ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

*麻薬中毒*

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: 麻薬中毒, -麻薬中毒-
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


Japanese-English: EDICT Dictionary
麻薬中毒[まやくちゅうどく, mayakuchuudoku] (n, adj-no) drug addiction [Add to Longdo]
麻薬中毒[まやくちゅうどくしゃ, mayakuchuudokusha] (n) drug addict; junkie [Add to Longdo]

Tanaka JP-EN Corpus w/ local updates (ตัวอย่างประโยค)
Many criminals in America are addicted to drugs.アメリカの犯罪者の多くは麻薬中毒である。
Stopgap measures won't make a dent in drug addiction.その場しのぎの対策では麻薬中毒問題にきりこむことはできないでしょう。
Many criminals in America are addicted to drugs.米国の犯罪者のほとんどは麻薬中毒である。
Drug addiction degraded many people.麻薬中毒で多くの人が堕落した。
Drug addiction is a cancer in modern society.麻薬中毒は現代社会の癌だ。
His flawlessly ordered life collapsed when his drug-addict brothers appeared.彼の完ぺきに秩序正しい人生は麻薬中毒の兄弟が現れた時に崩壊した。

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
I work with recovering drug addicts.[JP] 回復途中にある麻薬中毒患者を 助けるのが仕事です The Rat Race (2012)
Hi, my name is not Lance, I'm not an addict.[JP] こんにちは、ランスという名前じゃないし 麻薬中毒者じゃない Chicago (2007)
You know, ironically, a lot of people become addicted when they're in...[JP] 皮肉にも多くの人が 麻薬中毒になる 刑務所にいる間に The Heat (2013)
You used to be a surgeon. Now you babysit drug addicts.[JP] 君は以前は 外科医だった それが今は 麻薬中毒のお守り役だ While You Were Sleeping (2012)
I would have exposed myself as an addict in a heartbeat.[JP] 犯人逮捕の妨げになるなら 僕なら すぐに自分の麻薬中毒を 告白しただろうね Internal Audit (2013)
I was a cop pretending to be a junkie.[JP] 麻薬中毒者を装った 警官だったのに Blitz (2011)
I am a drug addict, Marcus.[JP] 僕は 麻薬中毒だ マーカス All in the Family (2014)
Sorry, my name is Sherlock, and I'm an addict.[JP] 失礼 僕の名前は シャーロック 麻薬中毒 The Marchioness (2013)
Like your drug habit.[JP] 麻薬中毒のあなたみたいにね The Great Red Dragon (2013)
I failed to predict your descent into addiction.[JP] 麻薬中毒につながるとは 予想してなかった The Woman (2013)
The court doesn't know. If it comes out now that I'm an addict, [JP] 私が麻薬中毒だったことが知られたら Internal Audit (2013)
Because this place is like a summer camp for drug addicts.[JP] だって ここは 麻薬中毒患者の サマーキャンプみたいなものでしょ Days of Wine and Roses (2013)
Again, my name is Sherlock, and I am an addict.[JP] もう一度言うと 僕の名前は シャーロックで 僕は 麻薬中毒 A Giant Gun, Filled with Drugs (2013)
Hi, my name's Lance and I'm an addict.[JP] こんにちは、ランスといいます。 麻薬中毒者です Chicago (2007)
Just like not everybody in here is a junkie or a thief.[JP] ここの皆が麻薬中毒や泥棒な訳じゃない Brick Mansions (2014)
But really, I'm just a junkie playing at being a cop.[JP] 今の私は 警官の格好した ただの麻薬中毒者ね Blitz (2011)
He's a libertarian drug fiend marinating in a mobile home.[JP] 自由論者で麻薬中毒 家は移動住宅 Chapter 2 (2013)
The count has turned starling into a city of junkies.[JP] カウントはスターリング市を 麻薬中毒の都市に変えた State v. Queen (2013)
Why am I not surprised it had nothing to do with your drug history?[JP] それと あなたの麻薬中毒とは 何の関係もないことには なんで驚かないのかしら? A Giant Gun, Filled with Drugs (2013)
