鶏 | [にわとり(P);とり;かけ(ok);くたかけ(ok), niwatori (P); tori ; kake (ok); kutakake (ok)] (n) (1) (domestic) chicken; (2) (See 鶏肉) chicken (meat); (P) #8,400 [Add to Longdo] |
楓;槭樹;蛙手;鶏冠木 | [かえで(楓;槭樹);かえるで(楓;蛙手;鶏冠木), kaede ( momiji ; shuku ki ); kaerude ( momiji ; kaeru te ; niwatori kan ki )] (n) maple (tree) (Acer spp.) #6,021 [Add to Longdo] |
ホロホロ鳥;ほろほろ鳥;珠鶏 | [ほろほろちょう(ほろほろ鳥;珠鶏);ホロホロちょう(ホロホロ鳥), horohorochou ( horohoro tori ; shu niwatori ); horohoro chou ( horohoro tori )] (n) guinea fowl [Add to Longdo] |
伊佐木;鶏魚 | [いさき;いさぎ;イサキ;イサギ, isaki ; isagi ; isaki ; isagi] (n) (uk) chicken grunt (species of fish, Parapristipoma trilineatum); threeline grunt [Add to Longdo] |
一番鶏 | [いちばんどり, ichibandori] (n) first cockcrowing [Add to Longdo] |
黄鶏 | [かしわ, kashiwa] (n) (1) (arch) chicken meat; white meat; (2) yellow-winged-chicken [Add to Longdo] |
火食鳥;食火鶏 | [ひくいどり;ヒクイドリ, hikuidori ; hikuidori] (n) (uk) cassowary (Casuarius spp.) [Add to Longdo] |
花鶏;獦子鳥(oK) | [あとり;アトリ, atori ; atori] (n) (uk) brambling (bird) (Fringilla montifringilla) [Add to Longdo] |
割鶏牛刀 | [かっけいぎゅうとう, kakkeigyuutou] (n) using a meat ax when a knife would suffice; taking a sledgehammer to crack a nut; using a grand-scale measure (a massive instrument) to deal with an insignificant problem [Add to Longdo] |
錦鶏 | [きんけい, kinkei] (n) golden pheasant [Add to Longdo] |
軍鶏 | [しゃも, shamo] (n) game fowl; gamecock [Add to Longdo] |
鶏がら;鶏ガラ;鳥ガラ;鳥がら;鳥殻;鶏殻 | [とりがら(鶏がら;鳥がら;鳥殻;鶏殻);とりガラ(鶏ガラ;鳥ガラ), torigara ( niwatori gara ; tori gara ; tori kara ; niwatori kara ); tori gara ( niw] (n) (See 殻・がら・1) chicken bones; chicken carcass [Add to Longdo] |
鶏冠 | [とさか;けいかん;トサカ, tosaka ; keikan ; tosaka] (n) (uk) cockscomb; crest [Add to Longdo] |
鶏冠に来る;とさかに来る | [とさかにくる, tosakanikuru] (exp, v5r) to get mad [Add to Longdo] |
鶏冠海苔 | [とさかのり;トサカノリ, tosakanori ; tosakanori] (n) (uk) Meristotheca papulosa (species of edible red alga) [Add to Longdo] |
鶏冠石 | [けいかんせき, keikanseki] (n) realgar [Add to Longdo] |
鶏姦 | [けいかん, keikan] (n) homosexual sex between males; buggery; sodomy [Add to Longdo] |
鶏眼 | [けいがん, keigan] (n) (See 魚の目) corn (on one's foot) [Add to Longdo] |
鶏胸肉;とりむね肉 | [とりむねにく, torimuneniku] (n) chicken breast meat [Add to Longdo] |
鶏群 | [けいぐん, keigun] (n) flock of chickens [Add to Longdo] |
鶏群一鶴 | [けいぐんいっかく, keigun'ikkaku] (n) a swan among ducklings; a diamond among stones; a great figure among the common run of men [Add to Longdo] |
鶏口 | [けいこう, keikou] (n) mouth of a chicken [Add to Longdo] |
鶏口となるも牛後となる勿れ | [けいこうとなるもぎゅうごとなるなかれ, keikoutonarumogyuugotonarunakare] (exp) (id) Better be the head of a cat than the tail of a lion [Add to Longdo] |
