ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: angele, -angele- |
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่ |
| changeless | (เชน'จฺเลส) ไม่เปลี่ยนแปลง, แน่นอน, มั่นคง, See also: changelessness n., Syn. certain, Ant. uncertain | los angeles | (ลอสฺ'แอน'จะลีส) n. ชื่อเมืองท่าในแคลิฟอร์เนีย |
| | | To Los Angeles? | - Nach Los Angeles? The Woman in Red (1984) | Your daughter's marriage? | Wichtige familiäre Angelegenheiten? The Swordsman (1990) | I don't want Los Angeles. | Ich will nicht nach Los Angeles. Doc Hollywood (1991) | It's... They're all over the country. | Oh, in San Francisco, Los Angeles, Chicago. About Last Night (2014) | He was part of Sully's gang and he's paroled here in Los Angeles. | Er war in Sullys Gang und er ist hier in Los Angeles auf Bewährung. Gem and Loan (2014) | I hope you have a great stay in Los Angeles. | Ich hoffe, Sie haben einen schönen Aufenthalt in Los Angeles. Gem and Loan (2014) | Private school in Los Angeles. | Privatschule in Los Angeles. Wow. Gem and Loan (2014) | I don't care if it's a cardinal in Boston or the head of the FBI in Los Angeles. | Mir ist egal, ob es ein Kardinal in Boston oder der Leiter des FBI in Los Angeles ist. Gem and Loan (2014) | You see, this here is a family matter. | Sehen Sie, das hier ist eine Familienangelegenheit. Blood Relations (2014) | It could have been any rich megachurch Evangelical, but Kingston Tanner struck my fancy. | Es hätte jeder reiche, überkirchliche Evangele sein können, aber Kingston Tanner traf meinen Geschmack. Silence (2014) | Mm. Your honor, based on evidence introduced by opposing counsel and Mr. Morris' testimony, I would like to file a countersuit against AYZ for patent infringement. | Euer Ehren, angelehnt an die Beweise, welche die gegnerische Seite vorgebracht hat und an Mr. Morris' Aussage, möchte ich eine Gegenklage gegen AYZ wegen Patentverletzung einreichen. Moot Point (2014) | Like Los Angeles cop killer Christopher Dorner, injustice collectors believe they've been dealt a lifetime of unfairness and believe that nobody treats them with the respect they deserve. | Wie der Los Angeles Cop Killer Christopher Dorner, glauben Unrecht-Sammler, dass ihnen ein Leben lang Ungerechtigkeit erfuhr, und sie glauben, dass niemand sie mit dem Respekt behandelt, den sie verdienen. What Happens in Mecklinburg... (2014) | I will mind my business. | Ich kümmer' mich um meine Angelegenheiten. Panopticon (2014) | No better opportunity than First Light to profess one's intentions, to offer one's heart. | Keine bessere Gelegenheit als das Lichterfest, um Herzensangelegenheiten anzutragen. - Lord Castleroy... The Darkness (2014) | These are housekeeping matters, which, I believe, is your domain... wife. | Für diese Haushaltsangelegenheiten bist du wohl zuständig, Weib. The Darkness (2014) | Well, it seems her great escape was of a more permanent nature. | Scheinbar war ihre große Flucht eher dauerhaft angelegt. Snow Drifts (2014) | They fought and the brother ended up shooting him. | Es gab eine Rangelei und sein Bruder hat ihn erschossen. No Lack of Void (2014) | Smithers, give these two brats what they deserve for sticking their noses in my business. | Smithers, geben Sie diesen beiden Gören, was sie verdienen, dafür, dass sie ihre Nasen in meine Angelegenheiten gesteckt haben. Opposites A-Frack (2014) | What are you doing way out here in Los Angeles? | Was machen Sie hier - in Los Angeles? S U C K (2014) | I have every man in the entire Los Angeles Federal law enforcement system. | Ich habe jeden Mann im gesamten Los Angeles Bundespolizeidienst. S U C K (2014) | Our plane is in Los Angeles. | Unser Flugzeug ist in Los Angeles. Nothing