ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

*akana*

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: akana, -akana-
Possible hiragana form: あかな
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


Longdo Dictionary ภาษา ไทย (TH) - ญี่ปุ่น (JP) (UNAPPROVED version -- use with care )  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
*มีน*[ไทยたべる Thai 食べる.Kanji Katakana] slang colloqial pl sg meen, mean, maen I มีน

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
It's actually registered to Makana of Life Hawai'i.Es ist eigentlich auf die Makana-of-Life Hawaii registriert. Makani 'Olu a Holo Malie (2014)
I'm gonna call Makana of Life, let them know they can get Jason Helani ready for surgery, all right?Ich werde bei Makana of Life anrufen und sie wissen lassen, dass sie Jason Helani für die Operation bereit machen sollen, okay? Makani 'Olu a Holo Malie (2014)
It's an Akaname.Es ist ein Akaname. Big in Japan (2014)
You mean, Akaname?Meist du Akaname? Big in Japan (2014)
- Wakanada.Wakanada. Avengers: Age of Ultron (2015)
- Oh, Wakana!- Oh, Wakana! Sweet Bean (2015)
Wakana!Wakana! Sweet Bean (2015)
You're not going, Wakana?Gehst du nicht, Wakana? Sweet Bean (2015)
She said it was for the boss and Wakana.Sie sagte, es ist für den Chef und Wakana. Sweet Bean (2015)
First, Wakana.Erst mal zu Wakana. Sweet Bean (2015)
Kyara Uchida as WakanaWAKANA: KYARA UCHIDA Sweet Bean (2015)
Go to alpha channel.Geht auf den Alphakanal. Always Accountable (2015)
Actually, China's going to build a canal.Übrigens, China will einen Panamakanal bauen. La La Land (2016)
Do you think if it hadn't been for that war of Mr. Kane's we'd have the Panama Canal?Aber glauben Sie, wenn wir diesen Krieg Mr. Kanes nicht gehabt hätten, gäbe es heute einen Panamakanal? Citizen Kane (1941)
The President will be very proud of his Panama Canal.Der Präsident kann stolz auf seinen Panamakanal sein. Arsenic and Old Lace (1944)
First, the Panama Canal, then up the Mexican coast.Zuerst der Panamakanal, dann die mexikanische Küste rauf. The Lady from Shanghai (1947)
And with the confusion among members of parliament sparked by the comments of Finance Minister Takanashi during a recent parliament inquiry, there seems to be no compromise insight between the government and opposition.และความสับสนในหมู่สมาชิกสภา จากคำพูดของ รัฐมนตรีคลัง ทาคานาชิ ระหว่างการตรวจสอบโดยสภา ดูเหมือนจะไม่มีทางประนีประนอมกัน ระหว่างรัฐบาลกับฝ่ายค้าน Akira (1988)
Ei piiritys ole mahdollista, jos vihollinen on takanasi.ทำไมพระองค์ถึงไม่ดูแลเรา ที่ถูกจู่โจมโดยศัตรู? Kingdom of Heaven (2005)
Wakana!Wakana! The Incite Mill (2010)
- Wakanada. Wakanda.แปลว่า หัวขโมย Avengers: Age of Ultron (2015)
This is Ted Chikariko bringing you the weather report on behalf of Ralph Yakanako Rickshaw.Ich bin Ted Chikariko und bringe Ihnen den Wetterbericht im Namen von Ralph Yakanako Rickshaw. Rock-a-Bye Baby (1958)
The Panama Canal is knocked out.Der Panamakanal ist blockiert. Voyage to the Bottom of the Sea (1961)
- Ikyun Nyakana?- Ikyun Nyakana? Still the Water (2014)
Takana-Hey ...Hakana, hey! Old Shatterhand (1964)
- The Takanawa Hotel is pretty good.Im Takanawa Prince Hotel. Ein gutes Hotel. The Soft Skin (1964)
ACTING ON A HUNCH I SPENT SEVERAL MONTHS IN BUENOS AIRES AS BLIND PEW RETURNING THROUGH THE PANAMA CANALMeinem Instinkt folgend war ich danach... monatelang als Blinder Pew in Buenos Aires und... kehrte als Ratty aus Toad of Toad Hall durch den Panamakanal zurück. Dinsdale! (1970)
