ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

*allerbest*

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: allerbest, -allerbest-
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
- The very best.- Die Allerbesten. The Travelling Man (1980)
Well, that's the best part.- Ich kenne die Firma nicht. - Das ist das Allerbeste daran. 1984 (2014)
And what could be better? Because I, more than anyone, want the very, very best for you.Weil ich mehr als alle anderen... nur das Allerbeste für euch will. Pink Cupcakes (2014)
The very best that life has to offer.Das allerbeste, das das Leben zu bieten hat. Eldorado (2014)
But... No. I pretty much saved my best stuff for the bad guys.Aber das Allerbeste habe ich für die bösen Jungs zurückgehalten. Paper Moon (2014)
Only the very best quality, I assure you.Von allerbester Qualität, versichere ich Euch. The Garrison Commander (2014)
And he would be the best, best therapist ever if he took us to Magic Mountain.Und er wäre der allerbeste Therapeut aller Zeiten, wenn er mit uns zum "Magic Mountain" fährt. Charlie and the Lap Dance of Doom (2014)
- You're the best brother.- Du bist der allerbeste Bruder. Deliha (2014)
Thank you very much.Allerbesten Dank. Ja. Vacation (2015)
This is my favorite part.So, jetzt kommt das Allerbeste. Vacation (2015)
I'm glad to hear it's the best present you've ever got!Freut mich, dass es das allerbeste Geschenk ist! Daddy's Home (2015)
I, of all people, know that it's always personal.Ich weiß am allerbesten, dass es immer etwas Persönliches ist. The Hunger Games: Mockingjay - Part 2 (2015)
Looks to me, Brenner, like someone forgot to send us the best of the best.Sieht so aus, Brenner, als hätte jemand vergessen, uns die Allerbesten zu schicken. Pixels (2015)
And they will choose their best.Glaubt mir, da treten nur die Allerbesten an. The Fencer (2015)
Mybestfriend inthewholeworld, FrankGomes.Danny. Mein allerbester Freund Frank Gomes. Staten Island Summer (2015)
What, even Sumi Jo? She is absolute best. I mean, she's already expressed her enthusiasm at being directed by you!Sumi Jo ist die allerbeste, und sie ist begeistert, unter Ihnen zu singen. Youth (2015)
Of course, the most useful thing would be to have a magician on the spot.Am allerbesten wäre es natürlich, einen Zauberer vor Ort zu haben. Chapter Two: How Is Lady Pole? (2015)
Your mother and I wish you both the very best.Deine Mutter und ich wünschen euch beiden das Allerbeste. Bad Ass 3: Bad Asses on the Bayou (2015)
Carmen and Geoffrey, we wanna wish you all the best in the world forever.Carmen und Geoffrey, ich wünsche euch das Allerbeste auf der Welt. Bad Ass 3: Bad Asses on the Bayou (2015)
I wanna be the very best. Like no one ever was.Ich will der Allerbeste sein, wie keiner vor mir war. Paper Towns (2015)
You said... I'm your best friend.Du hast gesagt, wir sind die allerbesten Freunde. Monster Hunt (2015)
Best Christmas ever.Das allerbeste Weihnachten. Best Christmas Ever (2015)
Hanns de Burgh... the Flying Dutchman." He takes all my best students...Hanns de Burgh." Er holt sich meinen allerbesten Schüler. Ostwind 2 (2015)
They weren't exactly BFFs.- Sie waren nicht wirklich allerbeste Freunde. Clear Eyes, Fae Hearts (2015)
Why, only the best of us ever really try.oder leicht, deshalb versuchen es auch nur die Allerbesten. The Ones We Leave Behind (2015)
Best way to listen.Das ist das Allerbeste. Chapter Ten: Us and Them (2015)
Only the best.Mit nur dem Allerbesten. Chasing Ghosts (2015)
Elliot had nothing but the best.Elliot hatte nur das Allerbeste. By Any Means (2015)
- The best of all.Die Allerbesten. Traumfrauen (2015)
I told him you were the very best of men, as was your father before you.Ich sagte ihm, dass du der allerbeste unter den Menschen warst, so wie dein Vater es vor dir war. Wages of Sin (2015)
¶ you say, "sit down" ¶ ¶ "it's just a talk" ¶ Because I love you.Das ist eine Liste mit den allerbesten Geburtshelfern, die ich kenne. You're My Home (2015)
If it's a new head you're after, this is the guide to the very best.Wenn Sie einen neuen Kopf suchen, finden Sie hierin den Weg zum Allerbesten. The Husbands of River Song (2015)
Nope. I'm having an amazing day.Ich bin allerbester Laune. The Killer of Killers (2015)
Best thing i ever did.Aber auch das allerbeste. Here's Not Here (2015)
I know all the fanciest places to eat in this town.Ich kenne die allerbesten Restaurants in der Stadt. The New Girl (2015)
Top of their field.Auf ihrem Gebiet die allerbesten. Bone May Rot (2015)
I'll do my absolute best.Ich werde mein Allerbestes geben. Journalist (2015)
You are the best of mothers but Reginald has just the sort of sincere nature most vulnerable to a woman of her genius.Sie sind die allerbeste Mutter, aber Reginald hat diese ernsthafte Art, die für eine Frau von ihrem Genie das gefundene Fressen ist! Love & Friendship (2016)
Well, thank you, Evelyn. Thank you very much.Vielen Dank, Evelyn, haben Sie allerbesten Dank. Sully (2016)
We were 17, but he was sweet and it was trueWir waren 17, er war lieb und der Allerbeste La La Land (2016)
I mean, man, he was my best-est friend in the whole goddamn world... before any of you mothers come in the picture!Ich meine, er war mein allerbester Freund in der gottverdammten Welt, noch lange bevor ihr da wart. 31 (2016)
Your best-est friend's blood is all over my hands.- Panda, das Blut deines allerbesten Freunds klebt überall an meinen Händen. 31 (2016)
To the very best of times, John.Auf die allerbeste Zeit, John. The Abominable Bride (2016)
He, he, he won't stay on the breast.Wir wollen nur das Allerbeste für unser Baby, nicht wahr? Episode #5.2 (2016)
10% of babies in Poplar are born illegitimate.-Noch nicht. -Das ist das Allerbeste daran. Episode #5.7 (2016)
We're best friends. This is my BFF.Er ist mein allerbester Freund. It Begins (2016)
I don't know if that's, like, the number one idea, but...Ich weiß nicht, ob das die allerbeste Idee ist, aber... The End of the Beginning (2016)
This day will go down in history as the greatest 18th birthday I ever had.- Das ist heute mein allerbester 18. Geburtstag. The Mortal Cup (2016)
I, Anne Shirley do solemnly swear to be faithful to my bosom friend, Diana Barry as long as the sun and moon shall endure.Ich, Anne Shirley, schwöre hiermit feierlich, meiner allerbesten Freundin Diana Berry treu zu sein, so lange Sonne und Mond bestehen. Anne of Green Gables (2016)
But that's part of the discipline of someone who's the best in the world at what they do.Das ist die Disziplin von Leuten, die in ihrem Bereich die Allerbesten sind. Tony Robbins: I Am Not Your Guru (2016)

German-English: TU-Chemnitz DING Dictionary
allerbestbest of all [Add to Longdo]
der/die/das allerbestethe very best; the best of the best; the bee's knees [Add to Longdo]

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top