, n-suf) (1) (abbr) (See 会社) company; association; society; (2) regional Chinese god of the earth (or a village built in its honour); (ctr, suf) (3) counter for companies, shrines, etc. #189 [Add to Longdo] | 社 | [やしろ, yashiro] (n) shrine (usually Shinto) #189 [Add to Longdo] | 新しい(P);新らしい(io) | [あたらしい, atarashii] (adj-i) new; novel; fresh; recent; latest; up-to-date; modern; (P) #198 [Add to Longdo] | 私 | [わたし(P);わたくし(P), watashi (P); watakushi (P)] (pn, adj-no) (fem) I; me; (P) #215 [Add to Longdo] | 私 | [わたし(P);わたくし(P), watashi (P); watakushi (P)] (pn, adj-no) I (mainly used by working men); myself #215 [Add to Longdo] | 私 | [わたし(P);わたくし(P), watashi (P); watakushi (P)] (pn) (1) (arch) (ksb #215 [Add to Longdo] | 私 | [わたし(P);わたくし(P), watashi (P); watakushi (P)] (n) (arch) (ktb #215 [Add to Longdo] | 私 | [わたし(P);わたくし(P), watashi (P); watakushi (P)] (pn, adj-no) (1) I; me; (n, adj-no) (2) (わたくし only) private affairs; personal matter; secrecy; (3) (わたくし only) selfishness; (P) #215 [Add to Longdo] | 柱 | [はしら, hashira] (n) fret (of a biwa) #279 [Add to Longdo] | 柱 | [はしら, hashira] (n, n-suf) (1) bridge (of a koto, etc.); (2) (ちゅう only) cylinder; prism #279 [Add to Longdo] | 柱 | [はしら, hashira] (n) (1) pillar; post; (2) support; prop; mainstay; (suf, ctr) (3) counter for buddhas, gods, nobles, etc.; (P) #279 [Add to Longdo] | 東 | [ひがし(P);ひむかし(ok);ひんがし(ok), higashi (P); himukashi (ok); hingashi (ok)] (n) east; (P) #408 [Add to Longdo] | 詳しく | [くわしく, kuwashiku] (adv) in detail; fully; minutely; at length #485 [Add to Longdo] | 写真 | [しゃしん, shashin] (n) (1) photograph; photo; (2) (See 活動写真) movie; (P) #589 [Add to Longdo] | 荒らし | [あらし, arashi] (n) (1) (Internet) troll; (n-suf) (2) raising havoc; laying waste; disturber #600 [Add to Longdo] | 橋 | [はし, hashi] (n, adj-no) pons (pontes); pons Varolii; pontine; part of the brain stem (links the medulla oblongata and cerebellum with the midbrain) #675 [Add to Longdo] | 橋 | [はし, hashi] (n) bridge; (P) #675 [Add to Longdo] | 船(P);舟;槽 | [ふね, fune] (n) (1) (船, 舟 only) (舟 is often small and hand-propelled) ship; boat; watercraft; vessel; steamship; (2) tank; tub; vat; trough; (n-suf, ctr) (3) (船, 舟 only) counter for boat-shaped containers (e.g. of sashimi); (P) #950 [Add to Longdo] | 妻(P);夫;具 | [つま, tsuma] (n) (1) (妻, 夫 only) (usu. 妻) wife; (2) (妻, 夫 only) (arch) dear (formerly used by romantically linked men and women to refer to one another); (3) (uk) garnish (esp. one served with sashimi); (4) (uk) embellishment; (P) #991 [Add to Longdo] | 階;段階 | [きざはし;きだはし(ok);はし(階)(ok), kizahashi ; kidahashi (ok); hashi ( kai )(ok)] (n) (1) (はし refers to the stairs leading from a building to a garden) (See 階段) stairs; (2) (きざはし only) stairs at the front of a noh stage #1,097 [Add to Longdo] | 頭(P);首 | [あたま(頭)(P);かしら(P);かぶり(頭);こうべ;ず(頭);つむり(頭);つぶり(頭);つむ(頭);かぶ(頭)(ok), atama ( atama )(P); kashira (P); kaburi ( atama ); koube ; zu ( atama ); tsumuri ( ] (n) (1) head; (2) (あたま only) mind; brain; intellect; (3) (あたま, かしら