ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

*ankündigen*

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: ankündigen, -ankündigen-
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
I have a little announcement.Ich möchte etwas ankündigen. Episode #5.7 (2014)
Sir Zhenfu Commander, what were you saying just now?Zhang Ying, wolltet Ihr nicht etwas ankündigen? Brotherhood of Blades (2014)
We'll announce the Games tonight, after the execution.Heute Abend nach der Hinrichtung werden wir die Spiele ankündigen. The Hunger Games: Mockingjay - Part 2 (2015)
The puppy was going down, I was notifying you of the puppy's death. But the puppy just shit all over everything!Ich wollte Ihnen seinen Tod ankündigen, aber er hat alles vollgeschissen. American Ultra (2015)
What if we backdoor a spin-off for next season?Wir könnten ein Spin-off ankündigen. Princess (2015)
And if you were to come on board with us, if you were to announce that you're not running it wouldn't seem as if we're abandoning you.Und wenn Sie zu uns an Bord kommen sollten und vorher ankündigen, dass Sie nicht kandidieren, dann würde es nicht so wirken, als wenn wir Sie aufgegeben hätten. Chapter 28 (2015)
- Look, no one... Mayor's announcing in the morning.Der Bürgermeister wird es morgen früh ankündigen. Chapter 31 (2015)
Take a pinch of this at the first sign of any symptoms.Nimm eine Prise davon, sobald sich Symptome ankündigen. Whiplash (2015)
Today marks the start of the proceedings against Claus Michael Pedersen.Ich möchte ankündigen, dass heute der Prozess Rechtsoffiziere gegen Claus Michael Pedersen beginnt. A War (2015)
And I'm gonna announce it.Und ich werde es ankündigen. Truth (2015)
Then we should announce in the press that we're calling a halt and changing our strategy.Dann müssen wir über die Presse ankündigen, dass unsere Armee eine Pause macht und vor allem ihre Strategie ändert. Don't Tell Me the Boy Was Mad (2015)
And I will... make the announcement whenever you want me to.Und ich werde... es ankündigen, wann immer du willst. Chapter 36 (2015)
Because you wouldn't be announcing it like that If there wasn't something wrong.Weil du es nicht auf diese Art ankündigen würdest, wenn nicht irgendetwas los wäre. Derailed (2015)
Well, if by "my girl," you mean my fiancã©e, Ava Crowder, she does not need to be announced.Wenn du mit "mein Mädchen" meine Verlobte, Ava Crowder, meinst, die muss sich nicht ankündigen. Cash Game (2015)
Taking it was a smart tactical move, but why would Condé announce that he's coming for us?Die Einnahme davon war ein kluger taktischer Zug, aber warum würde Conde es ankündigen, dass er kommt für uns? The Siege (2015)
Let me announce you.Lassen Sie mich Sie ankündigen. Chapter One: The Friends of English Magic (2015)
We're very pleased to announce the next phase in Black Star's growth.Wir freuen uns, Black Stars nächste Wachstumsphase ankündigen zu können. Secret Agenting (2015)
We thought of canceling', but your temperature was down and I know you wanted to make your announcement, so...Es ist Sonntagmorgen. Wir wollten es erst absagen, aber da dein Fieber sank und ich wusste, dass du es ankündigen wolltest, also... Pilot (2016)
I announce the creation the Cousteau Society, a non-profit organization with the aim of protecting nature.Ich möchte heute hier die Gründung der Cousteau Society ankündigen, einer gemeinnützigen Organisation, die sich dem Schutz der Natur verschreibt. The Odyssey (2016)
Normally, I wouldn't just drop in.NormalenNeise würde ich mich ankündigen. The Boss (2016)
Well, I'm going to announce that I'm running and then the endorsement from congressman McClaren should be more than enough.Ich werde ankündigen, dass ich kandidiere. Die Unterstützung des Abgeordneten McClaren sollte mehr als genug sein. Brother Nature (2016)
If you're punting Chicken Lady anyway, I should go on and announce it.Wenn Sie die Hühner-Lady weglassen, sollte ich das ankündigen. Christine (2016)
That's not something that I will announce at a press conference.Das ist nichts, was ich auf einer Pressekonferenz ankündigen werde. eps2.0_unm4sk-pt1.tc (2016)
So, Frink is finally going to announce which woman he's chosen to be with at the Springfield Planetarium.Also, Frink wird sich schließlich, welche Frau ankündigen er ist mit an der Springfield Planetarium gewählt. Love Is in the N2-O2-Ar-CO2-Ne-He-CH4 (2016)
Don't they have to give notice?Müssen die das nicht ankündigen? Of Mice and Men (2016)
He was untrained and a loose cannon, who, as you will announce, will be fired, effective immediately.Er war ungeschult und ein Pulverfass. Er wird, wie Sie gleich ankündigen, heute noch entlassen. Toast Can't Never Be Bread Again (2016)
Calmly. They have to announce us.Ganz ruhig, sie müssen uns ankündigen können. A voté (2016)
Well, no, because we've got to link into the next film.Nein. Erst müssen wir den nächsten Film ankündigen. Enviro-mental (2016)
Right when we're about to announce our expansion in China?Ausgerechnet, als wir unsere Expansion nach China ankündigen wollen? Snow Gives Way (2017)
But that's not the announcement.Aber ich wollte was anderes ankündigen. Fifty Shades Darker (2017)
I've never heard of a movie theater that doesn't tell you what movie is playing.Gibt es denn Kinos, die ihre Filme nicht ankündigen? The Reptile Room: Part One (2017)
If your best friend pitched that to you, you'd be horrified.Würde dir dein bester Freund das ankündigen, wärst du entsetzt. The Age of Spin: Dave Chappelle Live at the Hollywood Palladium (2017)
Should I call his Lordship and announce him, my Lady...Soll ich meinen Herrn anrufen und ihm ankündigen, daß gnädige Frau ... Vier um die Frau (1921)
There's no sense in advertising our presence.Wir sollten uns nicht ankündigen. Tarzan Escapes (1936)
Whom may I announce, madame?Wen darfich ankündigen, Madame? Angel (1937)
We would announce the World Theory movie, and it would be broadcast live.Wir würden den Welt-Theorie -Film ankündigen, und es wird live übertragen. Das bringt Aufmerksamkeit. Disbanded (2017)
That would advertise the Revolution, wouldn't it?Das würde die Revolution ankündigen, oder? You Can't Take It with You (1938)
I knew the moment you walked in looking like your pet canary just died.Als ich dich sah, hab ich sofort verstanden. Als würdest du einen Todesfall ankündigen. Le Jour Se Leve (1939)
But when they say Doomsday is around the corner, we part company.Aber wenn sie den Jüngsten Tag ankündigen, scheiden sich unsere Geister. When Worlds Collide (1951)
When contacted the star said that he would announce his future plans at a later date...Auf Anfrage sagte der Star, er würde seine ZukunftspIäne später ankündigen. A Star Is Born (1954)
- She's gonna introduce you.- Sie wird Sie ankündigen. The Helen Morgan Story (1957)
- Didn't know that you were coming.Man hätte mir Euer Kommen ankündigen müssen. Fever Mounts at El Pao (1959)
So, there you are! We waited for you!Sie sollten uns doch ankündigen. Invasion of Astro-Monster (1965)
And while the judges arrive at their decision... ... Ihavebeengivenpermission to offer you an encore.Während wir auf die Jury warten... darf ich Ihnen eine Zugabe ankündigen. The Sound of Music (1965)
Karl, would you be so kind as to announce myself and Major Richard Dunhill from America, please?Karl, würden Sie mich und Major Richard Dunhill aus Amerika bitte ankündigen? Echo of Yesterday (1967)
I want to make the announcement next week.Ich möchte es nächste Woche ankündigen. The Confession (1967)
When you announce that our syndicate has submitted the highest bid and won the diamond, you will also make one other announcement.Sobald Sie ankündigen, dass unser Konsortium der Höchstbieter ist und den Diamanten erhält, werden Sie noch etwas ankündigen. The Diamond (1967)
Burkhalter picked a swell time for an inspection tour.Dass Burkhalter sich ausgerechnet jetzt ankündigen muss. Watch the Trains Go By (1969)
It's not only an honour but also a great joy for me to announce, on the occasion of this modest inauguration the engagement of Evelyne, daughter of M. Crépin-Jaujard, to my little Didier.Meine lieben Freunde, es ist nicht nur eine besondere Ehre für mich, sondern auch eine außerordentliche Freude, Ihnen etwas mitteilen zu können. Ich darf Ihnen die bevorstehende Verlobung von Evelyne Crépin-Jaujard ankündigen, der Tochter meines besten Freundes. Die Verlobung mit meinem Sohn Didier. Hibernatus (1969)
It's quite hard to play because you haven't much hope of winning... Can I try?Die Zahl, die Sie ankündigen, dürfen Sie niemals mit den Kartenwerten erreichen. Out 1 (1971)