鶏口牛後 | [けいこうぎゅうご, keikougyuugo] (exp) better to be the beak of a rooster than the rump of a bull; better to be the leader of a small group than a subordinate in a large organization; better to be a big fish in a little pond than a little fish in a big pond [Add to Longdo] |
鶏舎 | [けいしゃ, keisha] (n) poultry house [Add to Longdo] |
鶏小屋 | [にわとりごや, niwatorigoya] (n) henhouse; chicken coop [Add to Longdo] |
鶏足 | [けいそく, keisoku] (n) chicken leg [Add to Longdo] |
鶏頭 | [けいとう;ケイトウ, keitou ; keitou] (n) (uk) silver cock's comb (Celosia argentea, esp. crested cock's comb, Celosia argentea var. cristata) [Add to Longdo] |
鶏肉 | [けいにく(P);とりにく, keiniku (P); toriniku] (n) chicken meat; (P) [Add to Longdo] |
鶏飯 | [けいはん, keihan] (n) dish of seasoned chicken with rice, pickles, etc. (from Kagoshima and Okinawa) [Add to Longdo] |
鶏糞 | [けいふん, keifun] (n) poultry manure; chicken droppings [Add to Longdo] |
鶏鳴 | [けいめい, keimei] (n) cocks-crowing; dawn [Add to Longdo] |
鶏鳴狗盗 | [けいめいくとう, keimeikutou] (n) person who resorts to petty tricks; a person of small caliber who is only capable of petty tricks [Add to Longdo] |
鶏卵 | [けいらん, keiran] (n) hens egg; (P) [Add to Longdo] |
採卵鶏 | [さいらんけい, sairankei] (n) egg-laying hens; layers [Add to Longdo] |
三番鶏;三番鳥 | [さんばんどり, sanbandori] (n) third cockcrowing [Add to Longdo] |
参鶏湯 | [サムゲタン, samugetan] (n) samgyetang (kor [Add to Longdo] |
山原水鶏 | [やんばるくいな, yanbarukuina] (n) (uk) Okinawa rail (bird) (Gallirallus okinawae) [Add to Longdo] |
縞秧鶏 | [しまくいな, shimakuina] (n) Swinhoe's yellow rail (Porzana exquisita) [Add to Longdo] |
若鳥;若鶏 | [わかどり, wakadori] (n) chick; chicken [Add to Longdo] |
初鶏 | [はつとり;はとり, hatsutori ; hatori] (n) first cockcrowing of the year [Add to Longdo] |
小綬鶏 | [こじゅけい;コジュケイ, kojukei ; kojukei] (n) (uk) Chinese bamboo partridge (Bambusicola thoracicus) [Add to Longdo] |
水鶏;秧鶏 | [くいな;クイナ, kuina ; kuina] (n) (uk) rail (any bird of family Rallidae, esp. the water rail, Rallus aquaticus) [Add to Longdo] |
赤色野鶏 | [せきしょくやけい;セキショクヤケイ, sekishokuyakei ; sekishokuyakei] (n) (uk) red jungle fowl (Gallus gallus) [Add to Longdo] |
巣鶏 | [すどり, sudori] (n) setting hen [Add to Longdo] |
地鶏 | [じとり;じどり, jitori ; jidori] (n) freerange local traditional pedigree chicken; chicken meat from same [Add to Longdo] |
長尾鶏;長尾鳥 | [ながおどり;ちょうびけい(長尾鶏), nagaodori ; choubikei ( nagao niwatori )] (n) (obsc) (See 尾長鳥) long-tailed fowl (variety of chicken) [Add to Longdo] |
鳥鍋;鶏鍋 | [とりなべ, torinabe] (n) chicken cooked in a shallow pan with vegetables [Add to Longdo] |
鳥肌;鶏肌(iK) | [とりはだ, torihada] (n) gooseflesh; goose pimples; goose bumps [Add to Longdo] |
鳥肌になる;鶏肌になる(iK) | [とりはだになる, torihadaninaru] (v5r) (See 鳥肌が立つ) to have goosebumps [Add to Longdo] |