ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: frank, - frank- |
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่ |
| pelvic presentation; presentation, breech; presentation, frank breech | ๑. ก้นนำ๒. ท่าก้น [แพทยศาสตร์ ๖ ส.ค. ๒๕๔๔] | presentation, frank breech; presentation, breech; presentation, pelvic | ๑. ก้นนำ๒. ท่าก้น [แพทยศาสตร์ ๖ ส.ค. ๒๕๔๔] | presentation, pelvic; presentation, breech; presentation, frank breech | ๑. ก้นนำ๒. ท่าก้น [แพทยศาสตร์ ๖ ส.ค. ๒๕๔๔] | privilege, franking | สิทธิยกเว้นไปรษณียากร [รัฐศาสตร์ ๑๗ ส.ค. ๒๕๔๔] | presentation, breech; presentation, frank breech; presentation, pelvic | ๑. ก้นนำ๒. ท่าก้น [แพทยศาสตร์ ๖ ส.ค. ๒๕๔๔] | breech presentation; presentation, frank breech; presentation, pelvic | ๑. ก้นนำ๒. ท่าก้น [แพทยศาสตร์ ๖ ส.ค. ๒๕๔๔] | Frankfort horizontal plane; Frankfurt horizontal plane | ระนาบแฟรงค์เฟิร์ต [ทันตแพทยศาสตร์๑๓ มี.ค. ๒๕๔๕] | Frankfurt horizontal plane; Frankfort horizontal plane | ระนาบแฟรงค์เฟิร์ต [ทันตแพทยศาสตร์๑๓ มี.ค. ๒๕๔๕] |
| | - Frank. | - Frank! Maniac (1980) | Mr. Frank must be pissed. | Mr Frank ist sicher sauer. Freerunner (2011) | Hello, Frank. | Hallo Frank. The Nesting (1981) | - Frank? - Wait. | - Frank? Thief (1981) | I love Frank. | Ich liebe Frank. Big Iron (1984) | Go. | Los, Frank. The Prodigal (1985) | I'll bet. | - Frank. Blood & Roses (1988) | Nordberg, it's Frank, your buddy. | Nordberg, Frank hier, dein Kumpel. The Naked Gun: From the Files of Police Squad! (1988) | - Frank! | - Frank! The Naked Gun: From the Files of Police Squad! (1988) | Al, it's Frank! | Al, es ist Frank! The Naked Gun: From the Files of Police Squad! (1988) | It's Frankie. | Es ist Frankie. State of Grace (1990) | - Frankie! | - Frankie! State of Grace (1990) | Yah, I know, Frankie. | Ich weiß, Frankie. The Object of Beauty (1991) | Eight! | - Wie auch bei Joe Franklin. Homer vs. Lisa and the 8th Commandment (1991) | Anne Frank at that cute little theater? | Anne Frank in dem kleinen, niedlichen Theater gespielt hast? The Gorilla Dissolution (2014) | I'm Dr. Frankenstein and our bald friend here is Igor. | Ich bin Doktor Frankenstein und unser kahler Freund hier ist Igor. Painted from Memory (2014) | Hey, Frankie. | Hey, Frankie. ...Goodbye (2014) | Thanks, Frankie. | Danke, Frankie. ...Goodbye (2014) | While he has a wife and a child in France. | Er hat eine Frau und ein Kind in Frankreich. 1505 (2014) | Yes, sir, driver's license says Frank Peterson and an address up in Baudette. | Ja, Sir, auf dem Führerschein steht Frank Peterson und eine Adresse in Baudette. Eating the Blame (2014) | Yeah, Frank Peterson. | Ja, Frank Peterson. Eating the Blame (2014) | Yeah, Baudette Lutheran, six years now-- Frank Peterson. | Ja, Baudette Lutherische, seit sechs Jahren jetzt schon... Frank Peterson. Eating the Blame (2014) | Ever been to Musso and Franks? | - Warst du jemals bei Musso und Franks? Gem and Loan (2014) | Well, Cochran won't let me talk to Frank Barnes. | Nun, Cochran lässt mich nicht mit Frank Barnes reden. Gem and Loan (2014) | I've arranged for my friend over at Interpol to be standing by to extradite him back to France for cooking Voulez's books. | Ich habe dafür gesorgt, dass