Come by way of the Panama Canal?Beim Panamakanal vorbei geschaut? Annie Hall (1977)
We managed to land some munitions and drugs, and evacuate a few of the wounded, but that's all we can do. Unless you wanna start stripping the defenses of the West Coast, the Panama Canal...Wir konnten Munition und Medikamente anlanden und Verwundete evakuieren... aber mehr können wir nicht tun, es sei denn... man würde die Verteidigung an der Westküste, am Panamakanal, schwächen. MacArthur (1977)
We have to protect our flanks, the Panama Canal... and General Douglas MacArthur.Wir müssen unsere Flanken, den Panamakanal, verteidigen... und General Douglas MacArthur. MacArthur (1977)
- Get me Colonel Tigh on Beta channel.- Geben Sie mir Colonel Tigh auf dem Betakanal. Baltar's Escape (1979)
- l'll keep Alpha channel open.- Ich werde den Alphakanal offen lassen. Murder on the Rising Star (1979)
You have to get that tribunal to listen to Alpha channel.Du musst zum Tribunal und dem Alphakanal zuhören. Murder on the Rising Star (1979)
Commander, our defence is on Alpha channel.Commander, unsere Verteidigung ist auf dem Alphakanal. Murder on the Rising Star (1979)
On Alpha channel, sir, with our defence.Auf dem Alphakanal mit unserer Verteidigung. Murder on the Rising Star (1979)
the Niagara falls. The "Bells of Corneville", The Tower of London.Ich sah die Niagarafälle, die Glocken von Corneville, den Tower of London, den Place d'Italie in Paris, den Panamakanal und das Fest in Neuilly. The King and the Mockingbird (1980)
Marina...paiyoo... sakana...asika...azarisa.Marina... taiyoo... sakana... asika... azarasi... Local Hero (1983)
Sakana...asika... azarisa.Sakana... asika... azarasi. Local Hero (1983)
- The rest of these photos, ... _.they track the ship through the Panama Canal, all the way to Newport News, Virginia.- In den übrigen Fotos... ..verfolgen sie das Schiff durch den Panamakanal nach Newport News, Virginia. Nisei (1995)
Na... Nakana...Nakana... Memorial (2000)
An SD-6 commando team stormed the ship last night as it passed through the Panama Canal.Gestern stürmte eine Kommandoeinheit das Schiff, als es durch den Panamakanal fuhr. Reckoning (2001)
- The matsutake? The makinia?- Die Matsutake, die Makanaya? The Bracebridge Dinner (2001)
- Wait. I don't have makinia.- Äh, Ich habe keine Makanaya. The Bracebridge Dinner (2001)
- You don't have makinia?- Du hast keine Makanaya? The Bracebridge Dinner (2001)
- Don't have makinia.- Ich hab keine Makanaya. The Bracebridge Dinner (2001)
terra channel 5!Terrakanal 5! Raumpatrouille - Die phantastischen Abenteuer des Raumschiffes Orion (2003)
Okay, who brew up Panama Canal?Ok, wer hat den Panamakanar gesprengt? Team America: World Police (2004)
With my tonfa of Takanawa, I become the great and powerful ninja Sharohachi, born to fight evil and people I don't like.Mit meinem Tonfa Takanawa werde ich Ninja Sharohachi, der das Böse bekämpft und Leute die ich nicht mag. Good Times with Weapons (2004)
We'll play along. Now, fell the fiery sting of my tonfa Takanawa!Dann spüre mein Tonfa Takanawa! Good Times with Weapons (2004)
I didn't build the Panama Canal in one day.Ich habe den Panamakanal auch nicht an einem Tag gebaut. Night at the Museum (2006)
I didn't build the Panama Canal, I wasn't president of the United States!Ich hab keinen Panamakanal gebaut. Ich war auch nicht Präsident der Vereinigten Staaten. Night at the Museum (2006)

