ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: arming, -arming- |
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่ farming | (n) การทำนา, See also: การทำนา, การทำฟาร์ม, การเพาะปลูก, Syn. agriculture, plantation | warming | (n) การทำให้อุ่น, Syn. heating | alarming | (adj) ซึ่งน่าตกใจ, See also: ที่น่าหวาดกลัว, Syn. frightening, distressing, startling | charming | (adj) ที่ใช้เวทย์มนตร์, See also: ซึ่งใช้คาถาหรือเวทย์มนตร์, ที่ใช้พลังจิต, Syn. magic, magical, sorcerous, witching, wizard, wizardly | charming | (adj) มีเสน่ห์, See also: น่าหลงใหล, รัดรึงใจคน, น่ารัก, Syn. pleasing | disarming | (adj) ซึ่งลดความโกรธ, See also: ซึ่งขจัดความโกรธ, ซึ่งขจัดความเป็นปฎิปักษ์ | charmingly | (adv) อย่างน่าหลงไหล, See also: อย่างมีเสน่ห์, อย่างรัดรึงใจคน, อย่างน่ารัก, Syn. pleasantly, sweetly | disarmingly | (adv) ที่ทำให้หมดทางขัดขืน | heartwarming | (adj) ซึ่งอบอุ่นใจ, Syn. cordial, genial, gratifying | mixed farming | (n) การทำฟาร์มแบบผสมผสานระหว่างการปลูกพืชและเลี้ยงสัตว์ | global warming | (n) ความร้อนขึ้นของบรรยากาศโลก |
|
| charming | (ชาร์ม'มิง) adj. มีเสน่ห์, ซึ่งทำให้หลงใหล, ซึ่งใช้อำนาจเวทมนตร์., See also: charmingly adv., Syn. enchanting | disarming | (ดิสอาร์'มิง) adj.ซึ่งขจัดอารมณ์ (โกรธ, ความเป็นปฏิปักษ์, ความสงสัย), See also: disarmingly adv. | farming | (ฟาร์ม'มิง) n. การทำไร่, การทำนา, การทำฟาร์ม | heartwarming | adj. อบอุ่นใจ, เป็นที่พอใจ | housewarming | n. งานขึ้นบ้านใหม่ |
| | | Global warming | ภาวะโลกร้อน [วิทยาศาสตร์และเทคโนโลยี] | Collective farming | ระบบนารวม [เศรษฐศาสตร์] | Commercial farming | การทำไร่น่าเชิงพาณิชย์ [เศรษฐศาสตร์] | Irrigation farming | เกษตรชลประทาน [วิทยาศาสตร์และเทคโนโลยี] | Organic farming | เกษตรอินทรีย์ [วิทยาศาสตร์และเทคโนโลยี] | Aquarium fish farming | การเลี้ยงปลาตู้ [TU Subject Heading] | Crocodile farming | การเลี้ยงจระเข้ [TU Subject Heading] | Dairy farming | การเลี้ยงโคนม [TU Subject Heading] | Deer farming | การเลี้ยงกวาง [TU Subject Heading] | Dry farming | การทำนาปรัง [TU Subject Heading] | Global warming | การอุ่นขึ้นของโลก [TU Subject Heading] | Irrigation farming | เกษตรชลประทาน [TU Subject Heading] | Organic farming | เกษตรกรรมเชิงชีวภาพ [TU Subject Heading] | Wild boar farming | การเลี้ยงหมูป่า [TU Subject Heading] | Land Farming | เกษตรกรรมจากของเสีย, Example: การนำของเสียทิ้งบนพื้นที่เกษตร เพื่อให้ย่อยสลายบนผิวดิน และอาจมีการเติมปุ๋ยลงไปเพื่อช่วยในการย่อยสลายของเสียให้รวดเร็วขึ้น [สิ่งแวดล้อม] | Wastewater Farming | เกษตรกรรมน้ำเสีย, Example: การเพาะปลูกโดยใช้น้ำเสียที่ระบายทิ้งเป็นปุ๋ย ประกอบ [สิ่งแวดล้อม] | Gene pharming | ยีนฟาร์มมิ่ง, Example: ภายหลังจากใช้เทคนิคทางพันธุวิศวกรรมทำให้แบคทีเรียผลิตอินซูลินของคน แล้วนำไปรักษาโรคเบาหวานสำเร็จ ซึ่งสามารถทดแทนการรักษาแบบเดิมที่ใช้อินซูลินที่ได้จากการสกัดจากตับอ่อนของหมูหรือแกะซึ่งยุ่งยากและราคาแพง ตั้งแต่นั้นมาการผลิตยาที่เป็นโปรตีนเริ่มเปลี่ยนมาใช้วิธีทางพันธุวิศวกรรมมากขึ้นเรื่อยๆ นอกจากใช้แบคทีเรียยังมีการใช้สิ่งมีชีวิตอื่นๆ เช่น วัว หนู แกะ ไก่ หมู เป็นฟาร์มในการผลิตยาเรียกวิธีการนี้ว่า gene pharming โดยการตัดต่อยีนสำหรับยาใส่เข้าไปในสิ่งมีชีวิตชนิดต่างๆ <br> <br>แหล่งข้อมูล<br> สุดสงวน ชูสกุลธนะชัย และชัยรัตน์ อุทัยพิบูลย์. “การประยุกต์ใช้ความรู้หลังการค้นพบดีเอ็นเอ” ในดีเอ็นเอ : ปริศนาลับรหัสชีวิต. หน้า 39-60. ปทุมธานี : ศูนย์พันธุวิศวกรรมและเทคโนโลยีชีวภาพแห่งชาติ, 2546. [วิทยาศาสตร์และเทคโนโลยี] | intensive farming | intensive farming, การทำไร่นาแบบมุ่งเน้น [เทคนิคด้านการชลประทานและการระบายน้ำ] |
| | Prince charming. | Prinz Charming? Snow Drifts (2014) | There's charming. | Da ist Charming. Snow Drifts (2014) | Where's charming? | Wo ist Charming? Snow Drifts (2014) | Hey, Mr. Charming, remind me to ignore you next time. | Mr. Charming, nächstes Mal höre ich nicht auf Sie. Loved Ones (2014) | Aren't you a real "prince charming." | Du bist ja ein echter Prinz Charming. There's No Place Like Home (2014) | "Charming" suits you. | Charming passt zu dir. There's No Place Like Home (2014) | Now cut me down, charming. | Jetzt hol mich hier runter, Charming. There's No Place Like Home (2014) | You are really enjoying this, aren't you, charming? | Dir macht das richtig Spaß, nicht wahr, Charming? There's No Place Like Home (2014) | If I don't have something by then, I will turn charming into a goddamn killing field. | Wenn ich bis dahin nichts habe. Werde ich Charming mit Leichen pflastern. Playing with Monsters (2014) | I'm sure we can all work together to keep Charming safe and profitable... for everyone. | Ich glaube wir können alle zusammenarbeiten um Charming sicher und profitabel... für alle zu halten. Playing with Monsters (2014) | Taking her back to Charming. | - Bringe sie zurück nach Charming. Papa's Goods (2014) | It just can't be Charming. | Es darf nur nicht Charming sein. Papa's Goods (2014) | To get out of charming? | Wie du aus Charming rauskommst? Toil and Till (2014) | I know Charming has a complicated, bloody history. | Ich weiss das Charming eine schwierige, blutige Geschichte hat. Toil and Till (2014) | It will come to Charming. | Sie wird nach Charming kommen. Toil and Till (2014) | Charming. | Charming. Poor Little Lambs (2014) | If the MC is in some kind of war that's now blowing shit up in Charming, I got to know. | Falls der MC in einer Art Krieg steckt der sich auf Charming auswirkt, muss ich das wissen. Poor Little Lambs (2014) | If that does not happen, I will turn Charming into a goddamn killing field. | Wenn das nicht passiert. Werde ich Charming mit Leichen pflastern. Some Strange Eruption (2014) | If the MC is in some kind of war that's