mein Freund bei Interpol bereit ist, ihn zurück nach Frankreich auszuliefern, wegen des Frisierens der Bücher von Voulez. Revolution (2014) | Harvey, where do we stand on Franklin Courier? | Harvey, wo stehen wir in Sachen Franklin Courier? Moot Point (2014) | Scottie's going to be handling the Franklin acquisition. | Scottie wird sich um die Franklin-Akquise kümmern. Moot Point (2014) | Louis, if this is about Franklin Courier, I've made my decision. | Louis, wenn es um Franklin Courier geht, da habe ich eine Entscheidung getroffen. Moot Point (2014) | - It's about Franklin Courier. | - Es geht um Franklin Courier. - Louis. Moot Point (2014) | You sent Franklin a proposal? | Du hast Franklin ein Angebot geschickt? Moot Point (2014) | Tell me you finished the proposal for Franklin Courier. | Sag mir, du hast das Angebot für Franklin Courier fertig. Moot Point (2014) | But not in time for me to get Franklin's business. | Aber nicht rechtzeitig für mich, um Franklins Unternehmen zu bekommen. Moot Point (2014) | Louis Litt, you are hereby notified that your services are no longer needed on Franklin Courier. | Louis Litt, hiermit werden Sie in Kenntnis gesetzt, dass Ihre Dienstleistungen in Sachen Franklin Courier nicht mehr benötigt werden. Moot Point (2014) | France. | In Frankreich. And the Not Broke Parents (2014) | With his wife. | Mit seiner Frau. Wieso ist er in Frankreich? And the Not Broke Parents (2014) | Or Mary. A bastard and a beautiful queen, born to rule Scotland and someday France. | Ein Bastard und die zukünftige Königin von Schottland und Frankreich. The Darkness (2014) | Did you love her that much? | Liebst du sie so sehr? So sehr, dass du Frankreich verlässt? The Darkness (2014) | Or perhaps you don't care for France? | Oder mögt Ihr Frankreich nicht? The Darkness (2014) | No, Franky, I was watching that! | Hey, was soll das, Franky? Ich wollte das gerne sehen! Whatever It Takes (2014) | I overruled her on Franklin Courier. | Ich habe Sie in Sachen Franklin Courier überstimmt. Heartburn (2014) | Oh, I'm bummed out, Franky. | - Ich werde wahnsinnig, Franky. Whatever It Takes (2014) | In my opinion, the head of the network is based in Africa, with offshoots in France. | Der Chef des Netzwerkes sitzt wohl in Afrika, und es gibt Verzweigungen in Frankreich. 24 Days (2014) | Fuck France, you bunch of whores! | Ganz Frankreich wird bluten! 24 Days (2014) | France is basking in sunshine. | Sonntag, den 23. Juli, Sonne über Frankreich. La dernière échappée (2014) | The DST in France have long suspected that he is a high-ranking lieutenant in Le Milieu. | Die DST in Frankreich vermutete schon lange, dass er ein hochrangiger Leutnant in "Le Milieu" ist. The Man with the Twisted Lip (2014) | Look at Frank Barnes with his brand-new balls. | Sieh dir mal Frank Barnes mit seinen nagelneuen Eiern an. S U C K (2014) | Let me ask you something, Frank. | Ich frag dich mal was, Frank. S U C K (2014) | Uh, thank you, Frank. | Danke, Frank. S U C K (2014) | Perhaps that's why you're desperate to get to France? | Vielleicht willst du deshalb unbedingt nach Frankreich? The Gathering (2014) | She boarded Lufthansa Flight Number 4582 through Frankfurt to Vienna. | Sie ging an Board von Lufthansa Flug Nummer 4582, über Frankfurt nach Wien. Thanks for the Memories (2014) |
