มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่ |
| จิ๊บจ๊อย | (adj) trifling, See also: trivial, insignificant, petty, unimportant, Syn. เล็กน้อย, นิดหน่อย, Ant. ใหญ่โต, Example: น้อยคนนักที่สามารถจัดระบบให้กับงานจิ๊บจ๊อยแบบนี้ให้เข้าท่าเข้าทางได้, Notes: (ปาก) | เล็กน้อย | (adj) trifling, See also: trivial, petty, unimportant, insignificant, paltry, minor, Syn. นิดหน่อย, เล็ก, Ant. สำคัญ, Example: เขาไม่น่าทำเรื่องเล็กน้อยให้เป็นเรื่องใหญ่เลย, Thai Definition: ที่ไม่มีความสำคัญ | สตางค์ปลีก | (n) small change, See also: change, petty cash, Syn. ตังค์ปลีก, เศษสตางค์, เงินปลีก, Example: เสมข้ามรั้วบ้านไปยืมสตางค์ปลีกพี่โรจน์ มาจ่ายค่าน้ำแข็ง, Count Unit: บาท | ง่องแง่ง | (v) quibble, See also: carp, niggle, argue over petty things, Syn. ทะเลาะ, ขัดแย้ง, ถกเถียง, โต้แย้ง, ไม่ลงรอย, Ant. ปรองดอง, เห็นด้วย, Example: สมพงษ์ง่องแง่งกับวราภาทุกครั้งที่เจอกัน, Thai Definition: ทะเลาะเบาะแว้งกัน, ไม่ปรองดองกัน | เงินสด | (n) cash, See also: coins, bills, hard cash, petty cash, Ant. เงินผ่อน, Example: ระบบย่อยเงินสดจะพิมพ์ใบนำฝากและเช็คความถูกต้องอีกครั้งหลังจากนำเงินฝากเรียบร้อยแล้ว, Thai Definition: ตัวเงินที่มีอยู่ อาจจ่ายได้ทันที, เงินที่ชำระให้ทันทีเมื่อซื้อหรือขายกัน | กินกำไร | (v) seek additional profits, See also: charge an excessive price, gain petty advantage, Syn. เอากำไร, กินเศษกินเลย, เบียดแว้ง, เบียดบัง, Example: พ่อค้าคนนี้กินกำไรค่อนข้างสูงจากการขายของแต่ละชิ้น |
| จ่า | [jā] (n) EN: sergeant ; sergeant major ; petty officer in the navy ; non-commissionned military FR: sous-officier [ m ] | จ่าโท | [jā thō] (n, exp) EN: second petty officer | จ่าตรี | [jā trī] (n, exp) EN: third petty officer | ขี้หมู | [khī mū] (adj) EN: trivial ; petty ; trfling ; insignificant FR: trivial ; insignifiant | ขี้ประติ๋ว = ขี้ปะติ๋ว | [khīpratiū = khīpatiū] (adj) EN: trifling ; petty ; trivial ; insignificant ; negligible ; unimportant ; paltry ; slight FR: insignifiant ; sans importance | ความผิดลหุโทษ | [khwāmphit lahuthōt] (n, exp) EN: petty offence ; petty offense (Am.) ; minor offence ; minor offense (Am.) ; misdemeanor | กินกำไร | [kin kamrai] (v, exp) EN: seek additional profits ; charge an excessive price ; gain petty advantage FR: rechercher un profit exagéré | กระจอก | [krajøk] (adj) EN: insignificant ; of no importance ; piddling ; petty FR: insignifiant | กระจุกกระจิก | [krajuk-krajik] (adj) EN: trifling ; petty FR: insignifiant ; sans importance | กระโปรงชั้นใน | [kraprōng channai] (n, exp) EN: petticoat ; pettiskirt ; waist slip | ลหุ | [lahu] (adj) EN: light ; minor ; petty FR: léger ; mineur | เล็กน้อย | [leknøi] (adj) EN: trifling ; trivial ; petty ; unimportant ; insignificant ; paltry ; minor ; measly FR: insignifiant ; sans importance ; dérisoire ; misérable ; mesquin | มโนสาเร่ | [manōsārē] (n) EN: trifles ; petty offenses ; trivial matter | เงินใช้จ่ายเบ็ดเตล็ด | [ngoen chai jāi bettalet] (n, exp) EN: petty expenses ; petty cash ; pocket money | เงินสด | [ngoensot] (n) EN: cash ; coins ; bills ; hard cash ; petty cash FR: argent liquide [ m ] ; liquide [ m ] ; argent comptant [ m ] ; en espèces | สตางค์ปลีก | [satāng plīk] (n, exp) EN: small change ; change ; petty cash | ย่อย | [yǿi = yøi] (adj) EN: minor ; small ; unimportant ; insignificant ; petty ; trifling ; subordonate FR: mineur ; insignifiant ; peu important ; moindre | หยุมหยิม | [yumyim] (adj) EN: trivial ; trifling ; picayune ; insignificant ; petty FR: insignifiant ; dérisoire |
