ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

*anormal*

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: anormal, -anormal-
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


English-Thai: HOPE Dictionary [with local updates]
paranormal(แพระนอร์'มัล) adj. ไม่ปกติ, เหนือธรรมชาต, ปาฏิหาริย์

อังกฤษ-ไทย: คลังศัพท์ไทย โดย สวทช.
Gyral Pattern, Anormalies ofความผิดปกติเกี่ยวกับไจรัส [การแพทย์]

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
This, my friend, is supernatural piss.Das, mein Freund, ist paranormale Pisse. Tommy (2014)
"Days later they emerge transformed, wreaking havoc and spreading terror, "commanded by an ancient order of parascientists known only asTage später stehen sie verwandelt wieder auf, richten Chaos an und verbreiten Schrecken, auf Befehl von antiken paranormalen Wissenschaftlern, die nur als... A Novel Approach (2015)
I have an abnormally small dick.Ich habe einen anormal kleinen Schwanz. The Overnight (2015)
- I have an abnormally small dick! - Okay, - Ich habe einen anormal kleinen Schwanz. The Overnight (2015)
Anomalous trace purine indicates...Anormale Rückstände von Purin legen nahe, dass... A Place to Fall (2015)
It's used to modify aberrant behavior, but in this case too much voltage was used and his brain is completely fried.Chirurgisch nutzt man das, um anormales Verhalten zu modifizieren, aber in dem Fall wurde viel zu hohe Spannung eingesetzt und man hat sein Hirn komplett gebraten. Rogues' Gallery (2015)
Uh, Fitz, why did you make me watch "Paranormal Activity"?Fitz, warum hast du mich "Paranormal Activity" schauen lassen? One Door Closes (2015)
Way too many paranormal uprisings to keep track of.Viel zuviel paranormales Zeug, um alles aufzuzeichnen. A Whole World Out There (2015)
Welcome to the DEO, the Department of Extra-Normal Operations.Willkommen beim DEO, dem Dezernat für Extranormale Operationen. Pilot (2015)
Drowsiness, hives, yellowing of skin, abnormal gait, nosebleeds."Schläfrigkeit, Nesselsucht, gelbliche Hautverfärbung, anormaler Gang, Nasenbluten." He So Loved (2015)
Unfortunately, this abnormal situation can't bring salvation to others...Leider bringt diese anormale Situation anderen keine Erlösung... Corpse Party (2015)
Tenjin Primary School seized evidence of spirit activity.Tenjin Grundschule zeigt Anzeichen von paranormaler Aktivität. Corpse Party (2015)
Pseudoscience, the paranormal, organized religion-- all the usual bollocks.Pseudowissenschaften, das Paranormale, organisierter Religion... der übliche Schwachsinn. A Stitch in Time (2015)
Is it so abnormal? Can't we go to a wedding together?Ist es anormal, das wir gemeinsam auf eine Hochzeit gehen? Husband Factor (2015)
- Because it is anomalous.- Wieso? Weil es anormal ist. A Matter of Geography (2015)
Have you lost your mind?DEZERNAT FÜR EXTRANORMALE OPERATIONEN Fight or Flight (2015)
How is that not extra-normal?Was ist daran bitte nicht extranormal? Fight or Flight (2015)
It's supposed to get the heavy paranormal action.Hier sollte es die größten paranormalen Aktivitäten geben. Thin Lizzie (2015)
Th-the paranormal.Das Paranormale. Thin Lizzie (2015)
The Study of the Paranormal?Die Studie des Paranormalen? Ghostbusters (2016)
"Abigail continues her passion for the study of the paranormal "at the Kenneth P. Higgins Institute of Science.""Abigail setzt ihre Leidenschaft für die Studie des Paranormalen am Kenneth P. Higgins Wissenschaftsinstitut fort." Ghostbusters (2016)
If I may, when is the last time the paranormal entity was actually seen?Darf ich fragen, wann letztes Mal die paranormale Erscheinung gesehen wurde? Ghostbusters (2016)
We can become the first scientists to prove the existence of the paranormal.Wir werden die ersten Wissenschaftler, die die Existenz des Paranormalen beweisen. Ghostbusters (2016)
A local team of paranormal investigators released a video of a proclaimed ghost.Paranormaler Beweis? Paranormale Detektive veröffentlichten ein Video mit einem angeblichen Geist. Ghostbusters (2016)
He is a famed debunker of the paranormal.Er ist ein bekannter Widerleger des Paranormalen. Ghostbusters (2016)
It's a full paranormal transferal embodiment.Es ist eine vollständige paranormale Verkörperung. Ghostbusters (2016)
Dr. Martin Heiss, the famed scientist and paranormal debunker?Dr. Heiss, Wissenschaftler und Widerleger des Paranormalen? Ghostbusters (2016)
We believe that someone is creating a device that attracts and amplifies paranormal activity.Wir glauben, dass jemand ein Gerät baut, dass paranormale Aktivitäten lockt und verstärkt. Ghostbusters (2016)