Personal (2014) | that sound about right? First of all, that whole blackmail business in Florida was a giant misunderstanding, okay? | Zuerst einmal war die Erpressungsangelegenheit in Florida ein großes Missverständnis, okay? Ho'i Hou (2014) | You handcuffed me right in front of him. | Sie haben mir vor seinen Augen Handschellen angelegt. Occultation (2014) | - Matters of state? | - Staatsangelegenheiten? Crate (2014) | Decima is a private intelligence company developing a large-scale surveillance program... | Decima ist ein privater Geheimdienst, der ein groß angelegtes Überwachungsprogramm entwickelt. Death Benefit (2014) | A pantheon of super intelligent beings will watch over us using human agents to meddle in our affairs. | Ein Pantheon von superintelligenten Geschöpfen wird über uns wachen... und menschliche Agenten benutzen, um sich in unsere Angelegenheiten einzumischen. Deus Ex Machina (2014) | He barely even notices affairs of state. | Er bekommt Staatsangelegenheiten kaum mit. Liege Lord (2014) | It's a matter of royal business. | Es ist eine Angelegenheit des königlichen Geschäfts. Liege Lord (2014) | According to his file from O.N.I., Lieutenant Kit Jones was a loyal and hardworking cyber specialist. | Laut seiner Akte beim Amt für Navy Angelegenheiten, war Lieutenant Kit Jones ein loyaler, hat arbeitender Cyber-Spezialist. Page Not Found (2014) | We'll sort it out ourselves. | Familienangelegenheiten. The Fool (2014) | Everything's fine, it's family matters. | Alles ok. Familienangelegenheiten. The Fool (2014) | This doesn't concern you! | - Das ist nicht deine Angelegenheit. Mercy Moment Murder Measure (2014) | - It's none of your business. | - Das ist nicht deine Angelegenheit. Buried Secrets (2014) | It is literally my business. | Es ist buchstäblich meine Angelegenheit. Buried Secrets (2014) | How long was Sully in Los Angeles? | - Wie lange war Sully in Los Angeles? Uber Ray (2014) | - That's all down in Los Angeles. | Serienkiller? - Gibt's nur in Los Angeles. Up Helly Aa (2014) | I shall look into every detail of this matter, Inspector...myself. | Ich kümmere mich um diese Angelegenheit, Inspector. Persönlich. The Beating of Her Wings (2014) | Mine is not written yet. | Meine wurde noch nicht angelegt. The Incontrovertible Truth (2014) | But you will not renege on our contract. No, you will sign it now, in front of your fine friends and associates. The price is as at first agreed. | Oder soll ich diese guten Herren über die falschen Voraussetzungen aufklären, unter denen Sie ihr Kapital angelegt haben? Live Free, Live True (2014) | And it's no business of mine. | Das sind nicht meine Angelegenheiten. Belinda et moi (2014) | It's a... It's a personal matter. | Es ist eine persönliche Angelegenheit. The Hive (2014) | Maybe Roe stuck his nose or his camera in the wrong place. | Vielleicht hat Roe seine Nase oder Kamera in die falschen Angelegenheiten gesteckt. Shooter (2014) | Finish your business here and join me. | Beende deine Angelegenheiten hier und komm nach. Episode #2.1 (2014) | And if you should ever have the desire to discuss this matter with anyone else | Und wenn Sie jemals wieder den Wunsch hegen, diese Angelegenheit mit irgendjemand anderem zu diskutieren... Episode #2.1 (2014) | Polly, I don't wish to pry into your business, but you should know something. | Polly... ich will mich nicht in deine Angelegenheiten einmischen, aber du solltest etwas wissen. Episode #2.1 (2014) | It's Irish business. | Das sind irische Angelegenheiten. Episode #2.1 (2014) | So what business is so urgent it trumps lunch? | Was für Angelegenheiten sind also so dringend, dass sie das Mittagessen übertrumpfen? Episode #2.1 (2014) | I don't get involved in his personal matters. | Ich bin in seine persönlichen Angelegenheiten nicht involviert. Charlie Screws a Prisoner's Girlfriend (2014) | Hey, Patrick, where's the best place in LA to see movie stars? | Hey, Patrick, wo in Los Angeles sieht man... am ehesten die Filmstars? Charlie and the Mother of All Sessions (2014) | From the Los Angeles office. | Aus dem Büro in Los Angeles. A Day's Work (2014) |
