ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

*an die arbeit gehen*

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: an die arbeit gehen, -an die arbeit gehen-
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
Then let's get to work.Dann lass uns an die Arbeit gehen. Deus Ex Machina (2014)
You should get back to work on the Postman.Du solltest zurück an die Arbeit gehen und dich um den "Postman" kümmern. Unseen Power of the Picket Fence (2014)
If you're interested in your friend ever being a Grimm again, let's board up the window and get back to work.Wenn Sie daran interessiert sind, dass Ihr Freund jemals wieder ein Grimm ist, lassen Sie uns das Fenster zunageln und zurück an die Arbeit gehen. Dyin' on a Prayer (2014)
Let's get to work.Lassen Sie uns an die Arbeit gehen. Wingman (2014)
So, um, if you don't want a drink I should probably get back to work.Also, wenn du keinen Drink willst, sollte ich zurück an die Arbeit gehen. The Flash Is Born (2014)
After the car accident... I could not go back to the work.Nach dem Autounfall... konnte ich nicht zurück an die Arbeit gehen. The Flash Is Born (2014)
Got to get back to doing what we do, man.Lass uns an die Arbeit gehen. Southpaw (2015)
You should get back to work.Du solltest zurück an die Arbeit gehen. Time & Life (2015)
But now, let's get to work.Frische Gehirne für später. Aber lass uns jetzt an die Arbeit gehen. Pilot (2015)
Let's just get to work.Lass uns einfach an die Arbeit gehen. Trial by Fire (2015)
All right. As much as I'd love to sit and hang with you guys, I should be getting back to work, but when I see the cowboy, I'll let him know what you said.So sehr ich es auch genieße, hier bei euch Jungs abzuhängen, sollte ich besser wieder an die Arbeit gehen, doch sollte ich einen Cowboy sehen, Cash Game (2015)
Okay.Okay. - Ich lass dich wieder an die Arbeit gehen. 5:26 (2015)
Then let's work.Dann lass uns an die Arbeit gehen. Ruslan Denisov (No. 67) (2015)
I know. Let's get to work.Lasst uns an die Arbeit gehen. Demons (2015)
How do I go back to work after this?Verhaftung Terry Colbys erschüttert Technologiebranche Wie zurück an die Arbeit gehen? eps1.1_ones-and-zer0es.mpeg (2015)
Then let's get to work.Dann lass uns an die Arbeit gehen. Ashes to Ashes (2015)
This will be a field test, so can we end this scintillating staff meeting and get back to work?Das wird ein Einsatztest sein, also können wir diese schillernde Teamsitzung beenden und wieder an die Arbeit gehen? Enter Zoom (2015)
Maybe you should get back to work.Vielleicht sollten Sie wieder an die Arbeit gehen. Bone May Rot (2015)
Now we can get to work.Jetzt können wir an die Arbeit gehen. What Lies Beneath (2015)
Let's get to work.Lass uns an die Arbeit gehen. Memento Mori (2015)
Well, then, let's get to work.Er wird dafür bezahlen. - Nun, dann lasst uns an die Arbeit gehen. The Doom in the Boom (2015)
So let's get to work and find ourselves a killer.Sie haben Recht. Lassen Sie uns also an die Arbeit gehen und einen Mörder finden. The Doom in the Boom (2015)
You want me to go back to work?Ich soll wieder an die Arbeit gehen? Bomb Voyage (2016)
Look, I probably should get back to work.Ich sollte wieder an die Arbeit gehen. Containment (2016)
Copy that. Let's get to work.Lass uns an die Arbeit gehen. Star City 2046 (2016)
You can go back to work now.Sie können jetzt wieder an die Arbeit gehen. Murder Ex Machina (2016)
Hey, let's get to work.Hey, lass uns an die Arbeit gehen. Lake Hollywood (2016)
You know about him now, so let's get to work.Ihr wisst jetzt von ihm, also lasst uns an die Arbeit gehen. So It Begins (2016)
We get back to work.Wir können zurück an die Arbeit gehen. The Chitters (2016)
Let's get to work.Lasst uns an die Arbeit gehen. Alpha and Omega (2016)
All right, boss, let me go to work.Alles klar, Boss. - Dann will ich mal an die Arbeit gehen. Running Wild (2017)
We should get back to work. Yeah.- Wir sollten wieder an die Arbeit gehen. The First Day of the Rest of Your Life (2017)
We should get to work.Wir sollten an die Arbeit gehen. The Final Chapter: The End in the End (2017)
Now, let's get to work.- Lasst uns an die Arbeit gehen. Spectre of the Gun (2017)
Can we please get back to work?Können wir bitte wieder an die Arbeit gehen? Ja. DNR (2017)
I assumed we'd get to work eventually.Schätze, wir können jetzt wieder an die Arbeit gehen? Thin Ice (2017)
What, me go to work?Ich soll an die Arbeit gehen? Shadow of the Thin Man (1941)
We must go to work and get it in shape as quickly as possible.Wir müssen so schnell wie möglich an die Arbeit gehen. House of Frankenstein (1944)
You better get them back, otherwise there'll be a landslide. - Landslide? - Now, Mr Birnley, I...Die sollen wieder an die Arbeit gehen, sonst gibt es eine Katastrophe. The Man in the White Suit (1951)
When I come down, you can plunge right into work.Dann können Sie gleich an die Arbeit gehen. The Talk of the Town (1942)
When fellows like me stop talking about it and get back to our labs.Sobald Burschen wie ich endlich an die Arbeit gehen! This Island Earth (1955)
Hans, I would like a word before you goAch, Herr Van Harnim... Bitte kommen Sie doch in mein Studierzimmer, bevor Sie an die Arbeit gehen. Mill of the Stone Women (1960)
Give me the money and it can go to work.Geben Sie mir das Geld, und es kann an die Arbeit gehen. The Hanging Tree (1959)
If we don't go back to work we're going to die.Wenn wir nicht zurück an die Arbeit gehen, sterben wir. The Flight of the Phoenix (1965)
Go back to work, I guess.- Ich werde wieder an die Arbeit gehen. Mirage (1965)
All right, let's not stand around, we've got work to do.Lasst uns wieder an die Arbeit gehen. Wir haben noch viel zu tun. Planet of the Vampires (1965)
Let's get down to business.Lassen Sie uns an die Arbeit gehen. The Creatures (1966)
Well... let's stop dreaming and get back to work.Nun, lass uns aufhören zu träumen und zurück an die Arbeit gehen. Fly Me to the Moon (1967)
Now, you'll only be able to work while everyone is in his own seat.Sie können nur an die Arbeit gehen, wenn alle auf ihren Plätzen sind. The Astrologer (1967)
Now, would you get to work after lunch, Your Highness?Würden Eure Majestät dann wieder an die Arbeit gehen? Killer Tribe (1967)

German-English: TU-Chemnitz DING Dictionary
an die Arbeit gehento go to work [Add to Longdo]

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top