| 裳 | [cháng, ㄔㄤˊ, 裳] lower garment; skirts; petticoats; garments #15,357 [Add to Longdo] | 小气 | [xiǎo qì, ㄒㄧㄠˇ ㄑㄧˋ, 小 气 / 小 氣] stingy; petty; miserly; narrow-minded #16,009 [Add to Longdo] | 龌龊 | [wò chuò, ㄨㄛˋ ㄔㄨㄛˋ, 龌 龊 / 齷 齪] dirty; filthy; vile; despicable; narrow-minded; petty #27,190 [Add to Longdo] | 龊 | [chuò, ㄔㄨㄛˋ, 龊 / 齪] dirty; filthy; base; mean; narrow-minded; petty #28,118 [Add to Longdo] | 挑刺 | [tiāo cì, ㄊㄧㄠ ㄘˋ, 挑 刺] to carp; nitpicking; petty criticism #47,682 [Add to Longdo] | 周转金 | [zhōu zhuǎn jīn, ㄓㄡ ㄓㄨㄢˇ ㄐㄧㄣ, 周 转 金 / 週 轉 金] (accounting) petty cash; turnover #57,060 [Add to Longdo] | 套裙 | [tào qún, ㄊㄠˋ ㄑㄩㄣˊ, 套 裙] woman's suit; dress worn over a petticoat #67,629 [Add to Longdo] | 挑毛病 | [tiāo máo bìng, ㄊㄧㄠ ㄇㄠˊ ㄅㄧㄥˋ, 挑 毛 病] to nitpick; petty criticism; to nag #76,993 [Add to Longdo] | 小心眼儿 | [xiǎo xīn yǎn r, ㄒㄧㄠˇ ㄒㄧㄣ ㄧㄢˇ ㄦ˙, 小 心 眼 儿 / 小 心 眼 兒] small-minded; petty; narrow-minded #78,603 [Add to Longdo] | 芝麻官 | [zhī ma guān, ㄓ ㄇㄚ˙ ㄍㄨㄢ, 芝 麻 官] low ranking official; petty bureaucrat #87,702 [Add to Longdo] | 呫 | [zhān, ㄓㄢ, 呫] to drink; to sip; to taste; to lick; whisper; petty #703,504 [Add to Longdo] | 周轉金 | [zhōu zhuǎn jīn, ㄓㄡ ㄓㄨㄢˇ ㄐㄧㄣ, 周 轉 金] (accounting) petty cash; turnover; also written 週轉金|周转金 [Add to Longdo] | 心胸狭隘 | [xīn xiōng xiá ài, ㄒㄧㄣ ㄒㄩㄥ ㄒㄧㄚˊ ㄞˋ, 心 胸 狭 隘 / 心 胸 狹 隘] narrow; petty-minded [Add to Longdo] | 蚁斗蜗争 | [yǐ dòu wō zhēng, ㄧˇ ㄉㄡˋ ㄨㄛ ㄓㄥ, 蚁 斗 蜗 争 / 蟻 鬥 蝸 爭] lit. the ant fights, the snail contends (成语 saw); fig. petty squabbling [Add to Longdo] |
| 小 | [しょう, shou] (pref) (1) (See 小皿) small; little; slight; (2) (See 小半日, 弱・じゃく・2) slightly less than; just about; (3) (See こざっぱり) somewhat; somehow; (4) (See 小役人) minor (sometimes derogatory); petty #659 [Add to Longdo] | スリップ | [surippu] (n, vs) (1) slip (i.e. slide); (n) (2) slip (i.e. petticoat); (3) Serial Link IP; SLIP; (P) #19,535 [Add to Longdo] | けち | [kechi] (n, adj-na) (1) (also 吝嗇) stinginess; miserliness; penny-pinching; cheesparing; miser; pinchpenny; skinflint; cheapskate; tightwad; niggard; (2) shabby; cheap; mangy; poor; (3) petty; narrow-minded; quibbling; mean-spirited; (4) bad luck; ill omen; glitch [Add to Longdo] | こそこそ泥棒 | [こそこそどろぼう, kosokosodorobou] (n) (obsc) (See こそ泥) sneak thief; petty thief; cat burglar [Add to Longdo] | こそ泥 | [こそどろ, kosodoro] (n) (abbr) (See こそこそ泥棒) sneak thief; petty thief; cat burglar [Add to Longdo] | せこい | [sekoi] (adj-i) petty; small-minded; stingy; cheap (as in cheap shot, cheating, skirting the rules, etc.) [Add to Longdo] | ふれあい動物園;触れ合い動物園 | [ふれあいどうぶつえん, fureaidoubutsuen] (n) petting zoo [Add to Longdo] | ぺちゃんこ;ぺしゃんこ;ぺっちゃんこ;ぺったんこ;ペッタンコ;ぺたんこ | [pechanko ; peshanko ; pecchanko ; pettanko ; pettanko ; petanko] (adj-na, adj-no) (1) crushed flat; flattened; squashed; flat-topped; (n) (2) (col) (m-sl) flat-chested girl; (3) (on-mim) sound of a sticky rice cake sticking to something [Add to Longdo] | カキパン | [kakipan] (n) heavy petting [Add to Longdo] | ペチコート | [pechiko-to] (n) petticoat [Add to Longdo] | ペチコートガバメント | [pechiko-togabamento] (n) petticoat government [Add to Longdo] | ペッティング | [petteingu] (n) heavy petting; sexual petting [Add to Longdo] | 一寸した | [ちょっとした, chottoshita] (adj-pn) (1) (uk) (See 一寸・ちょっと・1) trifling; petty; (2) (See 一寸・ちょっと・2) quite a bit; somewhat; quite [Add to Longdo] | 燕雀鴻鵠 | [えんじゃくこうこく, enjakukoukoku] (exp) How can a small bird (a sparrow, a petty person) understand the aspirations of a great bird (a phoenix); Only a hero can understand a hero [Add to Longdo] | 下種;下衆;下司 | [げす, gesu] (adj-na, n, adj-no) (1) low-life; sleazebag; boor; (2) person of humble rank; humble person; peasant; menial; churl; petty official [Add to Longdo] | 下僚 | [かりょう, karyou] (n) subordinates; petty officials [Add to Longdo] | 海曹 | [かいそう, kaisou] (n) petty officer (navy) [Add to Longdo] | 区々;区区 | [くく, kuku] (adj-t, adv-to) petty; trivial; insignificant; trifling [Add to Longdo] | 群小 | [ぐんしょう, gunshou] (n) trifling; minor; petty [Add to Longdo] | 鶏鳴狗盗 | [けいめいくとう, keimeikutou] (n) person who resorts to petty tricks; a person of small caliber who is only capable of petty tricks [Add to Longdo] | 些事;瑣事 | [さじ, saji] (n) something small or petty; trifle [Add to Longdo] | 三下奴 | [さんしたやっこ, sanshitayakko] (n) petty underling [Add to Longdo] | 三百代言 | [さんびゃくだいげん, sanbyakudaigen] (n) (1) (derog) pettifogging lawyer; unscrupulous or unethical lawyer; shyster; (2) casuist; sophist [Add to Longdo] | 女房天下 | [にょうぼうてんか, nyouboutenka] (n) husband being henpecked; house where the wife is the boss; petticoat government [Add to Longdo] | 小ブルジョア | [しょうブルジョア, shou burujoa] (n) (See プチブルジョア) petit bourgeois; petty bourgeois [Add to Longdo] | 小官 | [しょうかん, shoukan] (n) petty official [Add to Longdo] | 小口現金 | [こぐちげんきん, koguchigenkin] (n) petty cash [Add to Longdo] | 小細工をする | [こざいくをする, kozaikuwosuru] (exp, vs-i) to play petty tricks [Add to Longdo] | 小策 | [しょうさく, shousaku] (n) petty trick or ruse [Add to Longdo] | 小市民 | [しょうしみん, shoushimin] (n) petty bourgeois; lower middle class [Add to Longdo] | 小商人 | [こあきんど, koakindo] (n) small businessman; petty trader [Add to Longdo] | 小刀細工 | [こがたなざいく, kogatanazaiku] (n) (1) carving with a knife; (2) cheap trick; simple trickery; petty strategem [Add to Longdo] | 小法廷 | [しょうほうてい, shouhoutei] (n) petty bench of the supreme court; small claims court [Add to Longdo] | 小役人 | [こやくにん, koyakunin] (n) petty official [Add to Longdo] | 小吏 | [しょうり, shouri] (n) petty official [Add to Longdo] | 上等兵曹 | [じょうとうへいそう, joutouheisou] (n) chief petty officer [Add to Longdo] | 尻の穴が小さい;ケツの穴が小さい | [けつのあながちいさい(尻の穴が小さい);ケツのあながちいさい, ketsunoanagachiisai ( shiri no ana ga chiisa i ); ketsu noanagachiisai] (exp, adj-f) (id) small-minded; petty; cowardly; chicken-hearted [Add to Longdo] | 据え膳食わぬは男の恥 | [すえぜんくわぬはおとこのはじ, suezenkuwanuhaotokonohaji] (exp) (id) When petticoats woo, breeks may come speed [Add to Longdo] | 寸借詐欺 | [すんしゃくさぎ, sunshakusagi] (n) petty swindling; petty swindler [Add to Longdo] | 鼠賊 | [そぞく, sozoku] (n) petty thief; pilferer; sneak thief [Add to Longdo] | 俗吏 | [ぞくり, zokuri] (n) petty official [Add to Longdo] | 卑小 | [ひしょう, hishou] (adj-na, n) petty; trifling [Add to Longdo] | 稗官 | [はいかん, haikan] (n) (See 稗史) petty official responsible for collecting public gossip and presenting it to the king (in ancient China) [Add to Longdo] | 貧小 | [ひんしょう, hinshou] (adj-na, n) petty; trivial; trifling; paltry; meager; meagre [Add to Longdo] | 木っ端役人;木端役人 | [こっぱやくにん, koppayakunin] (n) petty (minor) official (derogatory term) [Add to Longdo] |
|
เพิ่มคำศัพท์
ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ
Are you satisfied with the result?
Discussions | | |