German-Thai: Longdo Dictionary
ankündigen(vt) |kündigte an, hat angekündigt| ประกาศ, แจ้ง เช่น In Tschechien ist es üblich, daß man einen Besuch telefonisch ankündigt., See also: melden
ankündigen(vt, vi) |kündigte an, hat angekündigt| แจ้ง, แจ้งให้ทราบ เช่น Gleichzeitig kündigt das Unternehmen an, sein Produktportfolio zu fokussieren und zukünftig Produkte in den Markt zu bringen., Er kündigt diesen Schritt mit einem letzten Eintrag an., Syn. bekannt machen

German-English: TU-Chemnitz DING Dictionary
ankündigen | ankündigend | angekündigtto advertise | advertising | advertised [Add to Longdo]
ankündigen; ankünden | ankündigend | angekündigtto pronounce | pronouncing | pronounced [Add to Longdo]
ankündigen; bekannt machen; bekanntmachen [ alt ]; vermelden; verkünden | ankündigend; bekannt machend; vermeldend; verkündend | angekündigt; bekannt gemacht; vermeldet; verkündet | kündigt an | kündigte anto announce | announcing | announced | announces | announced [Add to Longdo]
ankündigen; verkündento herald [Add to Longdo]
ankündigen; vorausahnen lassento adumbrate [Add to Longdo]
ankündigen; ankünden; hindeuten auf; prophezeiento prefigure [Add to Longdo]
ankündigendsignalizing [Add to Longdo]
aufdringlich ankündigen; sich gute Tipps (Tips [ alt ]) verschaffento tout [Add to Longdo]
durch Plakate ankündigen; bekannt geben; bekanntgeben [ alt ]to bill [Add to Longdo]
melden; ankündigento announce [Add to Longdo]
signalisieren; ankündigento signalize [Add to Longdo]

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top