ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

*abschwächen*

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: abschwächen, -abschwächen-
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
Well, in a day or two, the pain will wear off substantially.Nun, in ein oder zwei Tagen, wird der Schmerz erheblich abschwächen. Oh, M.G. (2014)
If he won't let it go, see if he'll tone it down some more.Wenn er sie nicht fallen lässt, schau, ob er sie etwas abschwächen kann. Chapter 32 (2015)
Looking at a beautiful woman would simply distract you and lessen the effect.Der Anblick einer schönen Frau würde Sie nur ablenken und die Wirkung abschwächen. Not Well at All (2015)
I can't slow her magic.Ich kann ihre Magie nicht abschwächen. Ashes to Ashes (2015)
I'ma soften the blow by a-talka the British.Ich werde den Schlag abschwächen mit meinem Britisch. Kimmy's in a Love Triangle! (2015)
For the time being, we can alleviate the symptoms with medication, but he soon might need to be bathed, taken to the lavatory.Zurzeit können wir seine Symptome mit Medikamenten abschwächen, aber schon bald braucht er womöglich Hilfe beim Baden, beim Toilettengang, The Carer (2016)
No, but we can still reduce the charges.Aber wir können die Anklage abschwächen. Guilty as Sin (2016)
The sensational tone that the battle's been receiving in the media.Den reißerischen Ton in den Medien abschwächen. Nevertheless, She Persisted (2017)
I think, uh... I should pull back on the dominatrix thing.Die Dominasache sollten wir etwas abschwächen. The Wrath of Kuntar (2017)
Look, if you miss, my body will break the fall. I'll take the hit.Wenn nicht, wird mein Körper den Fall abschwächen. Live Studio Audience (2017)
That angle would keep us from plunging straight in. Although, at that speed, the impact would be rather severe. See?Dieser Winkel würde uns davor bewahren, direkt ins Meer zu stürzen und den Aufprall etwas abschwächen. No Highway in the Sky (1951)
You need to soften his strong kickDu musst seinen starken Tritt abschwächen. Invincible Shaolin (1978)
You want to tone it down?Sollen wir es abschwächen? Hardcore (1979)
Maybe we could take it down a little bit.Vielleicht könnten wir es etwas abschwächen. Hardcore (1979)
- I do think it should be toned down a bit.Ich finde, wir sollten es schon ein wenig abschwächen. The Ministerial Broadcast (1986)
There's a good chance they'll take it off the books or water it down so much-Es ist wahrscheinlich, dass sie es nicht durchsetzen oder es so abschwächen... A Dolphin Song for Lee: Part 1 (1988)
I wanna take some of the glory away from that.Ich will diese Ehre etwas abschwächen. The Routine (1997)
Ease off on the port thrusters.Backbordtriebwerke abschwächen. For the Uniform (1997)
there's nothing you can do about it. There's nothing to dilute it.Und man kann nichts dagegen tun, nichts kann es abschwächen. The Human Stain (2003)
I was gonna reverse the spell slowly so you could feel a little more every day, but then somebody did this to me. Somebody put me here so I couldn't.Ich wollte den Zauber langsam abschwächen, damit du täglich mehr fühlst, aber dann brachte mich jemand hierher und es ging nicht. Valhalley of the Dolls: Part 1 (2003)
They learn how one pain can lessen another.Sie lernen, wie ein Schmerz den anderen abschwächen kann. The Chronicles of Riddick (2004)
You have a lot of work to do.Das wird eine abschwächende Wirkung haben. Azati Prime (2004)
Forget about it for a minute. This could undermine her accusations against Anthony.Dies wird ihre Aussage vor Gericht abschwächen. One Way (2006)
Well, you might think of toning down the polemic, just a little.Nun, vielleicht solltest du die Polemik ein wenig abschwächen. Wolsey, Wolsey, Wolsey! (2007)
Tone it down?Abschwächen? Wolsey, Wolsey, Wolsey! (2007)
Maybe it's just that she's trying to deaden the pain of having lost you to your vanished carmelita.Vielleicht will sie einfach nur den Schmerz abschwächen, weil sie dich an deine verschwundene Carmelita verloren hat. The Birthday Present (2008)
I'll give you some guys to watch your back in case they retaliate... but we've got to let this shit settle down before we make our next move.Ich gebe dir ein paar Typen, die auf dich aufpassen für den Fall, dass sie sich rächen, .. aber wir müssen diesen Scheiß sich abschwächen lassen, bevor wir unseren nächsten Schritt machen. Seeds (2008)
I plan to take him to his favorite strip club and drop the bomb there, let naked women soften the blow.Ich hab vor mit ihn zu seinem Lieblingsstripclub... zu gehen und die Bombe da platzen zu lassen. Die Nackten Frauen den Schlag abschwächen lassen. Joel Seabrook (2010)
Because they will find out and he will get caught. And if you don't tell us the real facts, we can't mitigate the damage from his lie.Weil sie es herausfinden werden und er erwischt werden wird und wenn Sie uns nicht die echten Fakten mitteilen, können wir nicht den Schaden seiner Lüge abschwächen. Dirty Little Secrets (2011)
A low system will deepen over the Bight waters this morning, then... ..ah, move north of the state and weaken.Ein Tief zieht am frühen Morgen über die Bight-Gewässer und wird wird dann nach Norden ziehen und sich abschwächen. Dead Air (2013)
We can weaken the dynamic.Wir können die Dynamik abschwächen. Selma (2014)
Winds are expected to dissipate considerably before making landfall, but this is still going to be a very large winter storm.Die Winde werden sich erheblich abschwächen, bevor der Sturm auf Land trifft, dennoch wird das ein gewaltiger Wintersturm. Take a Break from Your Values (2014)

German-English: TU-Chemnitz DING Dictionary
abbauen; abschwächento relieve [Add to Longdo]
abschwächen | abschwächend | abgeschwächtto understate | understating | understated [Add to Longdo]
abschwächen; abmildernto water down [Add to Longdo]
abschwächen; schwächer werdento attenuate [Add to Longdo]
abschwächen; unschädlich machento defang [Add to Longdo]
(Enthusiasmus) dämpfen; schwächen; abschwächen; drosseln; ersticken | dämpfend; schwächend; abschwächend; drosselnd; erstickend | gedämpft; geschwächt; abgeschwächt; gedrosselt; ersticktto damp; to dampen (enthusiasm) | damping; dampening | damped [Add to Longdo]
dämpfen; abschwächen; mildern | dämpfend; abschwächend; mildernd | gedämpft; abgeschwächt; gemildertto extenuate | extenuating | extenuated [Add to Longdo]
(Klang) dämpfen; (Geräusch) abschwächento muffle (sound; noise) [Add to Longdo]
schwächen; abschwächen; nachlassen | schwächend; abschwächend; nachlassend | geschwächt; abgeschwächt; nachgelassen | er/sie schwächt | du schwächtest | ich/er/sie schwächteto weaken | weakening | weakened | he/she weakens | you weakend | I/he/she weakened [Add to Longdo]
schwächen; abschwächento soften [Add to Longdo]
Abschwächen { m } des Lenkgefühlslightness of steering feel [Add to Longdo]

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top