| frank | A frank countenance. | frank | Americans are frank enough to say what they think. | frank | Americans called frankfurters "dachshund sausages." | frank | B. Franklin was an American statesman and inventor. | frank | Chiefly I want you to be more frank. | frank | "Dachshund sausage" was a good name for the frankfurter. | frank | General Franks received an honorary knighthood. | frank | He confessed his crime frankly. | frank | He frankly pointed out my fails. | frank | He frankly pointed out my faults. | frank | He is a frank person and easy to talk to. | frank | He is an extremely frank person. | frank | He is quite frank with me about everything. | frank | He liked the boy's frank way of speaking. | frank | How's everything these days, Frank? | frank | I admire a person who expresses a frank opinion. | frank | I couldn't help smiling at her childlike frankness. | frank | I like him all the better because he speaks frankly. | frank | In its home country of Germany, the hot dog was called the frankfurter. | frank | It was named after Frankfurt, a German city. | frank | I want to talk frankly with him. | frank | Let me hear your frank opinion. | frank | My father is frank. | frank | Say frankly what is the right in your own sight. | frank | Saying what you think frankly is not a bad thing. | frank | She frankly admitted her guilt. | frank | She is frank in speech. | frank | She was at once frank and honest. | frank | She was mortified by his frank remark. | frank | The man who telephoned an hour ago was Frank. | frank | The mother becomes irritated and frankly, but gently, tells Beth to leave the room. | frank | The proverb is quoted from Franklin. | frank | The staff exchanged frank opinions in the meeting. | frank | To be frank, I think this 'conspiracy theory' is nonsense. | frank | Tom and Frank are good friends. | frank | To put it frankly, he is a critic rather than a writer. | frank | To speak frankly I don't like him. | frank | To speak frankly, I don't like the idea. | frank | To speak frankly, I don't like your idea. | frank | To speak frankly, I think he is a good boss. | frank | Well, to be frank, I don't like it at all. | frank | We talked quite frankly. | frank | You can afford to speak frankly. | frank | You should be frank, and they will treat you as a friend. |
| เถนตรง | (adj) honest, See also: straightforward, forthright, direct, frank, candid, Syn. เถรตรง, ซื่อเกินไป, ตรงเกินไป, Example: ถ้าข้อเท็จจริงไม่ตรงกับเหตุผลพวกเถนตรงก็จะทำลืมข้อเท็จจริงเสีย, Thai Definition: ซื่อหรือตรงจนเกินไป, ไม่มีไหวพริบ, ไม่รู้จักผ่อนผันสั้นยาว, ไม่รู้จักผ่อนหนักผ่อนเบา, Notes: (สำนวน) | สุจริตใจ | (adv) honestly, See also: candidly, frankly, plainly, in all sincerity, truthfully, Syn. บริสุทธิ์ใจ, Example: ผมคบหากับเธออย่างสุจริตใจ, Thai Definition: อย่างมีใจที่บริสุทธิ์ ไม่มีสิ่งใดแอบแฝง | พูดตรงไปตรงมา | (v) talk openly, See also: talk directly, talk frankly, talk candidly, talk plainly, Syn. พูดโพล่ง, พูดขวานผ่าซาก, พูดโผงผาง, Example: ฉันต้องการให้พูดตรงไปตรงมา ไม่ต้องอ้อมค้อมให้เสียเวลา, Thai