ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

*默契*

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: 默契, -默契-
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary
默契[mò qì, ㄇㄛˋ ㄑㄧˋ,  ] to understand tacitly; secret agreement; implicit recognition #8,107 [Add to Longdo]

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
We just said it at the same time![CN] 我们太有默契 Neighbors (2014)
There's no teamwork.[CN] 还是没默契 Shaolin Girl (2008)
They were tighter, better, more confident than ever before.[CN] 他们比以前更默契 更优秀 更自信 If I Stay (2014)
We've reached something of an understanding.[CN] 我和他达成了默契 Night at the Museum: Secret of the Tomb (2014)
He nods with satisfaction[CN] 两人好像已经有默契 Mr. Go (2013)
You're keeping the tug of war team company![CN] 和拔河队一样共进退,有默契 Step Back to Glory (2013)
All right, you got a point, okay? But that means we're a great team.[CN] 你说的有理 那不正说明我们配合默契 Transformers: Age of Extinction (2014)
We've pulled off some sharp tricks, time after time.[CN] - 我们组合默契,一次又一次成功 The Best Offer (2013)
Why do we all understand, without words... like real friends?[CN] 为什么有如此默契的理解 仿佛他们真的彼此相爱? La vallée (1972)
Fuck![CN] 默契 我说我要扔垃圾 你就跳出来 Everybody Wants Some!! (2016)
An understanding between two friends.[CN] 两个朋友之间的默契 A Clockwork Orange (1971)
It's a cop thing.[CN] 是警察的默契 Bad Boys (1995)
It's an unspoken agreement we have.[CN] 这是一个默契我们。 Bounty Killer (2013)
Such an easy mind.[CN] 我们真有默契 L.DK (2014)
It's too lovely, seems like it's not just a neighbor relationship.[CN] 你们有默契到不像只是邻居 L.DK (2014)
But I like the energy we got going.[CN] 不过我还是挺喜欢我们的默契 Night at the Museum: Secret of the Tomb (2014)
We don't have a "thing."[CN] 我們哪有什麼"默契" O Come, All Ye Faithful (2012)
Do not mix too much. It is better for people to get to know each other.[CN] 别混进来太多了,士兵之间要互相熟悉才有默契 Raid on Entebbe (1976)
They're connected.[CN] 太有默契 The Four 3 (2014)
Kind of can play off of each other without having to speak.[CN] 我们在一起各种插科打诨 颇有默契 Blind Auditions (2013)
-I could always talk to you.[CN] 我和你永远都有默契 The Bad and the Beautiful (1952)
Two soldiers were...[CN] 我男朋友也在电视上 玩得跟没女朋友似的 还以为是我们有默契 Episode #1.16 (2016)
Chumhum had a handshake deal with other social networking companies.[CN] Chumhum和别的社交网络公司 达成过默契协议 Trust Issues (2014)
You're hand in glove[CN] 你们配合默契 You're hand in glove This Gun for Hire (1942)
Baseball is all about rapport.[CN] 野球的默契很重要 Kano (2014)
It's the lingo of the streetwise The battle cry of real tough guys[CN] 这是幸存者的默契 真正强韧的人在战场上的哭泣 Rififi (1955)
Is that our thing?[CN] 這算是我們的默契嗎? O Come, All Ye Faithful (2012)
I love how you guys are interacting and connecting, right?[CN] 我喜欢你们的默契互动 The Battles Part 4 (2013)
Team spirit![CN] 我们平时训练很有默契 SDU: Sex Duties Unit (2013)
We are a more effective team.[CN] 我们是 最默契的搭档 Oblivion (2013)
It'll help us be a better team.[CN] 让我们配合更默契 Prisoner's Dilemma (2013)
We're so cute.[CN] 我们真是Q到太默契,我都想臭揍咱俩一顿了。 Gone Girl (2014)
And get this! She was looking for a roommate. And so was I![CN] 我们很有默契 The Secret Life of Pets (2016)
Come on, we've got to work together.[CN] 有点默契好不好 Project A 2 (1987)
Play guitar for all the dudes in the warehouse and stuff.[CN] 如果他们默契合作 Live Playoffs, Part 2 (2013)
First time we've failed to decide before we just throw our Decide before we just throw our match-up out there. Match-up out there.[CN] Jeff 我们总会有 水乳相容 达成默契的时候 Method to This Madness (2014)
That we are an effective team.[CN] 我们是一对默契的搭档 Oblivion (2013)
You gotta know how to handle these people. We got a certain way of doing things here.[CN] 你不了解如何控制他们 我们自己都是很有默契 The Abyss (1989)
Good team effort all around.[CN] 我们很有默契 棒极了 Good team effort all around. Iron Man 3 (2013)
As you can see, Lynn never breaks her dog's rhythm.[CN] 如你所见, Lynn和狗狗配合默契 Flight of the Navigator (1986)
Me and machinery have a very special understanding.[CN] 我和机器有种特别的默契 Bambi (1984)
How can they launch co-op attacks like that without even speaking to each other?[CN] 而且 不用出声 突然间就能配合的如此默契 400)\blur6 }本字幕由诸神字幕组(kamigami. Iron Hammer: The 57th Expedition Beyond the Walls, Part 5 (2013)
If you enter that room, you could break the bond we have created.[CN] 你进去可能会破坏我们的默契 The Heat (2013)
So is this our new thing, you make dead jokes while I avoid all of our friends on your behalf?[CN] 这算是咱的新默契吗 你拿你已死的事实说笑 我帮你躲避咱所有的朋友咩? For Whom the Bell Tolls (2013)
The melody came to me one night... when I was getting super, super, super baked.[CN] 我们就是这么默契 We both drop it right and we drop it all the time. Sausage Party (2016)
Eye contact, man.[CN] 那是眼神与眼神之间的默契 Fear and Loathing in Las Vegas (1998)
They have a weird connection.[CN] 他们之间有种奇怪的默契 They have a weird connection. The Wedding, Part 1 (2014)
As a symbol of our new understanding.[CN] 当做是我们彼此默契的象征 A Clockwork Orange (1971)
Door ♪ Igavecatia"Ihave nothing"[CN] Swon兄弟的优势在于 他们的默契 Live Playoffs, Part 2 (2013)
There is an immediate rapport.[CN] 有一个即时默契 Trance (2013)

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top