now blowing shit up in Charming... I got to know. | Falls der MC in einer Art Krieg steckt, der sich auf Charming auswirkt, muss ich das wissen. Some Strange Eruption (2014) | 'Cause this war has come to Charming now. | Denn dieser Krieg hat jetzt Charming erreicht. Some Strange Eruption (2014) | I can give the DOC a heads up, but we have to put charming first. | Ich kann die Anstalt informieren, aber erstmal kommt Charming an die Reihe. The Separation of Crows (2014) | Shit's coming apart in Charming. | Die Scheisse kommt aber knüppeldick in Charming. The Separation of Crows (2014) | I also know the anonymous call that got him arrested most likely came out of Charming. | Ich weiß auch, das der anonyme Anruf, der zu seiner Verhaftung führte, wahrscheinlich aus Charming kam. Red Rose (2014) | Both in the city and in Charming. | Sowohl in der Stadt, als auch in Charming. Red Rose (2014) | Taking her back to Charming. | Und bringe sie zurück nach Charming. Red Rose (2014) | I'm Prince Charming. | Ich bin Prince Charming. Halloween 3: AwesomeLand (2014) | My Prince Charming wig -- it's gone. | Meine Prince Charming Perücke... sie ist weg. Halloween 3: AwesomeLand (2014) | Prince Charming had hair! | Prince Charming hatte Haare! Halloween 3: AwesomeLand (2014) | I guess I just picture Prince Charming with hair. | Ich schätze, ich stelle mir Prince Charming mit Haaren vor. Halloween 3: AwesomeLand (2014) | No! Prince charming. | Prince Charming. Halloween 3: AwesomeLand (2014) | Prince charming's saving his princess at the expense of his patient? | Prinz Charming rettet seine Prinzessin und spart dem Patienten unnötige Belastungen. Get Outta My Dreams, Get Into My Car (2014) | It looks like we're taking Mr. Congeniality here to California. | Es sieht so aus, als ob wir Mr. Charming nach Kalifornien bringen. Puppies and Kittens (2014) | Prince Charming? | Prince Charming? Sex with an Animated Ed Asner (2014) | Prince Charming, you're so naughty! | Prinz Charming, du bist ein ganz Schlimmer. Cinderella (2015) | Do not go in the basement, go find a nice, big-ass fucking knife and sit your fine ass down right here next to me and we'll wait for prince charming to come back, huh? | Lass das mit dem Keller. Such mal ein schönes, großes Messer und setz deinen süßen Arsch hier neben mich. Dann warten wir, bis Prince Charming zurückkommt. Muck (2015) | Mr. congeniality. He's a very big hit. | Mr. Charming, der ist 'n Volltreffer. The Intern (2015) | Hello. | Prince Charming. Hallo. Relapse (2015) | I made dinner reservations in Farmington tomorrow. | Ich habe für morgen ein Restaurant in Farmington reserviert. Lost Horizon (2015) | Prince Charming's name is Sasha Demidov. | Unser Prince Charming heißt Sasha Demidov. Time and Tide (2015) | The money went to the Global Warming Awareness fund. | Das Geld ging an den Global Warming Awareness Fund. The Forever People (2015) | Colton Grant, head of the Global Warming Awareness Front? | Colton Grant, Leiter des Global Warming Awareness Fund? The Forever People (2015) | And you're Prince Charming? | Und du bist wohl Prinz Charming? The Last Supper (2015) | - Ah. | - Das ist Prince Charming. The Prince of Nucleotides (2015) | # My waistline so slim and charming | My speech so disarming My waistline so slim and charming Florence Foster Jenkins (2016) | - Do you? For amongst the many charges lain against you, most disturbing is the use of military wagons to offload the Charming Nancy, a known smuggling vessel. | Von den Anklagepunkten gegen Sie ist der verstörendste die Nutzung von Militärwagons für das Entladen der Charming Nancy, eines bekannten Schmugglerschiffes. Valediction (2016) | It's officially a cold day in hell when I move in with the Charmings. | Wenn ich bei den Charmings einziehe, dann friert tatsächlich auch die Hölle ein. - Bist du in Ordnung? Labor of Love (2016) | Prince Charming wrote to say that he had met someone else, that he's moved on. | Prince Charming schrieb, um zu sagen, dass er jemand anderem begegnet ist, dass er weitergezogen ist. From This Day Forward (2016) | Apparently, Snow and Charming have met their match... me. | Scheinbar haben Snow und Charming ihren Meister getroffen... mich. Mother's Little Helper (2017) | And when they marry they think they've snared Prince Charming himself. | Und wenn sie heiraten denken sie, sie haben Prinz Charming selbst eingefangen. House by the River (1950) | Sir Hugo Macey de Farmington. | Sir Hugo Macy de Farmington. Roman Holiday (1953) |
| | หยาดเยิ้ม | (adv) sweetly and charmingly, Example: เวลาเขาง่วงนอนมากๆ เขาจะยิ้มอย่างหยาดเยิ้ม, Thai Definition: งามสะดุดตา, หวานไพเราะ, เป็นประกายสวยงาม | อ.ส.