He's a drug-addicted sadist...[JP] 麻薬中毒のサディスト・・・ Ruby Slippers (2012)
Nearly 20 percent of the population can now be classified as addicts.[JP] 人口の約20パーセントは 麻薬中毒者に分類されます A Scanner Darkly (2006)
You're an addict.[JP] あなたは麻薬中毒者よ Sideswipe (2012)
I have two little ones, very little but not too little to be addicted.[JP] 私にもチビが二人います まだ幼い― ですが、麻薬中毒があり得る年齢です A Scanner Darkly (2006)
It wasn't his job to get addicted.[JP] 麻薬中毒は仕事じゃなかった A Scanner Darkly (2006)
Cruz was a drug addict.[JP] クルーズは 麻薬中毒だった Silver Wings of Time (2014)
I got addicted after one injection?[JP] 注射1本で麻薬中毒にされた? State v. Queen (2013)
Jesus Christ, I think you have a fucking drug problem.[JP] 驚いたよ 麻薬中毒だと思う The Wolf of Wall Street (2013)
They think the kids are all drug addicts and delinquents. They're scared.[JP] うちの子供達が全員 麻薬中毒で 非行少年だと思って 怖れてるんだ Blood Brothers (2009)
Fucking general is the biggest junky of all of 'em.[JP] クソ将軍は一番の麻薬中毒患者だ Rambo (2008)
I'm a drug addict.[JP] 麻薬中毒者だ The Wolf of Wall Street (2013)
Where you became an addict.[JP] そこで麻薬中毒になった Big Man in Tehran (2013)
Our congregation amounts to two bag ladies, a heroin addict and Roy.[JP] ウチには大柄な女性二人 麻薬中毒者が一人 それとロイしか来ません Pilot (2009)
She predicted my struggles with addiction.[JP] 彼女は僕が麻薬中毒で苦しむと予測していた The Deductionist (2013)
I've been hired by your father to be your sober companion.[JP] 麻薬中毒回復支援者として 御父様に雇われました Pilot (2012)
Meth head. Not so great with the mother thing.[JP] 麻薬中毒だった 母親らしいことなんか 何1つしなかった My Bloody Valentine (2012)
Rayon was a drug addict.[JP] 麻薬中毒だった Dallas Buyers Club (2013)
I was, until as recently as two years ago, a drug-addled misanthrope.[JP] 2年前と同様最近まで僕は 麻薬中毒の人間嫌いだったが 今は 麻薬と手を切って The Diabolical Kind (2014)
A drug addict.[JP] 麻薬中毒なんだ All in the Family (2014)
He's doing his best to appear strung out.[JP] 彼は 麻薬中毒に見えるよう 必死に努力してる A Landmark Story (2013)
He is abusing, he disappeared. Now it's me who decides.[JP] 彼は麻薬中毒者だし 私が何とかする Fresh Meat (2012)
Stills and Azarello working Narcotics, bumping dealers, stealing their stash. _[JP] ステルスとアザレロは 麻薬中毒だ ディーラーを追い出して 隠し場所を盗む- In Extremis (2013)
I came out a drug addict, but I got clean.[JP] 麻薬中毒からも更生したわ Set-Up (2013)
Hi, Elaine.[JP] 私の名前は エレーヌ 麻薬中毒です While You Were Sleeping (2012)
Either you're on coke, or you've got dysentery.[JP] 麻薬中毒? それとも赤痢? One Day (2011)
That student went on to become a drug addict and a ne'er-do-weII.[JP] その生徒は麻薬中毒者でろくでなしに なりました An Inconvenient Truth (2006)
I think Drummond's good. Mmm. She predicted my struggles with addiction.[JP] ドラモンドは優秀だね 彼女は 僕の麻薬中毒との闘いを予測していた The Deductionist (2013)
My husband was a junkie.[JP] 夫はね 麻薬中毒だったの Fugue in Red (2011)
Actually, you don't need to know anything other than that I'm a recovering addict.[JP] 実際 僕が元麻薬中毒だったこと以外 他に知る必要は 無いだろ Pilot (2012)
She ended up with a pretty serious drug problem.[JP] 彼女は重度の麻薬中毒になってしまった Risk Management (2013)

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top