Well, paranormal cleric.Ein paranormaler Geistlicher. The Curse of Sleeping Beauty (2016)
I perform rituals sanctified by the Paranormal Community Catholic Church, to name a few.Ich vollziehe Rituale, sanktioniert von der paranormalen Gemeinschaft, der katholischen Kirche und so weiter. The Curse of Sleeping Beauty (2016)
I've been documenting the paranormal activity surrounding the Kaiser Gardens.Ich dokumentiere die paranormalen Aktivitäten in Kaiser Gardens. The Curse of Sleeping Beauty (2016)
Clearly it's exhibiting some aberrant behavior.Er zeigt eindeutig ein anormales Verhalten. The Original (2016)
Pretty fucking aberrant, Bernie.Ziemlich verdammt anormal, Bernie. The Original (2016)
I'll be honest. Your establishment is fairly notorious among the paranormal communities being a bit of a hot spot.Ihr Etablissement ist berüchtigt... als Brennpunkt in paranormalen Kreisen. Be Our Guest (2016)
Though this centuries-old house has been turned into a tourist attraction, residual paranormal energy remains.Obwohl dieses jahrhundertealte Haus zu einer Touristenattraktion wurde, ist dennoch eine paranormale Energie geblieben. QSO (2016)
From sundown to sunup I will be here with you talking conspiracies, paranormal, the strange things lying just beyond our understanding.Ich werde von Sonnenuntergang bis -aufgang bei euch sein, über Verschwörungen reden, das Paranormale, die merkwürdigen Dinge, die jenseits unserer Erkenntnis sind. QSO (2016)
Oh. And you're a profiler, obsessed with the paranormal?Dann sind Sie sicher ein Analytiker, der an Paranormalität glaubt? Babylon (2016)
Your woo woo paranormal?Ihr paranormaler Quatsch? Babylon (2016)
I quickly came to understand Mulder's work on the paranormal wasn't such as I'd been led to believe, that the X-Files were worthy of Mulder's investigations and of mine, that a world existed on the far fringesIch verstand schnell, dass Mulders Arbeit an Paranormalität nicht das war, was ich glauben sollte, und dass sich die X-Akten für unsere Ermittlungen lohnten. My Struggle II (2016)
Well, that's... not all that abnormal, right?So anormal ist das auch nicht, oder? Kinbaku (2016)
A wound that heals so quickly is paranormal.Eine Wunde, die so schnell verheilt, ist paranormal. Emerald Green (2016)
Two armored vehicles have been attacked in the last six hours.DEZERNAT FÜR EXTRANORMALE OPERATIONEN In den letzten 6 Stunden wurden 2 gepanzerte Fahrzeuge angegriffen. Falling (2016)
- Teddy... to eradicate the paranormal forces suddenly blossoming on North American soil...- Teddy. Es sollten die paranormalen Kräfte ausradiert werden, die man plötzlich auf dem nordamerikanischen Kontinent fand. Keep the Home Fires Burning (2016)
If people here find out that this is ground zero in a paranormal war, will you really do to Purgatory what you did in New Mexico?Wenn die Leute herausfinden, dass das hier Ground Zero ist in paranormaler Hinsicht, machst du dann mit Purgatory, was du in New Mexico getan hast? Keep the Home Fires Burning (2016)
I would have thought that someone who's convinced that alien beings built Stonehenge would be more open to the paranormal.Ich hätte gedacht, dass jemand, der davon überzeugt ist, dass fremde Wesen Stonehenge bauten, mehr für das Paranormale offen wäre. The Jewel in the Crown (2016)
I was telling her, on my Earth, we have a Department of Extranormal Operations, which deals specifically with aliens.Ich sagte, auf meiner Erde ist eine Abteilung für extranormale Operationen mit allen Dingen rund um Aliens betraut. Invasion! (2016)
I mean, I'm not saying I've got it cracked completely, but this is the entire list of the paranormal activity within the house and the surrounding environment.Ich will nicht sagen, dass es vollständig geknackt hätte, aber das ist die gesamte Liste aller paranormalen Akitivitäten innerhalb des Hauses und der Umgebung. Chapter 4 (2016)
The spirits downloaded to me like a paranormal zip drive.Die Geister haben es auf mich heruntergeladen, wie auf ein paranormales Zip-Laufwerk. Chapter 3 (2016)
Eager to make it accurate, I've been visiting paranormal bookstores looking for materials on outbreaks and possible remedies.Um historisch exakt zu sein, besuche ich paranormale Buchläden und suche Material zu Ausbrüchen und möglichen Heilverfahren. The Farting Sex Tourist (2017)
He's gonna be at a paranormal conference today in Oxnard.Er ist heute auf einer Konferenz für Paranormales in Oxnard. The Book! (2017)