ค. | (n) Dairy Farming Promotion Organization of Thailand, See also: DPO, Syn. องค์การส่งเสริมกิจการโคนมแห่งประเทศไทย | เจ้าเสน่ห์ | (adj) charming, See also: fascinating, enchanting, Syn. มีเสน่ห์, Example: คนเจ้าเสน่ห์บางทีก็เผลอทำคนใกล้ว้าเหว่ | เจ้าเสน่ห์ | (v) be charming, See also: be attractive, be fascinating, Syn. มีเสน่ห์, Example: ลูกชายเขาท่าทางจะเจ้าเสน่ห์เหมือนพ่อ | รูปงาม | (adj) handsome, See also: gorgeous, good-looking, dishy, elegant, beautiful, charming, attractive, comely, Example: โอรสรูปงามองค์นี้ทรงเป็นที่รักของประชาชน | รูปหล่อ | (v) be handsome, See also: be gorgeous, be good-looking, be dishy, be elegant, be charming, be attractive, Ant. ขี้เหร่, Example: น้องแดนเขารูปหล่อ | รูปหล่อ | (adj) handsome, See also: gorgeous, good-looking, dishy, elegant, charming, attractive, comely, Syn. หล่อ, Ant. ขี้เหร่, Example: คนรูปหล่ออย่างเขาหาแฟนไม่ยากหรอก | สวยงาม | (adj) beautiful, See also: attractive, charming, exquisite, fair, fine, gorgeous, handsome, lovely, Syn. สวย, งาม, Ant. น่าเกลียด, ขี้เหร่, Example: อาคารอันสวยงามหลายแห่งกำลังถูกรื้อ | ทำไร่ทำนา | (v) do paddy farming, See also: do farming, grow plant crops, farm grain crops, Syn. ทำสวนทำไร่, ทำการเกษตร, ทำการกสิกรรม, Example: ครอบครัวเราทำไร่ทำนาเลี้ยงชีพมาตั้งแต่สมัยบรรพบุรุษ | พริ้งเพรา | (v) be pretty, See also: be nice-looking, be beautiful, be charming, be graceful, be attractive, be fair, Syn. พริ้งพราย, จิ้มลิ้ม, เพริศพริ้ง, พริ้มเพรา, Example: เธอดูพริ้งเพราน่าเอ็นดูกว่าเมื่อก่อนมากโขอยู่, Thai Definition: งามแฉล้มน่าเอ็นดูหรือชวนให้มอง | พริ้งเพรา | (adj) pretty, See also: nice-looking, beautiful, charming, graceful, attractive, fair, Syn. พริ้งพราย, จิ้มลิ้ม, เพริศพริ้ง, พริ้มเพรา, Example: สาวๆ ที่หมู่บ้านนี้หน้าตาพริ้งเพราน่ามองกันทุกคนเชียว, Thai Definition: ที่งามแฉล้มน่าเอ็นดูหรือชวนให้มอง | เก๋ | (v) be pretty, See also: be sprucy, be smart, be charming, be attractive, be beautiful, Example: เธอสวมหมวกไหมพรมใบนี้แล้วเก๋มากทีเดียว, Thai Definition: งามเข้าที, น่ามอง, ชวนมอง, มีเสน่ห์ | เก๋ | (adj) pretty, See also: smart, dainty, attractive, exquisite, chic, pleasant, charming, Syn. โก้เก๋, Example: เด็กสองคนนี้หน้าตาดีเหมือนแม่ รูปร่างเล็กบางสมส่วน แถมยิ้มมีเขี้ยวเก๋ที่มุมปากเหมือนกันอีก, Thai Definition: งามเข้าที, มีเสน่ห์, น่าดู | เกษตรกรรม | (n) agriculture, See also: husbandry, farming, Example: การเปลี่ยนแปลงทางอุตสาหกรรม จะกระทบกระเทือนโครงสร้างเดิมของสังคมที่มีโครงสร้างเกษตรกรรม, Thai Definition: การใช้ที่ดินเพาะปลูกพืชต่างๆ รวมทั้งการเลี้ยงสัตว์ การประมง และการทำป่าไม้, Notes: (สันสกฤต) | ขำ | (v) be pretty and charming, See also: be handsome, be attractive, Syn. คมขำ, ดำขำ, Example: ผิวหล่อนขำงามดีออก ดูสวยคมคายไม่จืดชืดเหมือนพวกผิวขาว, Thai Definition: มีลักษณะคมคายคมสันชวนให้มอง, Notes: ใช้แก่ผิว | ชวนมอง | (adj) enchanting, See also: bewitching, fascinating, charming, attractive, captivating, pleasant, Syn. น่ามอง, Example: กรุงเทพฯ เป็นดินแดนที่มีเสน่ห์ชวนมองสำหรับชาวต่างชาติอย่างเขา | พริ้ง | (adj) beautiful, See also: pretty, good-looking, charming, attractive, graceful, Syn. สวยพริ้ง, งามพริ้ง, เพริศพริ้ง, Ant. ขี้เหร่, Example: พอเธอแต่งชุดเจ้าสาวแล้วก็สวยพริ้งราวกับเทพธิดา, Thai Definition: สวยงามมาก | พริ้งเพริศ | (v) be charming, See also: be lovely, be enchanting, be graceful, be splendid, Syn. เพริศพริ้ง, พริ้ง, Example: งานราตรีในค่ำคืนนี้ สาวๆ พริ้งเพริศกันทุกคน, Thai Definition: งามเฉิดฉาย | เพรี้ยมพราย | (adj) pretty and charming, Thai Definition: งามแฉล้ม | มีเสน่ห์ | (v) be charming, See also: be attractive, be seductive, be cute, Example: ตาของเขามีเสน่ห์ชวนให้สาวๆ หลงใหล, Thai Definition: น่าหลงใหล, เป็นที่ดึงดูดใจ | มีเสน่ห์ | (adj) attractive, See also: tempting, charming, fascinating, Example: ผู้ชายคนนี้เป็นคนมีเสน่ห์ ตรงที่ชอบช่วยเหลือผู้อื่น, Thai Definition: ที่น่าหลงใหล, ที่ดึงดูดใจ, มีลักษณะที่ชวนให้รัก | เป็นที่ดึงดูด | (adj) attractive, See also: tempting, charming, fascinating, Syn. น่าสนใจ, น่าหลงใหล, มีเสน่ห์ | เปรี้ยว | (adv) bewitchingly, See also: charmingly, enchantingly, Syn. ทันสมัย, Ant. เชย, Example: เวลาไปงานพิธีสำคัญๆ อย่าแต่งตัวเปรี้ยวนักนะ ดูแล้วไม่สุภาพเลย, Thai Definition: อย่างทันสมัย | วิลาวัณย์ | (adj) beautiful, See also: charming, pretty, Syn. งามยิ่ง, งามเลิศ, สวยงาม, งาม, สวย, Notes: (สันสกฤต) | วิลาส | (adj) beautiful, See also: pretty, charming, Syn. พิลาส, งาม, สวย, Thai Definition: ที่งามอย่างมีเสน่ห์, Notes: (บาลี/สันสกฤต) | โศภา | (adj) beautiful, See also: pretty, charming, fair, Syn. งาม, ดี, สวย, โศภิต, Example: แม่ยอดหญิงช่างมีผิวพรรณโศภาเหลือเกิน | โศภิต | (adj) beautiful, See also: pretty, charming, fair, Syn. งาม, ดี, สวย, โศภา, Notes: (สันสกฤต) | แอร่ม | (adv) beautifully, See also: charmingly, splendidly, Syn. อร่าม, แพรวพราว, Thai Definition: งามแพรวพราว | เอมอร | (adj) sweet and beautiful, See also: charming, Syn. งาม, Thai Definition: งามอ่อนหวาน | แอร่ม | (adj) beautiful, See also: charming, splendid, Syn. อร่าม, แพรวพราว | หน้านา | (n) farming season, Syn. ฤดูทำนา, Example: เมื่อถึงหน้านา ชาวนาทุกคนต่างเดินแบกจอบแบกไถลงสู่ท้องทุ่ง | ตาเหลือกตาพอง | (adv) frighteningly, See also: alarmingly, frantically, fearfully, Syn. ตาเหลือก, ตาเบิกโพลง, ตาค้าง, Example: เขานั่งตาเหลือกตาพองอยู่กับที่เหมือนเห็นผี, Thai Definition: อาการที่แสดงความตกใจกลัว | กล้องสลัด | (n) arming object, See also: tube to eject weapon, Count Unit: กล้อง, ตัว, Thai Definition: กล้องที่ใช้ใส่อาวุธซัดไป | ตื่นตระหนก | (adv) alarmingly, Syn. ตระหนก, ตระหนกตกใจ, ตระดก, สะทก, Example: ภรรยาผมอยู่ในอาการตาค้าง หน้าเผือด และตัวสั่นอย่างตื่นตระหนก, Thai Definition: อาการตกใจกลัว | เจริญใจ | (adj) pleasing, See also: charming, pleasant, delightful, elegant, attractive, Example: เมื่อเราท้องอิ่มก็ต้องการสิ่งที่เพลิดเพลินเจริญใจทำเพื่อช่วยในการย่อยอาหาร, Thai Definition: ที่ทำให้บันเทิงใจ หรือที่ทำให้เป็นสุข | เจริญตา | (adj) beautiful, See also: pleasing, splendid, gorgeous, attractive, elegant, charming, Syn. น่ารัก, สวย, ต้องตา, Example: สองฝั่งทางเต็มไปด้วยดอกไม้นานาพรรณซึ่งเป็นบรรยากาศที่สวยงามและเจริญตายิ่ง | เจริญตาเจริญใจ | (adj) pleasing, See also: wonderful, admirable, great, charming, pleasant, delightful, Example: เราขอให้เขาประสบแต่สิ่งที่เจริญตาเจริญใจตลอดไป | ทรรศนีย์ | (adj) beautiful, See also: good looking, visible, worthy of being seen, charming, gorgeous, Syn. ทัศนีย์, น่าดู, งาม, Notes: (บาลี/สันสกฤต) | ทำไร่ไถนา | (v) farm, See also: do farming, Syn. ทำไร่ทำนา, Example: รัฐบาลมีนโยบายที่จะให้แรงงานในกรุงเทพฯ มุ่งหน้ากลับไปทำไร่ไถนาที่บ้าน | ทำไร่ | (v) farm, See also: do farming, do crop-farming, Syn. ทำไร่ทำนา, ทำการเพาะปลูก, Example: สมัยก่อน ผู้ชายทำไร่ ฝ่ายผู้หญิงเก็บดอกฝ้ายมาปั่นด้ายแล้วทอเป็นผ้าสำหรับใช้สอย, Thai Definition: เพาะปลูกพืช | ทำสวน | (v) garden, See also: grow tree crops, plant, grow, engaged in farming, Syn. ทำไร่ทำสวน, ทำสวนทำไร่, Example: ครอบครัวของเขาทำสวนทุเรียนอยู่ที่จันทบุรี, Thai Definition: เพาะปลูกพืชเพื่อเก็บผล | ทำนา | (v) farm, See also: do rice farming, be engaged in farming, Syn. ทำไร่ทำนา, ปลูกข้าว, Example: ชาวนาบริเวณนี้ทำนาปีละ 2 ครั้ง, Thai Definition: เพาะปลูกและบำรุงรักษาต้นข้าว | น่าเกลียดน่าชัง | (adj) cute, See also: lovable, charming, sweet, lovely, Syn. น่ารัก, น่าเอ็นดู, Ant. น่าเกลียด, ขี้เหร่ | น่ารัก | (v) be pretty, See also: be charming, be good-looking, be lovely, be cute, Syn. สวย, น่าเอ็นดู, น่ารักน่าเอ็นดู, Ant. ขี้ริ้วขี้เหร่, ขี้เหร่, น่าเกลียด, Example: หน้าตาลูกสาวคนแรกน่ารักมากจนคุณตาคุณยายหลง | น่ารัก | (adj) lovely, See also: pretty, cute, charming, Syn. น่าชื่นชอบ, อ่อนโยน, มีอัธยาศัย, Ant. น่าเกลียด, น่าชัง, น่ารังเกียจ, Example: ประชาสัมพันธ์จะต้องเป็นคนน่ารักและมีมนุษยสัมพันธ์ดี | น่ารัก | (v) be lovely, See also: be nice, be friendly, be charming, be exquisite, Syn. น่าสมาคม, น่าคบหา, น่าชื่นชอบ, อ่อนโยน, มีอัธยาศัย, Ant. น่ารังเกียจ, Example: ชาวชนบทส่วนมากน่ารักกว่าคนในเมือง, Thai Definition: มีมนุษยสัมพันธ์ดี, มีไมตรีจิตร, มีมิตรจิตมิตรใจ | น่ารื่นรมย์ | (adj) pleasant, See also: pleasing, delightful, charming, Syn. น่าพอใจ, น่าสบาย, น่าอภิรมย์, Ant. น่าเบื่อ, ไม่น่าสนใจ, น่าอิดหนาระอาใจ, Example: เขาอยู่ท่ามกลางบรรยากาศที่น่ารื่นรมย์ | น่าเอ็นดู | (v) be lovely, See also: be charming, be exquisite, Syn. น่ารัก, Ant. น่าเกลียด, ไม่น่ารัก, Example: สุนัขจรจัดตัวนี้น่าเอ็นดูจริง, Thai Definition: ชวนให้ชอบพอรักใคร่ด้วยความปรานี | น่าเอ็นดู | (adj) lovely, See also: charming, exquisite, Syn. น่ารัก, Ant. น่าเกลียด, Example: เด็กชายคนนี้มีท่าทางน่าเอ็นดู, Thai Definition: ที่ชวนให้ชอบพอรักใคร่ด้วยความปรานี | แฉล้ม | (adj) lovely, See also: attractive, beautiful, charming, graceful, pretty, Ant. น่าเกลียด, ขี้เหร่, Example: เธอเอียงคอถามเขาหน้าแฉล้ม |
| เช้งวับ | [chēngwap] (adv) EN: beautifully ; prettily ; attractively ; charmingly | เจริญใจ | [jaroēnjai] (adj) EN: pleasing ; charming ; pleasant ; delightful ; elegant ; attractive FR: plaisant ; attrayant ; agréable | เจริญตา | [jaroēn tā] (adj) EN: beautiful ; pleasing ; splendid ; gorgeous ; great ; admirable ; wonderful ; attractive ; elegant ; charming FR: séduisant ; pittoresque ; agréable a l'oeil ; plaisant ; ravissant | เจริญตาเจริญใจ | [jaroēn tā jaroēn jai] (adj) EN: pleasing ; wonderful ; admirable ; great ; charming ; pleasant ; delightful ; pleasing to the mind and eye FR: plaisant ; charmant | การทำนา | [kān tham nā] (n) EN: farming FR: agriculture [ f ] | กสิกรรม | [kasikam] (n) EN: agriculture ; farming ; animal husbandry FR: agriculture [ f ] | เก๋ | [kē] (adj) EN: pretty ; smart ; dainty ; attractive ; exquisite ; chic ; pleasant ; charming ; smart-looking ; handsome FR: élégant ; chic ; beau | ขำ | [kham] (adj) EN: pretty ; handsome ; smart ; elegant ; good-looking ; pretty and charming ; attractive FR: beau ; joli | มโนหร | [manōhøn] (adj) EN: pretty ; beautiful ; charming ; fascinating | มโนชญ์ | [manōt] (adj) EN: attractive ; beautiful ; charming ; pretty ; lovable ; pleasing | มีเสน่ห์ | [mī sanē] (adj) EN: charming ; attractive ; tempting ; charming ; fascinating FR: charmant ; séduisant | น่าเอ็นดู | [nā-endū] (adj) EN: lovely ; charming ; exquisite FR: charmant ; attachant | น่าเกลียดน่าชัง | [nāklīet-nāchang] (adj) EN: cute ?; lovable ?; charming ?; sweet ?; lovely ? FR: haïssable ; détestable | หน้า นา | [nā nā] (n) EN: farming season | งาม | [ngām] (adj) EN: beautiful ; handsome ; graceful ; fine ; lovely ; pretty ; delightful ; charming ; nice ; attractive ; fair FR: beau ; magnifique ; ravissant ; charmant ; attrayant ; gracieux | ภาวะโลกร้อน | [phāwa lōk røn] (n, exp) EN: global warming FR: réchauffement climatique [ m ] ; réchauffement global [ m ] | พิธีขึ้นบ้านใหม่ | [phithī kheun bān mai] (n, exp) EN: house-warming ceremony | ปรับปรุงวิธีการทำนา | [prapprung withīkān thamnā] (v, exp) EN: improve farming methods | สวย | [sūay = suay] (v) EN: be beautiful ; be splendid ; be gorgeous ; be attractive ; be pretty ; be elegant ; be charming ; be nice ; be graceful ; be handsome | สวยงาม | [sūay-ngām = suay-ngam] (adj) EN: beautiful ; attractive ; charming ; exquisite ; fair ; fine ; gorgeous ; handsome ; lovely FR: magnifique ; superbe ; splendide | สวยหยาดเยิ้ม | [sūay yāt yoēm] (v) EN: be beautiful ; be lovely ; be attractive ; be charming ; be enticing ; be elegant ; be gorgeous ; be exquisite ; be alluring | ทำนา | [thamnā] (v) EN: farm ; grow rice ; do rice farming ; be engaged in farming ; till the soil FR: travailler aux champs ; planter le riz ; cultiver ; récolter | ทำไร่ | [thamrai] (v) EN: farm ; do farming ; do crop-farming ; do truck farming ; grow plant crops ; grow field crops ; work in the field FR: travailler aux champs | ทำไร่ทำนา | [thamrai thamnā] (v, exp) EN: do paddy farming ; do farming ; grow plant crops ; farm grain crops FR: se livrer aux travaux des champs | หยาดเยิ้ม | [yātyoēm] (adv) EN: sweetly and charmingly |