ตัวอย่างประโยคจาก Tanaka JP-EN Corpus
akanaIf you go around the Internet, using half-width katakana in various places, eventually you're going to end up pissing off a lot of people.

CMU English Pronouncing Dictionary Dictionary [with local updates]
akana
takanashi

Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary
假名[jiǎ míng, ㄐㄧㄚˇ ㄇㄧㄥˊ,  ] false name; pseudonym; alias; pen name; the Japanese kana scripts; hiragana 平假名 and katakana 片假名 #47,000 [Add to Longdo]
片假名[piàn jiǎ míng, ㄆㄧㄢˋ ㄐㄧㄚˇ ㄇㄧㄥˊ,   ] katakana (Japanese script カタカナ) #129,555 [Add to Longdo]

German-English: TU-Chemnitz DING Dictionary
Panamakanal { m }Panama Canal [Add to Longdo]

Japanese-English: EDICT Dictionary
[さかな(P);うお, sakana (P); uo] (n) fish; (P) #1,849 [Add to Longdo]
仮名(P);仮字;假名(oK)[かな, kana] (n) (uk) (See 真名・1) kana; Japanese syllabary (e.g. hiragana, katakana); (P) #3,367 [Add to Longdo]
ルビー(P);ルビ(P)[rubi-(P); rubi (P)] (n) (1) (esp. ルビー) ruby; (2) (esp. ルビ) ruby character; small hiragana or katakana readings of kanji usually above or to the side of the kanji (esp. used by printers and in ref. to printed material); (3) { comp } Ruby (programming language); (P) #12,192 [Add to Longdo]
片仮名[かたかな(P);カタカナ(P), katakana (P); katakana (P)] (n) (uk) (See 平仮名) katakana; angular Japanese syllabary used primarily for loanwords; (P) #15,795 [Add to Longdo]
若菜[わかな, wakana] (n) young greens or herbs #17,561 [Add to Longdo]
中黒;・[なかぐろ, nakaguro] (n) middle dot (typographical symbol used between parallel terms, names in katakana, etc.); full-stop mark at mid-character height; interpoint (interword separation) #19,561 [Add to Longdo]
・;中ぽち[なかぽち, nakapochi] (n) (See 中黒, 中点) middle dot (typographical symbol used between parallel terms, names in katakana, etc.); full-stop mark at mid-character height; interpoint (interword separation) [Add to Longdo]
・;中ぽつ;中ポツ[なかぽつ(・;中ぽつ);なかポツ(・;中ポツ), nakapotsu ( . ; naka potsu ); naka potsu ( . ; naka potsu )] (n) (See 中黒, 中点) middle dot (typographical symbol used between parallel terms, names in katakana, etc.); full-stop mark at mid-character height; interpoint (interword separation) [Add to Longdo]
ヽ;くりかえし[; kurikaeshi] (n) repetition mark in katakana [Add to Longdo]
ヾ;くりかえし[; kurikaeshi] (n) voiced repetition mark in katakana [Add to Longdo]
[-] (n) (known as ちょうおん) long vowel mark (usually only used in katakana) [Add to Longdo]
たかなみ型護衛艦[たかなみがたごえいかん, takanamigatagoeikan] (n) Takanami class destroyer [Add to Longdo]
アイナメ科;鮎魚女科;鮎並科[アイナメか(アイナメ科);あいなめか(鮎魚女科;鮎並科), ainame ka ( ainame ka ); ainameka ( ayu sakana onna ka ; ayu nami ka )] (n) Hexagrammidae (family of marine fishes incorporating the greenlings) [Add to Longdo]
ウオノエ科;魚の餌科[ウオノエか(ウオノエ科);うおのえか(魚の餌科), uonoe ka ( uonoe ka ); uonoeka ( sakana no esa ka )] (n) Cymothoidae (family of isopods) [Add to Longdo]
カタカナ語;片仮名語[カタカナご(カタカナ語);かたかなご(片仮名語), katakana go ( katakana go ); katakanago ( katakana go )] (n) (See 外来語) katakana word (esp. a loanword) [Add to Longdo]
カタカナ語辞典[カタカナごじてん, katakana gojiten] (n) katakana dictionary; loanword dictionary [Add to Longdo]
ジャパカナ[japakana] (n) (See ジャパニーズカナディアン) Japanese Canadian [Add to Longdo]
ヒラメ筋;平目筋;比目魚筋[ヒラメきん(ヒラメ筋);ひらめきん(平目筋;比目魚筋), hirame kin ( hirame suji ); hiramekin ( taira me suji ; hi me sakana suji )] (n) soleus muscle [Add to Longdo]
[i] (n) (arch) katakana for "wi" [Add to Longdo]
[e] (n) (arch) katakana for "we" [Add to Longdo]
鮎;香魚;年魚[あゆ;こうぎょ(香魚);ねんぎょ(年魚);あい(鮎);アユ, ayu ; kougyo ( kaori sakana ); nengyo ( nen sakana ); ai ( ayu ); ayu] (n) (1) (uk) sweetfish (Plecoglossus altivelis altivelis); (2) (ねんぎょ only) (arch) (See 鮭・1) salmon [Add to Longdo]