| | | | changeless | (adj) unvarying in nature, Syn. invariant, constant, unvarying | changeless | (adj) remaining the same for indefinitely long times, Syn. unalterable | changelessness | (n) the property of remaining unchanged | changelessness | (n) the quality of being unchangeable; having a marked tendency to remain unchanged, Syn. unchangeability, unchangeableness, unchangingness, Ant. changeableness | los angeles | (n) a city in southern California; motion picture capital of the world; most populous city of California and second largest in the United States, Syn. City of the Angels | michelangelesque | (adj) in the manner of Michelangelo | neohygrophorus angelesianus | (n) a fungus with a small brown convex cap with a depressed disc; waxy wine-colored gills and a brown stalk; fruits in or near melting snow banks in the western mountains of North America | immutable | (adj) not subject or susceptible to change or variation in form or quality or nature, Syn. changeless, Ant. mutable |
| Angelet | n. [ OF. angelet. ] A small gold coin formerly current in England; a half angel. Eng. Cyc. [ 1913 Webster ] | Changeless | a. That can not be changed; constant; as, a changeless purpose. -- Change"less*ness, n. [1913 Webster] | Michelangelesque | prop. adj. Of or pertaining to Michelangelo. [ WordNet 1.5 ] |
| | | 同じ | [おなじ(P);おんなじ, onaji (P); onnaji] (adj-f, n) (1) same; identical; equal; uniform; equivalent; similar; common (origin); changeless; alike; (adv) (2) (usu. part of a 'nara' conditional) anyway; anyhow; in either case; (P) #262 [Add to Longdo] | ロサンゼルス(P);ロサンジェルス | [rosanzerusu (P); rosanjierusu] (n) Los Angeles; (P) #2,696 [Add to Longdo] | ロス | [rosu] (n, vs) (1) loss; (n) (2) (abbr) (See ロサンゼルス) Los Angeles; (P) #3,962 [Add to Longdo] | ロス市警 | [ロスしけい, rosu shikei] (n) (See 市警) Los Angeles police department; LAPD [Add to Longdo] |
| 事 | [こと, koto] Sache, Angelegenheit [Add to Longdo] | 事柄 | [ことがら, kotogara] -Sache, -Ding, Angelegenheit [Add to Longdo] | 事項 | [じこう, jikou] -Sache, Angelegenheit, -Artikel [Add to Longdo] | 人事 | [じんじ, jinji] Personalangelegenheit(en) [Add to Longdo] | 件 | [けん, ken] SACHE, ANGELEGENHEIT, -FALL [Add to Longdo] | 儀 | [ぎ, gi] REGEL, ZEREMONIE;, ANGELEGENHEIT [Add to Longdo] | 厚相 | [こうしょう, koushou] Minister_fuer_soziale_Angelegenheiten [Add to Longdo] | 大事 | [だいじ, daiji] wichtige_Sache, wichtige_Angelegenheit [Add to Longdo] | 家事 | [かじ, kaji] Familienangelegenheiten, Hausarbeit [Add to Longdo] | 庶務 | [しょむ, shomu] allgemeine_Angelegenheiten [Add to Longdo] | 案件 | [あんけん, anken] Sache, Angelegenheit, -Fall [Add to Longdo] | 用 | [よう, you] ANGELEGENHEIT, GESCHAEFT [Add to Longdo] | 用 | [よう, you] Angelegenheit, Geschaeft [Add to Longdo] | 用件 | [ようけん, youken] Angelegenheit, Geschaeft [Add to Longdo] | 私事 | [しじ, shiji] Privatangelegenheit [Add to Longdo] | 要件 | [ようけん, youken] wichtige_Angelegenheit, Vorbedingung [Add to Longdo] | 諸事 | [しょじ, shoji] verschiedene_Sachen, verschiedene_Angelegenheiten [Add to Longdo] | 財務 | [ざいむ, zaimu] finanzielle_Angelegenheit [Add to Longdo] | 軍事 | [ぐんじ, gunji] Militaerangelegenheit, Militaer-, Kriegs- [Add to Longdo] |
|
เพิ่มคำศัพท์
ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ
Are you satisfied with the result?
Discussions | | |