| | | alarmingly | (adv) in an alarming manner | arming | (n) the act of equiping with weapons in preparation for war, Syn. equipping, armament, Ant. disarmament, disarming | charmingly | (adv) in a charming manner | disarming | (n) act of reducing or depriving of arms, Syn. disarmament, Ant. arming, armament | disarming | (adj) capable of allaying hostility | farming | (n) the practice of cultivating the land or raising stock, Syn. agriculture, husbandry | farming | (n) agriculture considered as an occupation or way of life, Syn. land | farmington | (n) a town in northwestern New Mexico | farmington | (n) a residential town in central Connecticut | global warming | (n) an increase in the average temperature of the earth's atmosphere (especially a sustained increase that causes climatic changes) | heartwarming | (adj) causing gladness and pleasure | housewarming | (n) a party of people assembled to celebrate moving into a new home | mixed farming | (n) growing crops and feed and livestock all on the same farm | prince charming | (n) a suitor who fulfills the dreams of his beloved | subsistence farming | (n) farming that provides for the basic needs of the farmer without surpluses for marketing | truck farming | (n) growing vegetables for the market | unalarming | (adj) not alarming; assuaging alarm, Ant. alarming | warming | (adj) imparting heat | warming pan | (n) a long-handled covered pan holding live coals to warm a bed | agrarian | (adj) relating to rural matters, Syn. farming, agricultural | arboriculture | (n) the cultivation of tree for the production of timber, Syn. tree farming | calefacient | (adj) producing the sensation of heat when applied to the body, Syn. warming | dairying | (n) the business of a dairy, Syn. dairy farming | farmland | (n) a rural area where farming is practiced, Syn. farming area | greenhouse effect | (n) warming that results when solar radiation is trapped by the atmosphere; caused by atmospheric gases that allow sunshine to pass through but absorb heat that is radiated back from the warmed surface of the earth, Syn. greenhouse warming | heating | (n) the process of becoming warmer; a rising temperature, Syn. warming | hydroponics | (n) a technique of growing plants (without soil) in water containing dissolved nutrients, Syn. tank farming, aquiculture | thaw | (n) warm weather following a freeze; snow and ice melt, Syn. thawing, warming |
| Alarming | a. Exciting, or calculated to excite, alarm; causing apprehension of danger; as, an alarming crisis or report. -- A*larm"ing*ly, adv. [1913 Webster] | Arming | n. 1. The act of furnishing with, or taking, arms. [ 1913 Webster ] The arming was now universal. Macaulay. [ 1913 Webster ] 2. (Naut.) A piece of tallow placed in a cavity at the lower end of a sounding lead, to bring up the sand, shells, etc., of the sea bottom. Totten. [ 1913 Webster ] 3. pl. (Naut.) Red dress cloths formerly hung fore and aft outside of a ship's upper works on holidays. [ 1913 Webster ] Arming press (Bookbinding), a press for stamping titles and designs on the covers of books. [ 1913 Webster ]
| Baby farming | . The business of keeping a baby farm. [ 1913 Webster ] | Charming | a. Pleasing the mind or senses in a high degree; delighting; fascinating; attractive. [ 1913 Webster ] How charming is divine philosophy. Milton. Syn. - Enchanting; bewitching; captivating; enrapturing; alluring; fascinating; delightful; pleasurable; graceful; lovely; amiable; pleasing; winning. -- Charm"ing*ly, adv. -- Charm"ing*ness, n. [ 1913 Webster ] | disarming | adj. 1. capable of allaying suspicion or hostility and inspiring confidence; as, a disarming smile. [ WordNet 1.5 ] 2. capable of allaying hostility. [ WordNet 1.5 ] | disarming | n. act of reducing or depriving of weapons. Syn. -- disarmament. [ WordNet 1.5 ] | Farming | a. Pertaining to agriculture; devoted to, adapted to, or engaged in, farming; as, farming tools; farming land; a farming community. [ 1913 Webster ] | Farming | n. The business of cultivating land. [ 1913 Webster ] | heart-warming | adj. causing gladness and pleasure; -- used mostly of the actions of people, and sometimes of animals; as, Is there a sight more heart-warming than a family reunion?. [ WordNet 1.5 ] Variants: heartwarming | Housewarming | n. A feast or merry-making made by or for a family or business firm on taking possession of a new house or premises. Johnson. [ 1913 Webster ] | Unyielding | See accommodating. See aching. See ailing. See aiming. See alarming. See altering. See appreciating. See approving. See aspiring. See assisting. See attempting. See attending. See bearing. See befitting. See beginning. See believing. See bleaching. See bleeding. See blemishing. See blenching. See blossoming. See blushing. See boding. See branching. See breathing. See burning. See calculating. See ceasing. See changing. See charming. See communicating. See complaining. See complying. See conceiving. See conducing. See confessing. See conniving. See consenting. See considering. See conspiring. See consulting. See consuming. See contending. See contriving. See conversing. See convincing. See dawning. See decaying. See delaying. See depending. See derogating. See deserving. See desiring. See despairing. See detesting. See deviating. See differencing. See discerning. See discording. See discriminating. See disobliging. See dispensing. See dissembling. See dissolving. See distinguishing. See distracting. See disturbing. See doubting. See dreading. See drooping. See ebbing. See echoing. See edifying. See ending. See enduring. See