安らかな眠り[やすらかなねむり, yasurakananemuri] (n) peaceful sleep [Add to Longdo]
塩魚[しおざかな, shiozakana] (n) salted fish [Add to Longdo]
俄成金[にわかなりきん, niwakanarikin] (n) overnight millionaire [Add to Longdo]
鰍;杜父魚[かじか;とふぎょ(杜父魚);カジカ, kajika ; tofugyo ( mori chichi sakana ); kajika] (n) (1) (uk) sculpin (any fish of family Cottidae, inc. the bullheads and the miller's-thumb); (2) Japanese fluvial sculpin (Cottus pollux) [Add to Longdo]
活魚;活け魚;生け魚[かつぎょ(活魚);いけうお, katsugyo ( katsu sakana ); ikeuo] (n) live fish and shellfish (kept in a tank in a restaurant) [Add to Longdo]
鰹;松魚;堅魚[かつお;しょうぎょ(松魚), katsuo ; shougyo ( matsu sakana )] (n) skipjack tuna; bonito (Katsuwonus pelamis) [Add to Longdo]
乾魚;干魚;干し魚[かんぎょ(乾魚;干魚);ひうお(乾魚;干魚);ひざかな(乾魚;干魚);ほしうお;ほしざかな, kangyo ( inui sakana ; kan sakana ); hiuo ( inui sakana ; kan sakana ); hizakana ( ] (n) dried fish; stockfish [Add to Longdo]
逆凪[さかなぎ, sakanagi] (n) (See 陰陽師) backlash (after use of 'magic') [Add to Longdo]
逆波;逆浪[さかなみ;ぎゃくろう(逆浪);げきろう(逆浪), sakanami ; gyakurou ( gyaku nami ); gekirou ( gyaku nami )] (n) choppy seas; head sea [Add to Longdo]
逆撫で;逆なで[さかなで;ぎゃくなで, sakanade ; gyakunade] (n, vs) rubbing the wrong way (e.g. a cat); irritating [Add to Longdo]
魚の食い[さかなのくい, sakananokui] (exp) fish biting (striking, taking bait) [Add to Longdo]
魚を捕る[さかなをとる, sakanawotoru] (exp, v5r) to catch fish [Add to Longdo]
魚屋[さかなや, sakanaya] (n) fish market; fish dealer; (P) [Add to Longdo]
魚釣り;魚つり;魚釣[さかなつり;うおつり, sakanatsuri ; uotsuri] (n) fishing [Add to Longdo]
強い肴[しいざかな, shiizakana] (n) (See 懐石料理・1) side dish served in order to encourage the consumption of alcohol (kaiseki cuisine) [Add to Longdo]
健やかな体[すこやかなからだ, sukoyakanakarada] (n) healthy (sound) body [Add to Longdo]
高菜[たかな;タカナ, takana ; takana] (n) (uk) leaf mustard (Brassica juncea var. integrifolia); mustard greens [Add to Longdo]
高波[たかなみ, takanami] (n) high waves; (P) [Add to Longdo]
高鳴り[たかなり, takanari] (n) ringing; throbbing violently [Add to Longdo]
高鳴る[たかなる, takanaru] (v5r, vi) to throb; to beat fast [Add to Longdo]
[さかな, sakana] (n) (1) appetizer or snack served with drinks; (2) performance to liven up a bar; conversation to liven up a party [Add to Longdo]
三食賄い付き[さんしょくまかないつき, sanshokumakanaitsuki] (adj-no) with three meals served [Add to Longdo]
紙魚;衣魚;蠧魚[しみ(gikun);とぎょ(蠧魚), shimi (gikun); togyo ( to sakana )] (n) (1) (uk) true bristletail (any insect of order Thysanura, esp. of family Lepismatidae); (2) (See 大和紙魚) oriental silverfish (Ctenolepisma villosa); (3) (derog) someone who is unable to apply what they have read [Add to Longdo]
事欠かない[ことかかない, kotokakanai] (adj-i) having an abundance [Add to Longdo]
煮魚[にざかな, nizakana] (n) boiled fish [Add to Longdo]
酒肴[しゅこう;さけさかな, shukou ; sakesakana] (n) food and drink [Add to Longdo]
需要を賄う[じゅようをまかなう, juyouwomakanau] (exp, v5u) to meet the demand [Add to Longdo]
柔らかな光;軟らかな光[やわらかなひかり, yawarakanahikari] (n) soft light [Add to Longdo]
柔らかな風;軟らかな風[やわらかなかぜ, yawarakanakaze] (n) gentle breeze [Add to Longdo]

Japanese-English: COMPDICT Dictionary
片仮名[かたかな, katakana] katakana [Add to Longdo]

Japanese-German: JDDICT Dictionary
賄い付き[まかないつき, makanaitsuki] mit_Verpflegung [Add to Longdo]
賄う[まかなう, makanau] bekoestigen, versorgen, bezahlen [Add to Longdo]
[さかな, sakana] Fisch [Add to Longdo]
[さかな, sakana] Fisch [Add to Longdo]
魚屋[さかなや, sakanaya] Fischladen, Fischgeschaeft, Fischhaendler [Add to Longdo]

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top