Definition: คิดอย่างไรก็พูดออกไปอย่างนั้น ไม่มีเสแสร้ง | โผงผาง | (adv) outspokenly, See also: straightforwardly, frankly, bluntly, Syn. พูดโพล่ง, พูดตรงไปตรงมา, พูดจาเปิดเผย, Example: ท่านมีนิสัยพูดจาโผงผางตรงไปตรงมาเพราะท่านเคยเป็นทหารมาก่อน, Thai Definition: ลักษณะการพูดตรงๆ ไม่เกรงใจ | เปิดอก | (v) be open-hearted, See also: speak or talk frankly, be frank, Syn. เปิดเผย, เปิดหัวใจ, Ant. ปิดปัง, ปกปิด, Example: ดาราสาวเปิดอกกับนักข่าวว่าเธอจะแต่งงานกับแฟนนักธุรกิจเร็วๆ นี้, Thai Definition: บอกความในใจอย่างไม่ปิดบัง | เปิดอก | (adv) openly, See also: to talk frankly, open-hearted, Syn. เปิดเผย, เปิดหัวใจ, ตรงไปตรงมา, Ant. ปิดปัง, ปกปิด, Example: เขาตัดสินใจพูดอย่างเปิดอกกับภรรยาเพื่อให้ความขัดแย้งหมดไป, Thai Definition: อย่างไม่ปิดบัง | เปิดอก | (v) reveal, See also: talk frankly, be open-hearted, Syn. เปิดเผย, เปิดหัวใจ, ตรงไปตรงมา, Ant. ปิดปัง, ปกปิด, Example: ดาราสาวเปิดอกกับนักข่าวว่าเธอจะแต่งงานกับแฟนนักธุรกิจเร็วๆ นี้, Thai Definition: บอกความในใจอย่างไม่ปิดบัง | ตามตรง | (adv) straightforwardly, See also: truthfully, according to the facts, frankly, bluntly, directly, as a matter of fact, not b, Syn. ตามจริง, Example: เขาบอกเธอตามตรงว่าเขาหลงรักเธอมานานแล้ว, Thai Definition: พูดตามความเป็นจริง, ไม่อ้อมค้อม | ความจริงใจ | (n) sincerity, See also: honesty, frankness, genuineness, Syn. ความสุจริตใจ, ความบริสุทธิ์ใจ, Example: การมีความจริงใจต่อกันทำให้ประสบความสำเร็จในการทำงาน | ความซื่อตรง | (n) honesty, See also: truthfulness, sincerity, frankness, Syn. ความซื่อสัตย์, ความซื่อ, ความสุจริต, Ant. ความทุจริต, Example: ทหารมีความทรหดอดทนในการฝึกยิ่งไปกว่านั้นยังมีความซื่อตรงและกตัญญูต่อผู้บังคับบัญชาที่เขารักและเคารพ | ความซื่อ | (n) honesty, See also: truthfulness, sincerity, frankness, Syn. ความซื่อสัตย์, ความซื่อตรง, Ant. ความทุจริต, ความไม่ซื่อสัตย์, Example: เขามีความซื่ออยู่ในตัวมาตลอดจึงเป็นเหมือนเกราะคุ้มภัยให้เขาเป็นอย่างดี | จริงใจ | (v) be sincere, See also: be frank, be candid, be honest, Syn. บริสุทธิ์ใจ, สุจริตใจ, Ant. หลอกลวง, โกหก, ปลิ้นปล้อน, Example: ถ้าเราจริงใจกับคนอื่นเราก็หวังว่าคนอื่นจะจริงใจกับเรา |
| แอนน์ แฟรงค์ = แอนน์ แฟร้งค์ | [Aēn Fraēng] (n, prop) EN: Anne Frank FR: Anne Frank | เบนจามิน แฟรงคลิน | [Bēnjāmin Fraēngkhlin] (n, prop) EN: Benjamin Franklin FR: Benjamin Franklin | ฮอทดอก | [høt-døk] (n) EN: hot dog ; frankfurter ; frank ; wiener ; weenie FR: hot dog [ m ] | ความจริงใจ | [khwām jingjai] (n) EN: sincerity ; honesty ; frankness ; genuineness FR: sincérité [ f ] ; honnêteté [ f ] ; franchise [ f ] | นกโพระดกคางเหลือง | [nok phōradok khāng leūang] (n, exp) EN: Golden-throated Barbet FR: Barbu de Franklin [ m ] ; Barbu à gorge dorée [ m ] | นกตบยุงป่าโคก | [nok top yung pā khōk] (n, exp) EN: Savanna Nightjar FR: Engoulevent affin [ m ] ; Engoulevent de Franklin [ m ] ; Engoulevent des savanes [ m ] | พูดตรงไปตรงมา | [phūt trong pai trong mā] (v, exp) EN: talk openly ; talk directly ; talk frankly ; talk candidly ; talk plainly FR: parler ouvertement ; parler franchement | เปิดเผย | [poētphoēi] (adv) EN: openly ; frankly ; candidly ; with candour = with candor (Am.) FR: ouvertement ; franchement | ตามจริง | [tām jing] (adv) EN: in fact ; in thruth ; frankly | ตามตรง | [tāmtrong] (adv) EN: straightforwardly ; truthfully ; according to the facts ; frankly ; bluntly ; directly ; as a matter of fact ; not beating about the bush FR: directement ; franchement | ตรง | [trong] (adj) EN: honest ; straightforward ; frank ; just ; impartial FR: droit ; honnête ; franc ; direct ; juste ; impartial |