engaging. See enjoying. See entering. See enterprising. See entertaining. See envying. See existing. See fadging. See fading. See fainting. See faltering. See fearing. See feigning. See fighting. See fitting. See flagging. See flattering. See flinching. See folding. See forbearing. See foreboding. See foreseeing. See forgiving. See giving. See grudging. See harming. See heeding. See hesitating. See hoping. See hurting. See importing. See imposing. See improving. See interesting. See intermitting. See intoxicating. See inviting. See jarring. See laboring. See lingering. See listening. See loving. See meddling. See meriting. See mistrusting. See moving. See murmuring. See obliging. See observing. See offending. See opening. See pardoning. See paying. See perceiving. See performing. See perishing. See pitying. See pleasing. See possessing. See preaching. See prepossessing. See presuming. See pretending. See prevailing. See prevaricating. See profiting. See promising. See proving. See quailing. See questioning. See reasoning. See recalling. See reclining. See recurring. See referring. See reflecting. See refunding. See refusing. See rejoicing. See relaxing. See relishing. See remembering. See repenting. See repining. See reproving. See repulsing. See resisting. See resolving. See resting. See returning. See rewarding. See sanctifying. See satisfying. See searching. See seeing. See setting. See shrinking. See sinking. See sleeping. See slipping. See slumbering. See speaking. See stinting. See stirring. See stooping. See submitting. See sufficing. See suiting. See surging. See suspecting. See sweating. See swerving. See sympathizing. See tasting. See thriving. See tiring. See toiling. See trading. See trembling. See trespassing. See trifling. See vacillating. See varying. See walking. See wandering. See waning. See wasting. See wavering. See weeping. See winking. See winning. See withdrawing. See withering. See wondering. See working. See writing. See yielding. ----- and the like. [ 1913 Webster ] The above classes of words are unlimited in extent, and such compounds may be formed by any writer or speaker at will from almost all the adjectives or participles in the language, excepting those which have a recognized and usual negative correspondent with the prefix -in. No attempt will be made, therefore, to define them all in this Dictionary; many will be omitted from its Vocabulary which are negations of the simple word, and are readily explained by prefixing a not to the latter. Derivatives of these words in -ly and -ness will also, for the most part, be omitted for the same or similar reasons. [ 1913 Webster ] There will be inserted as separate articles with definitions, the following: -- [ 1913 Webster ] 1. Those which have acquired an opposed or contrary, instead of a merely negative, meaning; as, unfriendly, ungraceful, unpalatable, unquiet, and the like; or else an intensive sense more than a prefixed not would express; as, unending, unparalleled, undisciplined, undoubted, unsafe, and the like. [ 1913 Webster ] 2. Those which have the value of independent words, inasmuch as the simple words are either not used at all, or are rarely, or at least much less frequently, used; as, unavoidable, unconscionable, undeniable, unspeakable, unprecedented, unruly, and the like; or inasmuch as they are used in a different sense from the usual meaning of the primitive, or especially in one of the significations of the latter; as, unaccountable, unalloyed, unbelieving, unpretending, unreserved, and the like; or inasmuch as they are so frequently and familiarly used that they are hardly felt to be of negative origin; as, uncertain, uneven, and the like. [ 1913 Webster ] 3. Those which are anomalous, provincial, or, for some other reason, not desirable to be used, and are so indicated; as, unpure for impure, unsatisfaction for dissatisfaction, unexpressible for inexpressible, and the like. [ 1913 Webster ] II. Un- is prefixed to nouns to express the absence of, or the contrary of, that which the noun signifies; as, unbelief, unfaith, unhealth, unrest, untruth, and the like. [ 1913 Webster ] ☞ Compounds of this last class are given in full in their proper order in the Vocabulary. [ 1913 Webster ] Variants: Unwriting, Unworking, Unwondering, Unwithering, Unwithdrawing, Unwinning, Unwinking, Unweeping, Unwavering, Unwasting, Unwaning, Unwandering, Unwalking, Unvarying, Unvacillating, Untrifling, Untrespassing, Untrembling, Untrading, Untoiling, Untiring, Unthriving, Untasting, Unsympathizing, Unswerving, Unsweating, Unsuspecting, Unsurging, Unsuiting, Unsufficing, Unsubmitting, Unstooping, Unstirring, Unstinting, Unspeaking, Unslumbering, Unslipping, Unsleeping, Unsinking, Unshrinking, Unsetting, Unseeing, Unsearching, Unsatisfying, Unsanctifying, Unrewarding, Unreturning, Unresting, Unresolving, Unresisting, Unrepulsing, Unreproving, Unrepining, Unrepenting, Unremembering, Unrelishing, Unrelaxing, Unrejoicing, Unrefusing, Unrefunding, Unreflecting, Unreferring, Unrecurring, Unreclining, Unrecalling, Unreasoning, Unquestioning, Unquailing, Unproving, Unpromising, Unprofiting, Unprevaricating, Unprevailing, Unpretending, Unpresuming, Unprepossessing, Unpreaching, Unpossessing, Unpleasing, Unpitying, Unperishing, Unperforming, Unperceiving, Unpaying, Unpardoning, Unopening, Unoffending, Unobserving, Unobliging, Unmurmuring, Unmoving, Unmistrusting, Unmeriting, Unmeddling, Unloving, Unlistening, Unlingering, Unlaboring, Unjarring, Uninviting, Unintoxicating, Unintermitting, Uninteresting, Unimproving, Unimposing, Unimporting, Unhurting, Unhoping, Unhesitating, Unheeding, Unharming, Ungrudging, Ungiving, Unforgiving, Unforeseeing, Unforeboding, Unforbearing, Unfolding, Unflinching, Unflattering, Unflagging, Unfitting, Unfighting, Unfeigning, Unfearing, Unfaltering, Unfainting, Unfading, Unfadging, Unexisting, Unenvying, Unentertaining, Unenterprising, Unentering, Unenjoying, Unengaging, Unenduring, Unending, Unedifying, Unechoing, Unebbing, Undrooping, Undreading, Undoubting, Undisturbing, Undistracting, Undistinguishing, Undissolving, Undissembling, Undispensing, Undisobliging, Undiscriminating, Undiscording, Undiscerning, Undifferencing, Undeviating, Undetesting, Undespairing, Undesiring, Undeserving, Underogating, Undepending, Undelaying, Undecaying, Undawning, Unconvincing, Unconversing, Uncontriving, Uncontending, Unconsuming, Unconsulting, Unconspiring, Unconsidering, Unconsenting, Unconniving, Unconfessing, Unconducing, Unconceiving, Uncomplying, Uncomplaining, Uncommunicating, Uncharming, Unchanging, Unceasing, Uncalculating, Unburning, Unbreathing, Unbranching, Unboding, Unblushing, Unblossoming, Unblenching, Unblemishing, Unbleeding, Unbleaching, Unbelieving, Unbeginning, Unbefitting, Unbearing, Unattending, Unattempting, Unassisting, Unaspiring, Unapproving, Unappreciating, Unaltering, Unalarming, Unaiming, Unailing, Unaching, Unaccommodating | Warming | a. & n. from Warm, v. [ 1913 Webster ] Warming pan, a long-handled covered pan into which live coals are put, -- used for warming beds. Shak. [ 1913 Webster ]
|
| 农业 | [nóng yè, ㄋㄨㄥˊ ㄧㄝˋ, 农 业 / 農 業] agriculture; farming #939 [Add to Longdo] | 迷人 | [mí rén, ㄇㄧˊ ㄖㄣˊ, 迷 人] fascinating; enchanting; charming; tempting #6,582 [Add to Longdo] | 田间 | [tián jiān, ㄊㄧㄢˊ ㄐㄧㄢ, 田 间 / 田 間] field; farm; farming area; village #11,747 [Add to Longdo] | 妩媚 | [wǔ mèi, ㄨˇ ㄇㄟˋ, 妩 媚 / 嫵 媚] lovely; charming #11,863 [Add to Longdo] | 大不了 | [dà bù liǎo, ㄉㄚˋ ㄅㄨˋ ㄌㄧㄠˇ, 大 不 了] at worst; if worst comes to worst; serious; alarming #13,167 [Add to Longdo] | 力作 | [lì zuò, ㄌㄧˋ ㄗㄨㄛˋ, 力 作] to put effort into (work, farming, writing etc); a masterpiece #17,369 [Add to Longdo] | 有魅力 | [yǒu mèi lì, ㄧㄡˇ ㄇㄟˋ ㄌㄧˋ, 有 魅 力] attractive; charming #19,250 [Add to Longdo] | 耕作 | [gēng zuò, ㄍㄥ ㄗㄨㄛˋ, 耕 作] farming #19,355 [Add to Longdo] | 集约 | [jí yuē, ㄐㄧˊ ㄩㄝ, 集 约 / 集 約] farming several crops in one location; intensive (farm production) #26,805 [Add to Longdo] | 白马王子 | [bái mǎ wáng zǐ, ㄅㄞˊ ㄇㄚˇ ㄨㄤˊ ㄗˇ, 白 马 王 子 / 白 馬 王 子] (set phrase) ideal sweetheart; prince charming; knight in shining armor #31,665 [Add to Longdo] | 薨 | [hōng, ㄏㄨㄥ, 薨] death of a prince; swarming #43,262 [Add to Longdo] | 精耕细作 | [jīng gēng xì zuò, ㄐㄧㄥ ㄍㄥ ㄒㄧˋ ㄗㄨㄛˋ, 精 耕 细 作 / 精 耕 細 作] intensive farming #44,811 [Add to Longdo] | 农事 | [nóng shì, ㄋㄨㄥˊ ㄕˋ, 农 事 / 農 事] farming task #44,938 [Add to Longdo] | 损人利己 | [sǔn rén lì jǐ, ㄙㄨㄣˇ ㄖㄣˊ ㄌㄧˋ ㄐㄧˇ, 损 人 利 己 / 損 人 利 己] harming others for one's personal benefit (成语 saw); personal gain to the detriment of others #52,068 [Add to Longdo] | 风姿绰约 | [fēng zī chuò yāo, ㄈㄥ ㄗ ㄔㄨㄛˋ ㄧㄠ, 风 姿 绰 约 / 風 姿 綽 約] graceful; charming; feminine #71,730 [Add to Longdo] | 绰约 | [chuò yuē, ㄔㄨㄛˋ ㄩㄝ, 绰 约 / 綽 約] graceful; charming #80,452 [Add to Longdo] | 农桑 | [nóng sāng, ㄋㄨㄥˊ ㄙㄤ, 农 桑 / 農 桑] mulberry farming; to grow mulberry for sericulture #82,824 [Add to Longdo] | 哀鸿遍野 | [āi hóng biàn yě, ㄞ ㄏㄨㄥˊ ㄅㄧㄢˋ ㄧㄝˇ, 哀 鸿 遍 野 / 哀 鴻 遍 野] lit. plaintive whine of geese (成语 saw); fig. land swarming with disaster victims; starving people fill the land #90,576 [Add to Longdo] | 秋毫无犯 | [qiū háo wú fàn, ㄑㄧㄡ ㄏㄠˊ ㄨˊ ㄈㄢˋ, 秋 毫 无 犯 / 秋 毫 無 犯] lit. not harming a new feather (成语 saw); not commit the slightest offense against the people (of soldiers); would not hurt a fly #105,734 [Add to Longdo] | 不违农时 | [bù wéi nóng shí, ㄅㄨˋ ㄨㄟˊ ㄋㄨㄥˊ ㄕˊ, 不 违 农 时 / 不 違 農 時] not miss the farming season; do farm work in the right season #116,529 [Add to Longdo] | 旋子 | [xuàn zi, ㄒㄩㄢˋ ㄗ˙, 旋 子] large metal plate for making bean curd; metal pot for warming wine; whirlwind somersault (in gymnastics or martial arts); spinor (math) #123,967 [Add to Longdo] | 煦暖 | [xù nuǎn, ㄒㄩˋ ㄋㄨㄢˇ, 煦 暖] to warm; warming #141,315 [Add to Longdo] | 爽心悦目 | [shuǎng xīn yuè mù, ㄕㄨㄤˇ ㄒㄧㄣ ㄩㄝˋ ㄇㄨˋ, 爽 心 悦 目 / 爽 心 悅 目] beautiful and heart-warming #186,540 [Add to Longdo] | 世界变暖 | [shì jiè biàn nuǎn, ㄕˋ ㄐㄧㄝˋ ㄅㄧㄢˋ ㄋㄨㄢˇ, 世 界 变 暖 / 世 界 變 暖] global warming [Add to Longdo] | 保险解开系统 | [bǎo xiǎn jiě kāi xì tǒng, ㄅㄠˇ ㄒㄧㄢˇ ㄐㄧㄝˇ ㄎㄞ ㄒㄧˋ ㄊㄨㄥˇ, 保 险 解 开 系 统 / 保 險 解 開 系 統] arming system [Add to Longdo] | 全球暖化 | [quán qiú nuǎn huà, ㄑㄩㄢˊ ㄑㄧㄡˊ ㄋㄨㄢˇ ㄏㄨㄚˋ, 全 球 暖 化] global warming (Taiwan and Hong Kong usage); written 全球變暖|全球变暖 in PRC [Add to Longdo] | 全球气候升温 | [quán qiú qì hòu shēng wēn, ㄑㄩㄢˊ ㄑㄧㄡˊ ㄑㄧˋ ㄏㄡˋ ㄕㄥ ㄨㄣ, 全 球 气 候 升 温 / 全 球 氣 候 升 溫] global warming [Add to Longdo] | 全球气候变暖 | [quán qiú qì hòu biàn nuǎn, ㄑㄩㄢˊ ㄑㄧㄡˊ ㄑㄧˋ ㄏㄡˋ ㄅㄧㄢˋ ㄋㄨㄢˇ, 全 球 气 候 变 暖 / 全 球 氣 候 變 暖] global warming [Add to Longdo] | 全球变暖 | [quán qiú biàn nuǎn, ㄑㄩㄢˊ ㄑㄧㄡˊ ㄅㄧㄢˋ ㄋㄨㄢˇ, 全 球 变 暖 / 全 球 變 暖] global warming (PRC usage); written 全球暖化 in Taiwan [Add to Longdo] | 大气暖化 | [dà qì nuǎn huà, ㄉㄚˋ ㄑㄧˋ ㄋㄨㄢˇ ㄏㄨㄚˋ, 大 气 暖 化 / 大 氣 暖 化] atmospheric warming [Add to Longdo] | 暖化 | [nuǎn huà, ㄋㄨㄢˇ ㄏㄨㄚˋ, 暖 化] warming [Add to Longdo] | 有魅力的 | [yǒu mèi lì de, ㄧㄡˇ ㄇㄟˋ ㄌㄧˋ ㄉㄜ˙, 有 魅 力 的] attractive; charming; enchanting; magnetic [Add to Longdo] | 气候暖化 | [qì hòu nuǎn huà, ㄑㄧˋ ㄏㄡˋ ㄋㄨㄢˇ ㄏㄨㄚˋ, 气 候 暖 化 / 氣 候 暖 化] climate warming [Add to Longdo] | 没有事 | [méi yǒu shì, ㄇㄟˊ ㄧㄡˇ ㄕˋ, 没 有 事 / 沒 有 事] not a bit; nothing is up; nothing alarming is happening [Add to Longdo] | 无农药 | [wú nóng yào, ㄨˊ ㄋㄨㄥˊ ㄧㄠˋ, 无 农 药 / 無 農 藥] without agricultural fertilizer (i.e. organic farming) [Add to Longdo] | 眩丽 | [xuàn lì, ㄒㄩㄢˋ ㄌㄧˋ, 眩 丽 / 眩 麗] charming; enchanting; captivating [Add to Longdo] | 变暖 | [biàn nuǎn, ㄅㄧㄢˋ ㄋㄨㄢˇ, 变 暖 / 變 暖] warming; changing to become warmer [Add to Longdo] |