only) top; (4) (あたま, かしら only) hair (on one's head); (5) (つむり only) bangs; fringe; (6) (かしら only) top structural component of a kanji; (P) #1,101 [Add to Longdo] | 林 | [はやし, hayashi] (n) woods; forest; copse; thicket; (P) #1,112 [Add to Longdo] | 出し(P);出汁 | [だし(P);ダシ, dashi (P); dashi] (n) (1) (uk) dashi (Japanese soup stock made from fish and kelp); (2) (出し only) pretext; excuse; pretense (pretence); dupe; front man; (P) #1,174 [Add to Longdo] | 帯(P);帶(oK) | [おび(P);たらし(ok), obi (P); tarashi (ok)] (n) (1) obi; kimono sash; (2) (おび only) (See 帯紙) paper wrapper on books, CDs, etc.; (P) #1,377 [Add to Longdo] | 足(P);脚(P);肢 | [あし, ashi] (n) (1) (esp. 足) foot; (2) (esp. 脚, 肢) leg; (3) gait; (4) pace; (5) (usu. 脚) bottom structural component (i.e. radical) of a kanji; (6) (足 only) means of transportation; (P) #1,553 [Add to Longdo] | 東日本 | [ひがしにっぽん;ひがしにほん, higashinippon ; higashinihon] (n) (See 西日本) eastern Japan #1,586 [Add to Longdo] | 東北 | [とうほく(P);ひがしきた, touhoku (P); higashikita] (n) (1) north-east; (2) (とうほく only) (See 東北地方) Tohoku (northernmost six prefectures of Honshu); (P) #1,619 [Add to Longdo] | 志 | [こころざし, kokorozashi] (n) will; intention; motive; (P) #1,649 [Add to Longdo] | 山梨 | [やまなし, yamanashi] (n) wild nashi (Pyrus pyrifolia var. pyrifolia); wild Japanese pear #2,099 [Add to Longdo] | クラシック(P);クラッシック(P);クラッシク | [kurashikku (P); kurasshikku (P); kurasshiku] (n) (1) (abbr) (See クラシック音楽) classical music; (adj-na) (2) classic; classical; (n) (3) (the) classics; (P) #2,132 [Add to Longdo] | モード | [mo-do] (n) mode; fashion; (P) #2,218 [Add to Longdo] | 詳しい(P);精しい;委しい | [くわしい, kuwashii] (adj-i) (1) detailed; full; accurate; (2) (ant #2,381 [Add to Longdo] | 魂(P);魄;霊 | [たましい(魂;魄)(P);だましい(魂;魄);たま, tamashii ( tamashii ; haku )(P); damashii ( tamashii ; haku ); tama] (n) soul; spirit; (P) #2,443 [Add to Longdo] | 確か(P);確;慥か | [たしか, tashika] (exp, n, adj-na) (1) certain; sure; definite; (adv) (2) if I'm not mistaken; if I remember correctly; (P) #2,449 [Add to Longdo] | 中部 | [ちゅうぶ, chuubu] (n) (1) center; centre; middle; heart; (2) (abbr) (See 中部地方) Chubu region (inc. Aichi, Nagano, Shizuoka, Niigata, Toyama, Ishikawa, Fukui, Yamanashi and Gifu prefectures); (P) #2,454 [Add to Longdo] | 難しい | [むずかしい(P);むつかしい, muzukashii (P); mutsukashii] (adj-i) (1) difficult; hard; troublesome; complicated; serious (disease, problem, etc.); (2) fussy; particular; fastidious; hard to please; displeased; (3) gloomy; glum; sullen; serious (look); (4) (arch) dirty; unclean; filthy; detestable; (5) (arch) unpleasant; uncomfortable; creepy; spooky; (P) #2,593 [Add to Longdo] | 解放 | [かいほう, kaihou] (n, vs) (1) release; unleashing; liberation; emancipation; setting free; (2) { comp } deallocation (of computer memory); (P) #2,688 [Add to Longdo] | 歌詞 | [かし, kashi] (n) song lyrics; words of a song; libretto; (P) #2,810 [Add to Longdo] | 作り | [つくり, tsukuri] (n) (1) making; producing; manufacturing; building; construction; make; structure; (2) appearance (i.e. attire, make-up); (3) build (i.e. physique); (4) (See 御作り) sashimi; (n-pref) (5) forced (smile, etc.); (P) #2,814 [Add to Longdo] | 正しい | [ただしい, tadashii] (adj-i) right; just; correct; righteous; honest; truthful; proper; straightforward; perfect; (P) #2,855 [Add to Longdo] | らしい | [rashii] (aux-adj) (1) seeming ... (expresses judgment based on evidence, reason or trustworthy hearsay); appearing ...; (suf, adj-i) (2) (after a noun, adverb or adjective stem) -ish; like a ...; typical of ...; appropriate for ...; becoming of ...; worthy of the name ...; (P) #2,865 [Add to Longdo] | しばしば | [shibashiba] (vs, adv) (on-mim) blinking repeatedly #3,023 [Add to Longdo] | ワシントン | [washinton] (n) Washington; (P) #3,052 [Add to Longdo] | 嵐 | [あらし, arashi] (n) storm; tempest; (P) #3,160 [Add to Longdo] | 夫人 | [ふじん(P);ぶにん(ok);はしかし(ok), fujin (P); bunin (ok); hashikashi (ok)] (n) (1) (ふじん, はしかし only) (hon) wife; Mrs; madam; (2) (ふじん only) (arch) wife of a nobleman (aristocrat, etc.); (3) (ふじん, ぶにん only) (arch) consort of the emperor; (P) #3,233 [Add to Longdo] | 流行(P);流行り | [はやり(P);りゅうこう(流行)(P), hayari (P); ryuukou ( ryuukou )(P)] (n, vs, adj-no) fashion; fad; vogue; craze; (P) #3,245 [Add to Longdo] | マシン(P);マシーン(P) | [mashin (P); mashi-n (P)] (n) machine; (P) #3,323 [Add to Longdo] | 無し | [なし, nashi] (n, n-suf) (uk) without; (P) #3,403 [Add to Longdo] |
| アンチエイリアシング | [あんちえいりあしんぐ, anchieiriashingu] anti-aliasing [Add to Longdo] | キャパシタ | [きゃぱした, kyapashita] capacitor [Add to Longdo] | キャパシタンス | [きゃぱしたんす, kyapashitansu] capacitance [Add to Longdo] | シャシ | [しゃし, shashi] chassis [Add to Longdo] | ソフトウェア支援 | [そふとうえあしえん, sofutoueashien] software support [Add to Longdo] | ディスクなし | [でいすく なし, deisuku nashi] diskless (a-no) [Add to Longdo] | ディレクトリ名による受信者指定 | [ディレクトリめいによるじゅしんしゃしてい, deirekutori meiniyorujushinshashitei] designation of recipient by directory name, MTPR [Add to Longdo] | デジタル写真 | [デジタルしゃしん, dejitaru shashin] digital picture [Add to Longdo] | ハッシュ処理 | [ハッシュしょり, hasshu shori] hashing [Add to Longdo] | ハッシュ法 | [はっしゅほう, hasshuhou] hashing [Add to Longdo] | バッチ見出し文書 | [ばっちみだしぶんしょ, bacchimidashibunsho] batch-header document [Add to Longdo] | パーソナルデジタルアシスタント | [ぱーそなるでじたるあしすたんと, pa-sonarudejitaruashisutanto] personal digital assistant (PDA) [Add to Longdo] | パシフィックテレシス | [ぱしふぃっくてれしす, pashifikkutereshisu] Pacific Telesys [Add to Longdo] | フォアシステムズ | [ふぉあしすてむず, foashisutemuzu] Fore Systems [Add to Longdo] | フレキシブルアドバンストアーキテクチャシステム | [ふれきしぶるあどばんすとあーきてくちゃしすてむ, furekishiburuadobansutoa-kitekuchashisutemu] Flexible Advanced Systems Architecture [Add to Longdo] | プライバシ | [ぷらいばし, puraibashi] privacy [Add to Longdo] | プライバシ保護 | [ぷらいばしほご, puraibashihogo] privacy protection [Add to Longdo] | プレフィックス形シフトキー | [プレフィックスがたしふとキー, purefikkusu gatashifuto ki-] prefix-type shift key [Add to Longdo] | プログラム終わり見出し | [プログラムおわりみだし, puroguramu owarimidashi] end program header [Add to Longdo] | ページ脚書き | [ページあしがき, pe-ji