| benjamin franklin bridge | (n) a suspension bridge across the Delaware River | salian frank | (n) a member of the tribe of Franks who settled in the Netherlands in the 4th century AD, Syn. Salian | albee | (n) United States dramatist (1928-), Syn. Edward Franklin Albeen, Edward Albee | baum | (n) United States writer of children's books (1856-1919), Syn. Lyman Frank Brown, Frank Baum | frank | (n) a smooth-textured sausage of minced beef or pork usually smoked; often served on a bread roll, Syn. wienerwurst, hotdog, hot dog, dog, frankfurter, weenie, wiener | frankfurt on the main | (n) a German city; an industrial and commercial and financial center, Syn. Frankfurt, Frankfort | franklin | (n) United States historian noted for studies of Black American history (born in 1915), Syn. John Hope Franklin | franklin | (n) printer whose success as an author led him to take up politics; he helped draw up the Declaration of Independence and the Constitution; he played a major role in the American Revolution and negotiated French support for the colonists; as a scientist he is remembered particularly for his research in electricity (1706-1790), Syn. Benjamin Franklin | frankliniella | (n) tobacco thrips, Syn. genus Frankliniella | graham | (n) United States evangelical preacher famous as a mass evangelist (born in 1918), Syn. William Franklin Graham, Billy Graham | harris | (n) Irish writer noted for his sexually explicit but unreliable autobiography (1856-1931), Syn. James Thomas Harris, Frank Harris | honestly | (adv) (used as intensives reflecting the speaker's attitude) it is sincerely the case that, Syn. candidly, frankly | huon pine | (n) Tasmanian timber tree with yellow aromatic wavy-grained wood used for carving and ship building; sometimes placed in genus Dacrydium, Syn. Lagarostrobus franklinii, Dacrydium franklinii | kettering | (n) United States electrical engineer who made numerous automotive improvements (including the electric starter) (1876-1958), Syn. Charles Franklin Kettering, Charles Kettering | libby | (n) United States chemist who developed a method of radiocarbon dating (1908-1980), Syn. Willard Frank Libby | musial | (n) United States baseball player (born in 1920), Syn. Stan the Man, Stanley Frank Musial, Stan Musial | norris | (n) United States writer (1870-1902), Syn. Benjamin Franklin Norris Jr., Frank Norris | powell | (n) English physicist who discovered the pion (the first known meson) which is a subatomic particle involved in holding the nucleus together (1903-1969), Syn. Cecil Frank Powell | roosevelt | (n) 32nd President of the United States; elected four times; instituted New Deal to counter the Great Depression and led country during World War II (1882-1945), Syn. F. D. Roosevelt, President Roosevelt, Franklin Roosevelt, Franklin Delano Roosevelt, FDR, President Franklin Roosevelt | stella | (n) United States minimalist painter (born in 1936), Syn. Frank Stella, Frank Philip Stella | swift | (n) United States meat-packer who began the use of refrigerated railroad cars (1839-1903), Syn. Gustavus Franklin Swift | whittle | (n) English aeronautical engineer who invented the jet aircraft engine (1907-1996), Syn. Frank Whittle, Sir Frank Whittle | wilson | (n) English writer of novels and short stories (1913-1991), Syn. Sir Angus Wilson, Angus Frank Johnstone Wilson |