| | 農 | [のう, nou] (n) farming; agriculture; (P) #4,884 [Add to Longdo] | 可愛い(ateji)(P);可愛ゆい(ateji) | [かわいい(可愛い)(P);かわゆい(ok), kawaii ( kawaii )(P); kawayui (ok)] (adj-i) (1) cute; adorable; charming; lovely; pretty; (2) dear; precious; darling; pet; (3) cute little; tiny; (P) #10,557 [Add to Longdo] | 怪しい(P);妖しい | [あやしい, ayashii] (adj-i) (1) (怪しい only) suspicious; dubious; doubtful; dodgy; suspicious (referring to a potential amorous relation); dangerous (e.g. financial situation); ominous (e.g. weather); strange; shady; fishy; (2) (See いろっぽい) charming; bewitching; mysterious; (P) #12,884 [Add to Longdo] | 艶 | [つや, tsuya] (adj-na, n) charming; fascinating; voluptuous #12,945 [Add to Longdo] | 耕作 | [こうさく, kousaku] (n, vs) cultivation; farming; (P) #13,704 [Add to Longdo] | 百姓 | [ひゃくせい, hyakusei] (n, vs) (1) (sens) farmer; peasant; country bumpkin; (2) farming; (3) (See 百姓・ひゃくせい) the common people; (P) #16,674 [Add to Longdo] | 農耕 | [のうこう, noukou] (n) farming; agriculture; (P) #17,234 [Add to Longdo] | 篊(oK) | [ひび, hibi] (n) brushwood, etc. used as cultch for seaweed or oyster farming (culch) [Add to Longdo] | くるっ | [kurutsu] (adv-to) (See 転・1) turn around; rapid turn; round and charming (e.g. eyes) [Add to Longdo] | アーミング | [a-mingu] (n) arming [Add to Longdo] | ウォーミング | [uo-mingu] (n) warming [Add to Longdo] | ウォーミングアップ;ウオーミングアップ | [uo-minguappu ; uo-minguappu] (n, vs) warming-up [Add to Longdo] | オーガニック農法 | [オーガニックのうほう, o-ganikku nouhou] (n) (See 有機農業) organic farming [Add to Longdo] | カリスマ先生 | [カリスマせんせい, karisuma sensei] (n) (col) charismatic teacher; charming professor [Add to Longdo] | シャルマン | [sharuman] (adj-na, n) charming (fre [Add to Longdo] | チャーミング | [cha-mingu] (adj-na, n) charming; (P) [Add to Longdo] | ハートウォーミング;ハート・ウォーミング | [ha-touo-mingu ; ha-to . uo-mingu] (n) heartwarming [Add to Longdo] | ハートフル | [ha-tofuru] (adj-na) (1) heart-warming (wasei [Add to Longdo] | 愛くるしい | [あいくるしい, aikurushii] (adj-i) lovely; cute; charming; sweet [Add to Longdo] | 愛らしい | [あいらしい, airashii] (adj-i) pretty; charming; lovely; adorable [Add to Longdo] | 愛敬のある | [あいきょうのある, aikyounoaru] (exp) charming; attractive [Add to Longdo] | 雲集霧散 | [うんしゅうむさん, unshuumusan] (n, vs) (many things) gathering like clouds and vanishing like mist; swarming and scattering [Add to Longdo] | 営農 | [えいのう, einou] (n, vs) farming; agriculture; (P) [Add to Longdo] | 艶の有る声;艶のある声 | [つやのあるこえ, tsuyanoarukoe] (n) charming voice [Add to Longdo] | 艶めかしい;艶かしい;生めかしい;媚かしい(iK) | [なまめかしい, namamekashii] (adj-i) charming; captivating; bewitching; seductive; coquettish [Add to Longdo] | 艶姿;あで姿 | [あですがた;えんし(艶姿), adesugata ; enshi ( tsuya sugata )] (n) charming figure; alluring figure [Add to Longdo] | 艶容 | [えんよう, enyou] (n) charming look; fascinating figure [Add to Longdo] | 温暖化 | [おんだんか, ondanka] (n, vs) (1) warming; (n) (2) (abbr) (See 地球温暖化・ちきゅうおんだんか) global warming [Add to Longdo] | 温暖化防止 | [おんだんかぼうし, ondankaboushi] (exp) (abbr) (See 地球温暖化防止・ちきゅうおんだんかぼうし) prevention of global warming [Add to Longdo] | 下手上手 | [へたうま;ヘタウマ, hetauma ; hetauma] (adj-no, adj-na, n) (uk) at first glance poor, but on closer examination not too bad; crude but charming (of artwork, etc.); poorly made but captivating [Add to Longdo] | 稼穡 | [かしょく, kashoku] (n) planting and harvesting; farming [Add to Longdo] | 滑る | [ぬめる, numeru] (v5r, vi) to be slippery; to be slimy; to behave charmingly; to walk merrily [Add to Longdo] | 乾燥地農業 | [かんそうちのうぎょう, kansouchinougyou] (n) dry farming [Add to Longdo] | 乾地農法 | [かんちのうほう, kanchinouhou] (n) dry farming [Add to Longdo] | 寒心 | [かんしん, kanshin] (n, vs) deplorable; alarming [Add to Longdo] | 寒心すべき | [かんしんすべき, kanshinsubeki] (exp) deplorable; alarming [Add to Longdo] | 帰農 | [きのう, kinou] (n, vs) take up farming again [Add to Longdo] | 肩慣らし | [かたならし, katanarashi] (n, vs) warming or limbering up [Add to Longdo] | 股火 | [またび, matabi] (n) warming one's crotch by standing over a hibachi [Add to Longdo] | 惚れ惚れ | [ほれぼれ, horebore] (adv, n, adv-to) (uk) fondly; charming [Add to Longdo] | 混合農業 | [こんごうのうぎょう, kongounougyou] (n) mixed farming [Add to Longdo] | 自小作 | [じこさく, jikosaku] (n) landed and tenant farming; landed farming with some tenant farming on the side [Add to Longdo] | 自然農法 | [しぜんのうほう, shizennouhou] (n) "Do-nothing" farming; nature farming; natural farming; Fukuoka farming; the Fukuoka method [Add to Longdo] | 集約農業 | [しゅうやくのうぎょう, shuuyakunougyou] (n) intensive farming [Add to Longdo] | 従来農法;從來農法(oK) | [じゅうらいのうほう, juurainouhou] (n) traditional farming [Add to Longdo] | 準備運動 | [じゅんびうんどう, junbiundou] (n, vs) warming (limbering) up; warming-up exercises [Add to Longdo] | 鋤鍬 | [すきくわ;すきとくわ, sukikuwa ; sukitokuwa] (n) farming implement [Add to Longdo] | 小作 | [こさく, kosaku] (n) tenant farming [Add to Longdo] | 小作農 | [こさくのう, kosakunou] (n) tenant farming [Add to Longdo] | 床しい;懐しい | [ゆかしい, yukashii] (adj-i) (1) admirable; charming; refined; (2) nostalgic; (3) (uk) curious; eager to know (or see, experience, etc.) [Add to Longdo] |
|
เพิ่มคำศัพท์
ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ
Are you satisfied with the result?
Discussions | | |