ashigaki] page footing [Add to Longdo] | ホームマシン | [ほーむましん, ho-mumashin] home computer (lit [Add to Longdo] | ホストマシン | [ほすとましん, hosutomashin] host machine [Add to Longdo] | ボリューム見出しラベル | [ボリュームみだしラベル, boryu-mu midashi raberu] beginning-of-volume label, volume (header) label, volume header [Add to Longdo] | マイナスのねじ回し | [マイナスのねじまわし, mainasu nonejimawashi] flat-bladed screwdriver [Add to Longdo] | マクロ呼出し | [マクロよびだし, makuro yobidashi] macro call [Add to Longdo] | マシンが読み取り可能 | [マシンがよみとりかのう, mashin gayomitorikanou] machine-readable (an) [Add to Longdo] | マシンコード | [ましんこーど, mashinko-do] machine code [Add to Longdo] | マシンサイクル | [ましんさいくる, mashinsaikuru] machine cycle [Add to Longdo] | マシン依存型 | [マシンいぞんがた, mashin izongata] machine-dependent (a-no) [Add to Longdo] | マシン語 | [マシンご, mashin go] machine language [Add to Longdo] | マシン独立型 | [マシンどくりつがた, mashin dokuritsugata] machine-independent (a-no) [Add to Longdo] | マルチユーザシステム | [まるちゆーざしすてむ, maruchiyu-zashisutemu] multiuser system [Add to Longdo] | マンマシンインタフェース | [まんましん'いんたふぇーす, manmashin ' intafe-su] MMI, man-machine interface [Add to Longdo] | メタシンタックス | [めたしんたっくす, metashintakkusu] metasyntax [Add to Longdo] | ワーニング無しに | [ワーニングなしに, wa-ningu nashini] without warning (the user) [Add to Longdo] | 一意な識別子 | [いちいなしきべつし, ichiinashikibetsushi] unique identifier [Add to Longdo] | 遠隔マシン | [えんかくマシン, enkaku mashin] remote machine [Add to Longdo] | 可視化 | [かしか, kashika] visualization (vs) (data, results, etc.) [Add to Longdo] | 可視化順序 | [かしかじゅんじょ, kashikajunjo] imaging order [Add to Longdo] | 可視化処理 | [かしかしょり, kashikashori] imaging process [Add to Longdo] | 懐古的 | [かいこてき, kaikoteki] old fashioned [Add to Longdo] | 格納メッセージ取出し | [かくのうメッセージとりだし, kakunou messe-ji toridashi] stored message fetching, MS [Add to Longdo] | 関数呼び出し | [かんすうよびだし, kansuuyobidashi] function call [Add to Longdo] | 技術革新 | [ぎじゅつかしん, gijutsukashin] technological innovation [Add to Longdo] | 技術革新 | [ぎじゅつかしん, gijutsukashin] technological innovation [Add to Longdo] | 脚書き領域 | [あしがきりょういき, ashigakiryouiki] footing area [Add to Longdo] | 許可信号 | [きょかしんごう, kyokashingou] enabling signal [Add to Longdo] | 鏡面反射指数 | [きょうめんはんしゃしすう, kyoumenhanshashisuu] specular exponent [Add to Longdo] | 繰出し孔 | [くりだしこう, kuridashikou] feed hole, sprocket hole [Add to Longdo] | 繰出し孔トラック | [くりだしこうトラック, kuridashikou torakku] feed track, sprocket track [Add to Longdo] |
| お菓子 | [おかし, okashi] Konditorwaren, -Konfekt [Add to Longdo] | に飽かして | [にあかして, niakashite] ...ni akashite, ohne_Ruecksicht_auf [Add to Longdo] | 一人暮らし | [ひとりぐらし, hitorigurashi] alleine_leben [Add to Longdo] | 一足 | [ひとあし, hitoashi] ein_Paar (Schuhe, Struempfe) [Add to Longdo] | 一足 | [ひとあし, hitoashi] ein_Schritt [Add to Longdo] | 下肢 | [かし, kashi] die_unteren_Gliedmassen, -Beine [Add to Longdo] | 下賜 | [かし, kashi] kaiserliche_Schenkung, kaiserliche_Verleihung [Add to Longdo] | 不可侵 | [ふかしん, fukashin] Unantastbarkeit, Unverletzbarkeit, Unangreifbarkeit [Add to Longdo] | 不可侵条約 | [ふかしんじょうやく, fukashinjouyaku] Nichtangriffspakt [Add to Longdo] | 久しい | [ひさしい, hisashii] -lange, lange_Zeit [Add to Longdo] | 久しぶり | [ひさしぶり, hisashiburi] lange_Zeit, seit_langer_Zeit, nach_langer_Zeit [Add to Longdo] | 久し振り | [ひさしぶり, hisashiburi] lange_Zeit, seit_langer_Zeit, nach_langer_zeit [Add to Longdo] | 人差し指 | [ひとさしゆび, hitosashiyubi] Zeigefinger [Add to Longdo] | 但し | [ただし, tadashi] -aber, -jedoch [Add to Longdo] | 但し書き | [ただしがき, tadashigaki] (schriftlicher) Vorbehalt, Bedingung [Add to Longdo] | 作り話 | [つくりばなし, tsukuribanashi] erfundene_Geschichte [Add to Longdo] | 優しい | [やさしい, yasashii] freundlich, sanft [Add to Longdo] | 兆し | [きざし, kizashi] Vorzeichen, Anzeichen [Add to Longdo] | 写真 | [しゃしん, shashin] Fotografie, Foto, Aufnahme [Add to Longdo] | 刺し傷 | [さしきず, sashikizu] Stichwunde [Add to Longdo] | 刺し殺す | [さしころす, sashikorosu] erstechen [Add to Longdo] | 刺身 | [さしみ, sashimi] in_Scheiben_geschnittener_roher_Fisch [Add to Longdo] | 勇み足 | [いさみあし, isamiashi] Uebereifer, Unbesonnenheit [Add to Longdo] | 卑しい | [いやしい, iyashii] -einfach, bescheiden, niedrig, vulgaer, -roh [Add to Longdo] | 卑しむ | [いやしむ, iyashimu] verachten, herabblicken [Add to Longdo] | 卑しめる | [いやしめる, iyashimeru] verachten, herabblicken [Add to Longdo] | 又貸し | [またがし, matagashi] Untermiete, weitervermieten [Add to Longdo] | 口出し | [くちだし, kuchidashi] hineinreden, sich_einmischen [Add to Longdo] | 口走る | [くちばしる, kuchibashiru] sich_verplaudern, sich_versprechen [Add to Longdo] | 吊り橋 | [つりばし, tsuribashi] Haengebruecke [Add to Longdo] | 和室 | [わしつ, washitsu] japanisches_Zimmer [Add to Longdo] | 和紙 | [わし, washi] japan.Papier, Japanpapier [Add to Longdo] | 和菓子 | [わがし, wagashi] japanisches_Konfekt [Add to Longdo] | 嘆かわしい | [なげかわしい, nagekawashii] bedauernswert, beklagenswert [Add to Longdo] | 堀り出し物 | [ほりだしもの, horidashimono] guter_Fund, guter_Kauf [Add to Longdo] | 大和魂 | [やまとだましい, yamatodamashii] der_japanische_Geist [Add to Longdo] | 大昔 | [おおむかし, oomukashi] Urzeit, graues_Altertum [Add to Longdo] | 大黒柱 | [だいこくばしら, daikokubashira] Hauptpfeiler, Stuetze [Add to Longdo] | 小林 | [こばやし, kobayashi] Kobayashi (Name) [Add to Longdo] | 屋敷 | [やしき, yashiki] (herrschaftliches) Wohnhaus, Grundstueck [Add to Longdo] | 山師 | [やまし, yamashi] Spekulant, Abenteurer, Scharlatan [Add to Longdo] | 川下 | [かわしも, kawashimo] Unterlauf [Add to Longdo] | 左足 | [ひだりあし, hidariashi] der_linke_Fuss [Add to Longdo] | 差し当たり | [さしあたり, sashiatari] vorlaeufig, einstweilen [Add to Longdo] | 差し戻す | [さしもどす, sashimodosu] (Gerichtsfall) zuruecksenden [Add to Longdo] | 差し支え | [さしつかえ, sashitsukae] Hindernis, Einwand [Add to Longdo] | 帆柱 | [ほばしら, hobashira] -Mast, Mastbaum [Add to Longdo] | 座敷 | [ざしき, zashiki] Zimmer, Gaestezimmer [Add to Longdo] | 引出し | [ひきだし, hikidashi] Schublade, Schubfach [Add to Longdo] | 忌まわしい | [いまわしい, imawashii] abscheulich, widerwaertig, verdriesslich, verdammt, verflucht, verhaengnisvoll [Add to Longdo] |
|
เพิ่มคำศัพท์
ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ
Are you satisfied with the result?
Discussions | | |