| 直 | [zhí, ㄓˊ, 直] straight; vertical; frank; directly; straightly; upright #1,291 [Add to Longdo] | 率 | [shuài, ㄕㄨㄞˋ, 率] to lead; to command; rash; hasty; frank; straightforward; generally; usually #2,170 [Add to Longdo] | 爽 | [shuǎng, ㄕㄨㄤˇ, 爽] bright; clear; crisp; open; frank; straightforward; to feel well; fine; pleasurable; invigorating; to deviate #3,212 [Add to Longdo] | 坦诚 | [tǎn chéng, ㄊㄢˇ ㄔㄥˊ, 坦 诚 / 坦 誠] candid; frank; plain dealing #14,298 [Add to Longdo] | 爽快 | [shuǎng kuai, ㄕㄨㄤˇ ㄎㄨㄞ˙, 爽 快] refreshed; rejuvenated; frank and straightforward #15,140 [Add to Longdo] | 罗斯福 | [Luó sī fú, ㄌㄨㄛˊ ㄙ ㄈㄨˊ, 罗 斯 福 / 羅 斯 福] Roosevelt (name); Theodore Roosevelt (1858-1919), US President 1901-1909; Franklin D. Roosevelt (1882-1945), US President 1933-1945 #24,635 [Add to Longdo] | 直言不讳 | [zhí yán bù huì, ㄓˊ ㄧㄢˊ ㄅㄨˋ ㄏㄨㄟˋ, 直 言 不 讳 / 直 言 不 諱] straight talk, nothing taboo (成语 saw); frank and straightforward; to speak bluntly without euphemism #26,197 [Add to Longdo] | 直率 | [zhí shuài, ㄓˊ ㄕㄨㄞˋ, 直 率] candid; frank #28,126 [Add to Longdo] | 侃侃而谈 | [kǎn kǎn ér tán, ㄎㄢˇ ㄎㄢˇ ㄦˊ ㄊㄢˊ, 侃 侃 而 谈 / 侃 侃 而 談] speak frankly with assurance #31,120 [Add to Longdo] | 开诚布公 | [kāi chéng bù gōng, ㄎㄞ ㄔㄥˊ ㄅㄨˋ ㄍㄨㄥ, 开 诚 布 公 / 開 誠 佈 公] lit. deal sincerely and fairly (成语 saw); frank and open-minded; plain speaking; Let's talk frankly and openly between ourselves.; to put one's cards on the table #53,645 [Add to Longdo] | 开诚布公 | [kāi chéng bù gōng, ㄎㄞ ㄔㄥˊ ㄅㄨˋ ㄍㄨㄥ, 开 诚 布 公 / 開 誠 布 公] lit. deal sincerely and fairly (成语 saw); frank and open-minded; plain speaking; Let's talk frankly and openly between ourselves.; to put one's cards on the table #53,645 [Add to Longdo] | 法兰克 | [Fǎ lán kè, ㄈㄚˇ ㄌㄢˊ ㄎㄜˋ, 法 兰 克 / 法 蘭 克] the Franks (Germanic people who arrived in Europe from 600 AD and took over France) #88,423 [Add to Longdo] | 直谏 | [zhí jiàn, ㄓˊ ㄐㄧㄢˋ, 直 谏 / 直 諫] to admonish sb frankly; direct criticism #94,901 [Add to Longdo] | 良药苦口 | [liáng yào kǔ kǒu, ㄌㄧㄤˊ ㄧㄠˋ ㄎㄨˇ ㄎㄡˇ, 良 药 苦 口 / 良 藥 苦 口] good medicine tastes bitter (成语 saw); fig. frank criticism is hard to swallow #115,017 [Add to Longdo] | 梗直 | [gěng zhí, ㄍㄥˇ ㄓˊ, 梗 直] blunt (speech); frank; honest and outspoken #145,000 [Add to Longdo] | 不吝珠玉 | [bù lìn zhū yù, ㄅㄨˋ ㄌㄧㄣˋ ㄓㄨ ㄩˋ, 不 吝 珠 玉] lit. do not begrudge gems of wisdom (成语 saw, humble expr.); fig. Please give me your frank opinion.; Your criticism will be most valuable. [Add to Longdo] | 卛 | [shuài, ㄕㄨㄞˋ, 卛] variant of 率, to lead; to command; rash; hasty; frank; straightforward; generally; usually [Add to Longdo] | 本杰明・富兰克林 | [Běn jié míng· Fù lán kè lín, ㄅㄣˇ ㄐㄧㄝˊ ㄇㄧㄥˊ· ㄈㄨˋ ㄌㄢˊ ㄎㄜˋ ㄌㄧㄣˊ, 本 杰 明 ・ 富 兰 克 林 / 本 傑 明 ・ 富 蘭 克 林] Benjamin Franklin (1706-1790), American writer, scientist, inventor, politician and diplomat [Add to Longdo] | 法兰克林 | [Fǎ lán kè lín, ㄈㄚˇ ㄌㄢˊ ㄎㄜˋ ㄌㄧㄣˊ, 法 兰 克 林 / 法 蘭 克 林] Franklin (name); Benjamin Franklin (1706-1790) [Add to Longdo] | 法兰克福车展 | [Fǎ lán kè fú chē zhǎn, ㄈㄚˇ ㄌㄢˊ ㄎㄜˋ ㄈㄨˊ ㄔㄜ ㄓㄢˇ, 法 兰 克 福 车 展 / 法 蘭 克 福 車 展] the Frankfurt motor show [Add to Longdo] | 爽当 | [shuǎng dāng, ㄕㄨㄤˇ ㄉㄤ, 爽 当 / 爽 當] with alacrity; frank and spontaneous [Add to Longdo] |
