ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

*amnestie*

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: amnestie, -amnestie-
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
Amnesty?Amnestie? The Vengeance Factor (1989)
You speak of amnesty?Du sprichst von Amnestie? Rendering (2014)
- I demand amnesty!- Ich fordere eine Amnestie! - Zur Seite! Insurgent (2015)
Pay the Colombian national debt for amnesty?Sollen wir für eine Amnestie die Staatsschulden begleichen? There Will Be a Future (2015)
The Colombian government has refused our amnesty offer.Die Regierung hat unser Angebot für eine Amnestie abgelehnt. There Will Be a Future (2015)
They've rejected our amnesty deal.Sie haben unser Amnestieangebot abgelehnt. There Will Be a Future (2015)
With randall in disgrace, I believe I can take jamie's case to court And win him a general pardon.Mit Randall in Ungnade, glaube ich, dass ich Jamies Fall vor Gericht bringen und ihm eine Generalamnestie gewinnen. By the Pricking of My Thumbs (2015)
This entire battle is being waged over the pardon provision.Alles dreht sich um die Amnestieklausel. XIII. (2015)
With these pardons, we can accomplish that and leave London behind.Die Amnestie macht es möglich, London zu verlassen. XIII. (2015)
A blanket amnesty for any man who will accept it.Eine Generalamnestie für alle Willigen. XII. (2015)
A clean slate for all those willing to accept it.Amnestie und Neuanfang für alle, die willig sind. XII. (2015)
Who does she think she is? There seems to be an amnesty on smoking.Hier gibt's scheinbar 'ne Amnestie für Raucher... Episode #1.2 (2015)
The day we gave amnesty to ten million undocumented residents.An diesem Tag gab es eine Amnestie für zehn Millionen Einwohner ohne Papiere. The American Dream (2015)
40 years ago, Congress gave amnesty to all undocumented immigrants living here in the States, and as a compromise, they closed the doors on everybody else.Vor 40 Jahren erließ der Kongress eine Amnestie für alle Migranten, die ohne Papiere in den Staaten lebten, und als Kompromiss wurden die Türen für alle anderen geschlossen. The American Dream (2015)
To whom do you want us to offer safe haven and amnesty?Wem sollen wir Zuflucht und Amnestie gewähren? Underworld: Blood Wars (2016)
To accept the Mars mission in eradicating the cockroaches is not only an abolish punishment.Töten Sie Kakerlaken auf dem Mars. Dann werden Sie nicht nur amnestiert, Terra Formars (2016)
What's a ten-letter word for amnesty?Wort mit zehn Buchstaben für Amnestie. A Cure for Wellness (2016)
But a lot amnesty got thrown around.Aber es gab jede Menge Amnestie. Kill Ratio (2016)
You did not heed us, but you will heed the chaos that amnesty has brought.Ihr habt uns nicht beachtet, aber das Chaos, das die Amnestie mit sich brachte, werdet ihr beachten. Crossfire (2016)
Sixty-three percent of people now support repealing the Alien Amnesty Act.63 % sind für eine Streichung des Alien-Amnestie-Gesetzes. Crossfire (2016)
Yeah, she wants to tour the DEO while she's in National City to sign the Alien Amnesty Act.Sie will das DEO besichtigen, während sie in National City das Amnestiegesetz für Aliens unterzeichnet. Welcome to Earth (2016)
Hopefully, my Alien Amnesty Act will change that. For you and everyone else from beyond the stars that have made Earth their home.Hoffentlich wird mein Amnestiegesetz für Aliens das ändern für Sie und alle anderen aus dem Universum, die die Erde zu ihrem Zuhause erkoren haben. Welcome to Earth (2016)
Although if you're here on the same day the President is in town to sign her Alien Amnesty Act, then...Aber wenn Sie am Tag, wo die Präsidentin das Amnestiegesetz unterzeichnet, kommen... Welcome to Earth (2016)
I still think Alien Amnesty is a good thing, but, there are bad aliens out there...Ich finde immer noch, Amnestie für Aliens ist eine gute Sache, aber da draußen gibt es ein paar üble Aliens. Welcome to Earth (2016)
Who we are, what we can do. "Amnesty" is just another mask to disguise registration.Die Amnestie soll nur wieder die Registrierung kaschieren. Welcome to Earth (2016)
They aren't gonna say, 'King's Act, it's all over, you guys are going to Hawaii.'"Sie werden nicht sagen: 'Amnestie, es ist vorbei, ihr fahrt nach Hawaii.'" Prison Riot, U.S.A. (2016)
Amnesty.Eine Amnestie. Pissters! (2017)
Five, amnesty for all involved in this riot, provided that there are no casualties.Fünftens: Amnestie für alle am Aufstand Beteiligten, vorausgesetzt, es gibt keine Opfer. Pissters! (2017)
I understand. But an alien who was under our protection, who had been given amnesty, was taken against his will and we were his only hope.Das ist mir bewusst, aber ein Außerirdischer unter unserem Schutz, dem Amnestie gewährt worden war, wurde gegen seinen Willen entführt. Distant Sun (2017)
