ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

*alvey*

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: alvey, -alvey-
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
I talked to Alvey. He said it was cool.- Alvey meinte, es wäre alles OK. Glass Eye (2014)
Our long-term goal is to split the gym in two... one for top-flight, professional athletes trained by Alvey and his coaches, the other open to the public, focused on fitness and membership.Langfristig möchten wir es in zwei Bereiche gliedern, einen für Top-Athleten, die von Alvey und den Coaches trainiert werden, und einen öffentlichen, der auf Fitness und Mitgliedschaften setzt. Glass Eye (2014)
Well, Alvey's an attraction.Alvey ist eine Attraktion. Glass Eye (2014)
Uh, Alvey and Lisa had it.Alvey und Lisa waren ja da, also... Glass Eye (2014)
Honestly, Alvey, I felt... Awful for him.Ehrlich, Alvey, er tat mir wirklich sehr leid. Glass Eye (2014)
- He's got us.- Er hat uns. - Alvey, nein. Glass Eye (2014)
- No, they're not, Alvey.- Das stimmt nicht, Alvey. - Doch, das tut es. Glass Eye (2014)
Look, Alvey, I'm really sorry to disappoint you, but... It's not in me anymore. - I don't feel it.Alvey, es tut mir leid, dich zu enttäuschen, aber... ich bin das jetzt nicht mehr, ich fühle es nicht, ich kann nicht kämpfen. Glass Eye (2014)
Look, I'm just giving Alvey what he medically needs, okay? I'm not pushing.Nein, ich gebe Alvey nur, was medizinisch notwendig ist. Glass Eye (2014)
- No, I just showered. - Alvey, I just... - This is my gym.- Nein, ich habe geduscht, Alvey. Glass Eye (2014)
- Oh, ew! - Alvey, no! - Come on!Alvey, nein, komm schon! Glass Eye (2014)
You talk to Alvey?- Hast du mit Alvey geredet? King Beast (2014)
If Alvey shows or he doesn't show up, it doesn't matter. You got this.Ob Alvey jetzt noch auftaucht oder nicht, ist egal, du packst das. King Beast (2014)
Like, I... I... I'm way behind.Ich habe den Rückstand, ich hätte den Kampf nicht annehmen sollen, und ich habe Alvey gleich gesagt, dass ich es nicht in mir habe, also... King Beast (2014)
Trains under his father, the great Alvey Kulina, alongside Wheeler.Sein Vater trainiert ihn, der große Alvey Kulina, zusammen mit Wheeler. King Beast (2014)
And, uh, most of all, I got to thank my coach, Alvey Kulina.Und vor allem danke ich noch meinem Coach, Alvey Kulina. King Beast (2014)
Everything I have is because of you, Alvey.Alles, was ich habe, Alvey, verdanke ich nur dir. King Beast (2014)
You're my coach, Alvey.Du bist mein Coach, Alvey. King Beast (2014)
Alvey, they want to grab you for an interview.Alvey, sie wollen dich für ein Interview. King Beast (2014)
All right, well, there you have it. Alvey Kulina quickly establishing himself as one of the top trainers in MMA today.Alvey Kulina etabliert sich allmählich als ein Top-Trainer King Beast (2014)
Our boys are pretty great, Alvey.Unsere Jungs sind wirklich toll, Alvey. King Beast (2014)
You're gonna have to settle for something eventually, Alvey.Du musst dich irgendwann für etwas entscheiden, Alvey. King Beast (2014)
Alvey's in his office. He screwed up his knee. What'd he do?Alvey ist in seinem Büro, er hat sich am Knie verletzt. Piece of Plastic (2014)
You can't leave me with blood on this canvas. I'll get into it.Alvey, ich kümmere mich drum. Piece of Plastic (2014)
- How you doing? Alvey Kulina.- Alvey Kulina. Piece of Plastic (2014)
You said you wanted the gym closed. Not you. No, Alvey.Alvey, ich bin nicht sauer, ich will nur nicht dabei zusehen. Piece of Plastic (2014)
Alvey's not wrong, Lisa. Nobody wants to put me on a fucking card.Alvey hat schon recht, keiner will sich mit mir einlassen. Piece of Plastic (2014)
Alvey, I don't have the keys.Alvey, ich hab keine Schlüssel. Piece of Plastic (2014)
Come here. Come here. You come here.- Nein, Alvey, ich kotze gleich. Piece of Plastic (2014)
Alvey, I can't clean this up.Alvey, ich kann das nicht verstehen. Piece of Plastic (2014)
- Alvey, come on.- Alvey, komm schon. Flowers (2014)
It's from someone called Alvey.- Die ist von so einem Alvey. Flowers (2014)
Did you talk to Alvey?- Hast du mit Alvey gesprochen? Flowers (2014)
Hey, uh, Alvey said there was something important he wanted to talk to me about.Alvey meinte, er müsste mit mir was besprechen. Weißt du was darüber? Flowers (2014)
It's fine. Got a shit ton of work to do in my office, and Alvey wants you to train.Schon OK, ich habe viel im Büro zu tun und Alvey will, dass du trainierst. Flowers (2014)
Anyway, uh, Alvey should be back soon.- Alvey ist sicher bald zurück. Flowers (2014)
Alvey seems like a handful.Alvey wirkt etwas schwierig. Flowers (2014)
Alvey and Ryan are on a training run.- Alvey und Ryan sind gerade laufen. Animator/Annihilator (2014)
Which is another thing I have to talk to Alvey about. I need a 155'er.Darüber wollte ich mit Alvey reden, Ich brauche noch einen 70er. Animator/Annihilator (2014)
Alvey never mentioned that.- Alvey hat nichts erwähnt. Animator/Annihilator (2014)
Okay, so, um, Alvey had this pet ocelot named Kima back in his 20s.Okay, also... Alvey hatte dieses Ozelot namens Kima, als er so 20 war. Animator/Annihilator (2014)
Lisa... your dad's Lisa?Lisa, die von Alvey? Animator/Annihilator (2014)
Or just get one of the guys to do it. Thing is, she's really pretty, and she says she's Alvey's wife.Die Sache ist, sie ist wirklich schön und hat gesagt, sie wäre Alveys Frau. Animator/Annihilator (2014)
I'm gonna call Alvey and see where he's at.Ich ruf Alvey an und frage, wo er ist. Animator/Annihilator (2014)
Well, first of all, I'm sorry about the other night.- Das mit neulich tut mir leid, Alvey. Animator/Annihilator (2014)
You should be proud of this place, Alvey.Du solltest stolz auf das sein, Alvey, es ist großartig. Animator/Annihilator (2014)
Garo, it's Alvey. Set up the press conference for Ryan.Garo, Alvey hier, mach die Pressekonferenz für Ryan klar. Animator/Annihilator (2014)
Any sense of what Alvey's ex is expecting in the divorce?Hast du eine Ahnung, was Alveys Ex sich von der Scheidung erwartet? The Gentle Slope (2014)
One, Alvey makes a preemptive cash offer, enough to make her go away...Alvey macht ein präventives Angebot, groß genug, dass sie verschwindet und alles bleibt beim Alten. The Gentle Slope (2014)
Okay, two, Alvey signs the gym over to you before the divorce... make it your asset, not his.Alvey überschreibt dir das Gym vor der Scheidung. Dann ist es dein Vermögen, nicht seins. The Gentle Slope (2014)

CMU English Pronouncing Dictionary Dictionary [with local updates]
alvey
calvey
falvey
stalvey

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top