| | | 直 | [ひた, hita] (adj-na, adv, n) (1) direct; in person; frankness; honesty; simplicity; cheerfulness; correctness; being straight; (2) (See 当直) night duty; shift (e.g. in a factory); (P) #1,785 [Add to Longdo] | 実は | [じつは, jitsuha] (exp, adv) as a matter of fact; by the way; to tell you the truth; to be honest; frankly; (P) #3,048 [Add to Longdo] | フランク | [furanku] (adj-na, n) frank; (P) #4,422 [Add to Longdo] | 正直 | [しょうじき, shoujiki] (adj-na, n) (1) honesty; integrity; frankness; (adv) (2) honestly; frankly; (P) #5,490 [Add to Longdo] | 明白(ateji);偸閑(ateji);白地(ateji) | [あからさま, akarasama] (adj-na, adj-no) (uk) plain; frank; candid; open; direct; straightforward; unabashed; blatant; flagrant #9,332 [Add to Longdo] | フランクフルト | [furankufuruto] (n) Frankfurt; (P) #9,873 [Add to Longdo] | 素直 | [すなお, sunao] (adj-na, n) (1) obedient; meek; docile; unaffected; (2) honest; frank; upfront (about one's feelings); (P) #10,148 [Add to Longdo] | 素顔 | [すがお, sugao] (n, adj-na, adj-no) (1) face with no make-up; unpainted face; (2) honesty; frankness; (P) #10,597 [Add to Longdo] | 率直(P);卒直 | [そっちょく, socchoku] (adj-na, n) frankness; candour; candor; openheartedness; directness; (P) #17,196 [Add to Longdo] | 端的 | [たんてき, tanteki] (adj-na) frank; direct; plain; straightforward; point-blank; concise; (P) #18,482 [Add to Longdo] | 露骨 | [ろこつ, rokotsu] (adj-na, n) (1) frank; blunt; plain; outspoken; (2) conspicuous; open; (3) broad; suggestive; lewd; (P) #18,812 [Add to Longdo] | ざっくばらん | [zakkubaran] (adj-na, n) frankness [Add to Longdo] | ずばずば言う | [ずばずばいう, zubazubaiu] (exp, v5u) to speak one's mind; to speak very frankly [Add to Longdo] | ずばり | [zubari] (adv) decisively; decidedly; once and for all; unreservedly; frankly; (P) [Add to Longdo] | ぶっちゃける | [bucchakeru] (v1, vt) to be frank ...; to put things bluntly ... [Add to Longdo] | タメ口;ため口 | [タメぐち(タメ口);ためぐち(ため口), tame guchi ( tame kuchi ); tameguchi ( tame kuchi )] (n) casual talk; frank, unreserved speech; peer language [Add to Longdo] | フランクフルター | [furankufuruta-] (n) frankfurter [Add to Longdo] | フランクフルトソーセージ | [furankufurutoso-se-ji] (n) frankfurter [Add to Longdo] | フランクフルト学派 | [フランクフルトがくは, furankufuruto gakuha] (n) Frankfurt School (school of philosophy in the 1920s) [Add to Longdo] | フランクフルト国民議会 | [フランクフルトこくみんぎかい, furankufuruto kokumingikai] (n) Frankfurt Parliament [Add to Longdo] | 何を隠そう(P);何をかくそう | [なにをかくそう, naniwokakusou] (exp) to be frank with you; to tell you the truth; (P) [Add to Longdo] | 開けっ広げ;明けっ広げ | [あけっぴろげ, akeppiroge] (adj-na) unguarded; frank; open [Add to Longdo] | 開けっ放し;開けっぱなし;明けっ放し;明けっぱなし;あけっ放し | [あけっぱなし, akeppanashi] (adj-na, n) (1) leaving open; leaving ajar; (2) outspoken; frank [Add to Longdo] | 開け広げ;明け広げ | [あけひろげ, akehiroge] (adj-na, n) (obsc) (See 開けっ広げ) unguarded; frank; open [Add to Longdo] | 開け放し;明け放し | [あけはなし, akehanashi] (adj-na, adj-no, n) (1) (See 開けっ放し) leaving open; leaving ajar; (2) outspoken; frank [Add to Longdo] | 開放的 | [かいほうてき, kaihouteki] (adj-na) (See 閉鎖的) open; frank [Add to Longdo] | 簡明直截 | [かんめいちょくせつ, kanmeichokusetsu] (n, adj-na) simple and plain; frank, direct and unambivalent; straightforward [Add to Longdo] | 忌憚のない | [きたんのない, kitannonai] (adj-i, exp) unrestrained; unreserved; candid; frank [Add to Longdo] | 気さく | [きさく, kisaku] (adj-na, n) frank; sociable; good humored; good humoured; candid; openhearted; ready; willing [Add to Longdo] | 虚心坦懐 | [きょしんたんかい, kyoshintankai] (n) with an open and calm mind; with no preconceived notions; without reserve; frank; candid [Add to Longdo] | 胸襟を開く | [きょうきんをひらく, kyoukinwohiraku] (exp, v5k) (See 打ち明ける・うちあける) to be frank; to speak one's mind; to open one's heart; to have a heart-to-heart talk (with someone) [Add to Longdo] | 極言 | [きょくげん, kyokugen] (n, vs) being frank; going so far as to say [Add to Longdo] | 愚直 | [ぐちょく, guchoku] (adj-na, n) simple honesty; tactless frankness [Add to Longdo] | 豪放 | [ごうほう, gouhou] (adj-na, n) largehearted; frank; unaffected [Add to Longdo] | 歯に衣着せぬ | [はにきぬきせぬ, hanikinukisenu] (exp) (See 歯に衣着せない) to not mince matters; to speak frankly [Add to Longdo] | 柔婉 | [じゅうえん, juuen] (adj-na) simple; plain; honest; unaffected; frank; unpretentious [Add to Longdo] | 心安立て | [こころやすだて, kokoroyasudate] (n) frankness [Add to Longdo] | 心置き無く;心置きなく | [こころおきなく, kokorookinaku] (adv) freely; frankly; without reserve [Add to Longdo] | 真っ直ぐ(P);真っ直;真っすぐ;真直ぐ(io);真すぐ(io) | [まっすぐ, massugu] (adj-na, adv, n) (1) straight (ahead); direct; upright; erect; (2) straightforward; honest; frank; (P) [Add to Longdo] | 真直ぐ;真すぐ;真直(io) | [ますぐ, masugu] (adj-na, adv, n) (1) (See 真っ直ぐ) straight (ahead); direct; upright; erect; (2) straightforward; honest; frank [Add to Longdo] | 真率 | [しんそつ, shinsotsu] (adj-na, n) honesty; sincerity; frankness [Add to Longdo] | 水臭い(P);水くさい | [みずくさい, mizukusai] (adj-i) stand-offish; distant; not frank; reserved; watery; (P) [Add to Longdo] | 赤裸々;赤裸裸 | [せきらら, sekirara] (adj-na, n) (1) nakedness; nudity; (2) frankness [Add to Longdo] | 打ちまける | [ぶちまける, buchimakeru] (v1, vt) (1) to throw out (everything); (2) to tell frankly; to confess [Add to Longdo] | 打ち解ける;打解ける | [うちとける, uchitokeru] (v1, vi) to open one's heart; to throw off reserve; to be frank [Add to Longdo] | 打ち開ける;打ち明ける;ぶち開ける;ぶち明ける | [ぶちあける, buchiakeru] (v1, vt) (1) to forcefully open up a hole (in a wall, etc.); (2) (See 打ち明ける・うちあける) to speak frankly, holding nothing back; (3) to throw out everything inside [Add to Longdo] | 打ち明かす | [うちあかす, uchiakasu] (v5s, vt) (See 打明ける) to be frank; to speak one's mind; to open one's heart [Add to Longdo] | 打ち明ける(P);打明ける(io) | [うちあける, uchiakeru] (v1, vt) to be frank; to speak one's mind; to open one's heart; (P) [Add to Longdo] | 打ち明け話;打明け話 | [うちあけばなし, uchiakebanashi] (n) confession; confidential talk; frank talk [Add to Longdo] | 単刀直入;短刀直入(iK) | [たんとうちょくにゅう, tantouchokunyuu] (adj-na, n, adj-no) going right to the point; point-blank; without beating about the bush; frankness [Add to Longdo] |
|
เพิ่มคำศัพท์
ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ
Are you satisfied with the result?
Discussions | | |