- Even if the governor decides to continue with these negotiations, and that's a big "if," amnesty is definitely off the table.- Selbst wenn der Gouverneur die Verhandlungen fortsetzen will, was fraglich ist, - eine Amnestie ist vom Tisch. Tied to the Tracks (2017)
Diaz needs to turn herself in. Or riot amnesty is off the table for everyone.Diaz muss sich stellen, oder die Amnestie ist für alle gestorben. Tied to the Tracks (2017)
And to this end, that you join with me in repeating the oath of allegiance from President Johnson's Amnesty Proclamation.Daher bitte ich euch, mit mir den Treueschwur zu leisten... aus Präsident Johnsons Amnestie-Verkündung. Santa Fe (1951)
Because our father had been in Congress had come back to Virginia when the war started because he still owned a plantation they said that according to the terms written in Johnson's Amnesty Proclamation he wasn't entitled to a pardon like everyone else.Weil unser Vater im Kongress war... und bei Kriegsausbruch wieder nach Virginia zurückgekehrt ist... weil ihm eine Plantage gehört hat... haben sie gesagt, dass... Johnsons Amnestieerklärung... auf ihn nicht zuträfe. Santa Fe (1951)
Your Majesty, the first issue up for debate at yesterday's Ministerial Meeting was the amnesty in Hungary that Your Majesty had envisioned.Majestät, im gestrigen Ministerrat stand als erstes Problem die von Eurer Majestät vorgesehene Amnestie in Ungarn zur Debatte. Sissi: The Young Empress (1956)
The Secretary of State as well as all other Ministers opine that this amnesty would pose new and incalculable danger for Austria.Der Minister des Außeren sowie alle anderen Minister sind der Auffassung, daß diese Amnestie eine neue, unabsehbare Gefahr für Österreich bedeutet. Sissi: The Young Empress (1956)
I am going to pass the amnesty even against my Ministers' wishes.Ich werde die Amnestie auch gegen den Willen meiner Minister erlassen... Sissi: The Young Empress (1956)
You lifted the state of siege in Hungary and passed amnesty?Du hast den Belagerungszustand in Ungarn aufgehoben und eine Amnestie erlassen? Sissi: The Young Empress (1956)
The Emperor passed the amnesty. You should thank him.Die Amnestie hat der Kaiser erlassen, ihm müssen Sie danken. Sissi: The Young Empress (1956)
I'm not talking about the amnesty, Your Majesty.Ich spreche nicht von der Amnestie, Majestät. Sissi: The Young Empress (1956)
An amnesty won't bring the executed back to life and restore happiness in the hearts of their families.Eine Amnestie kann den Hingerichteten nicht das Leben und den heimgesuchten Familien nicht das Glück zurückgeben. Sissi: The Young Empress (1956)
I have no intention to shake hands with a rebel even though he's exempt from punishment due to the amnesty.Ich habe keine Veranlassung, einem Rebellen, auch wenn ihn die Amnestie straffrei gemacht hat, die Hand zu reichen. Sissi: The Young Empress (1956)
Gentlemen, the Empress Mother publicly affronted me, and with it all of us, by regarding the amnesty a trivial formality and continuously perceiving us as enemies.Meine Herren, die Kaiserinmutter hat mich und damit uns alle öffentlich brüskiert, indem sie die Amnestie als eine belanglose Formsache hinstellt und uns weiterhin als Feinde betrachtet. Sissi: The Young Empress (1956)
I am declaring a general amnesty.Ich erlasse eine GeneraIamnestie. The Bridge on the River Kwai (1957)
As part of this amnesty it will not be necessary for officers to do manual labor.Zur Amnestie gehört auch dass körperliche Arbeit von Offizieren nicht mehr verlangt wird. The Bridge on the River Kwai (1957)
Appeals, amnesties, but it always works out.Dann gibt's Revisionen, Amnestien... Am Ende kommt man stets ungeschoren davon. What a Woman! (1956)
- Amnesty.- Amnestie. Ensign Ro (1991)
Amnesty?Eine weitere Amnestie? L'envol de l'aigle (2012)
A general amnesty was issued.Damals gab es eine Amnestie. SHTF (2017)
Well, amnesty.Amnestie. The Left Handed Gun (1958)
Perhaps we can drink to the amnesty.- Trinken Sie mit mir auf die Amnestie? The Left Handed Gun (1958)

CMU English Pronouncing Dictionary Dictionary [with local updates]
amnesties

Oxford Advanced Learners Dictionary (pronunciation guide only)
amnesties

German-English: TU-Chemnitz DING Dictionary
Amnestie { f }amnesty [Add to Longdo]
Generalamnestie { f }general amnesty [Add to Longdo]
amnestieren; begnadigen | amnestierend; begnadigend | amnestiert; begnadigtto amnesty | amnestying | amnestied [Add to Longdo]

Japanese-German: JDDICT Dictionary
大赦[たいしゃ, taisha] Amnestie [Add to Longdo]
恩赦[おんしゃ, onsha] Amnestie, Begnadigung [Add to Longdo]
特赦[とくしゃ, tokusha] Amnestie [Add to Longdo]

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top