Thai-English-French: Volubilis Dictionary 1.0
ไม่มีอะไรผิดปกติ[mai mī arai phitpakati = mai mī arai phitpokkati] (xp) FR: il n'y a rien d'anormal
ไม่ปกติ[mai pakati = mai pokkati] (adj) EN: abnormal ; deviant ; anomal ; odd ; peculiar ; unnatural ; irregular  FR: anormal
ผิดปกติ[phitpakati = phitpokkati] (adj) EN: abnormal ; unusual ; offbeat ; irregular ; uncommon ; preposterous  FR: inhabituel ; anormal ; aberrant ; extraordinaire ; insolite ; singulier
ผิดธรรมชาติ[phitthammachāt] (adj) EN: unnatural ; irregular ; abnormal ; unusual ; uncommon ; offbeat  FR: anormal ; inhabituel ; bizarre ; exceptionnel ; extraordinaire ; inusité ; singulier
ผิดธรรมดา[phitthammadā] (adj) EN: unusual ; exceptional ; abnormal ; extraordinary ; out of the ordinary ; strange ; offbeat ; uncommon ; irregular ; preposterous  FR: inhabituel ; exceptionnel ; unique ; hors du commun ; peu commun ; anormal
พฤติกรรมอปกติ[phreuttikam apakati = apokkati] (n, exp) EN: abnormal behaviour   FR: comportement anormal [ m ]
วิตถาร[wittathān] (adj) EN: excessive ; superfluous ; strange ; queer ; fantastic ; eccentric ; oddball ; weird ; odd ; abnormal ; peculiar  FR: excessif ; excentrique ; anormal

CMU English Pronouncing Dictionary Dictionary [with local updates]
paranormal

WordNet (3.0)
paranormal(adj) not in accordance with scientific laws, Ant. normal
extrasensory(adj) seemingly outside normal sensory channels, Syn. paranormal, Ant. sensory
supernormal(adj) beyond the range of the normal or scientifically explainable, Syn. supranormal

The Collaborative International Dictionary of English (GCIDE) v.0.53
Anormal

a. [ F. anormal. See Abnormal, Normal. ] Not according to rule; abnormal. [ Obs. ] [ 1913 Webster ]

paranormal

adj. Of or pertaining to parapsychology; pertaining to forces or mental processes, such as extrasensory perception or psychokinesis, outside the possibilities defined by natural or scientific laws; as, paranormal phenomena.
Syn. -- psychic, psychical, parapsycholological. [ WordNet 1.5 +PJC ]

German-English: TU-Chemnitz DING Dictionary
anormalanomalous [Add to Longdo]
anormale Häufigkeitskurve { f }abnormal curve [Add to Longdo]

Japanese-English: EDICT Dictionary
超常[ちょうじょう, choujou] (n, adj-f) paranormality; anomalous phenomenon [Add to Longdo]
超常現象[ちょうじょうげんしょう, choujougenshou] (n) supernatural phenomenon; paranormal phenomenon; anomalous phenomenon [Add to Longdo]
超常的[ちょうじょうてき, choujouteki] (adj-na) supernatural (e.g. psychic phenomena and such); paranormal [Add to Longdo]

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top