ประโยคใช้บ่อยตอนสัมภาษณ์งาน ปกติการสัมภาษณ์งานเป็นเรื่องที่สร้างความหนักใจให้ผู้ที่กำลังหางานหลาย ๆ คน โดยเฉพาะน้องๆ ที่พึ่งเรียนจบใหม่และยังไม่มีประสบการณ์ในการสัมภาษณ์งาน ยิ่งต้องสัมภาษณ์เป็นภาษาอังกฤษก็ยิ่งเพิ่มความกดดันเข้าไปอีก แต่ในยุคปัจจุบันโอกาสที่คุณจะต้องถูกสัมภาษณ์งานภาษาอังกฤษคงไม่ใช่เรื่องแปลกใหม่อีกต่อไป โดยเฉพาะอย่างยิ่งเมื่อคุณมีความสนใจอยากร่วมงานกับบริษัทขนาดใหญ่ หรือ บริษัทต่างชาติ ดังนั้นวิธีที่ดีที่สุดคือ เราควรฝึกซ้อมสัมภาษณ์งานภาษาอังกฤษ ลองฝึกตอบคำถามต่างๆ เรียนรู้คำศัพท์และประโยคที่จะช่วยให้คำตอบของคุณดู professional ขึ้น ลองมาดูตัวอย่างประโยคภาษาอังกฤษที่ใช้บ่อยๆ กันเลย When you...
ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

*駐*

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: , -駐-
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


Chinese Characters: Make-Me-a-Hanzi Dictionary
[, zhù, ㄓㄨˋ] stable; station, garrison
Radical: , Decomposition:   馬 [, ㄇㄚˇ]  主 [zhǔ, ㄓㄨˇ]
Etymology: [pictophonetic] horse
Variants: , Rank: 8725
[, zhù, ㄓㄨˋ] stable; station, garrison
Radical: , Decomposition:   马 [, ㄇㄚˇ]  主 [zhǔ, ㄓㄨˇ]
Etymology: [pictophonetic] horse
Variants: , Rank: 1288

KANJIDIC with stroke order from AnimCJK
[] Meaning: stop-over; reside in; resident
On-yomi: チュウ, chuu
Radical: , Decomposition:     
Rank: 955

Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary
[zhù, ㄓㄨˋ, / ] resident in; stationed in; located at; to station (troops) #1,923 [Add to Longdo]
驻华[zhù huá, ㄓㄨˋ ㄏㄨㄚˊ,   /  ] stationed in China; located in China #12,392 [Add to Longdo]
驻地[zhù dì, ㄓㄨˋ ㄉㄧˋ,   /  ] station; encampment #12,611 [Add to Longdo]
驻扎[zhù zhā, ㄓㄨˋ ㄓㄚ,   /  ] to station; to garrison (troops) #14,241 [Add to Longdo]
驻军[zhù jūn, ㄓㄨˋ ㄐㄩㄣ,   /  ] garrison #14,948 [Add to Longdo]
常驻[cháng zhù, ㄔㄤˊ ㄓㄨˋ,   /  ] resident; permanent (representative) #16,175 [Add to Longdo]
驻守[zhù shǒu, ㄓㄨˋ ㄕㄡˇ,   /  ] (man a post and) defend #20,718 [Add to Longdo]
驻京[zhù Jīng, ㄓㄨˋ ㄐㄧㄥ,   /  ] (abbr.) stationed in Beijing #24,547 [Add to Longdo]
驻马店[zhù mǎ diàn, ㄓㄨˋ ㄇㄚˇ ㄉㄧㄢˋ,    /   ] Zhumadian prefecture level city in Henan #47,702 [Add to Longdo]
驻点[zhù diǎn, ㄓㄨˋ ㄉㄧㄢˇ,   /  ] stationary point #54,934 [Add to Longdo]
驻马店市[zhù mǎ diàn shì, ㄓㄨˋ ㄇㄚˇ ㄉㄧㄢˋ ㄕˋ,     /    ] Zhumadian prefecture level city in Henan #62,429 [Add to Longdo]
留驻[liú zhù, ㄌㄧㄡˊ ㄓㄨˋ,   /  ] to keep stationed (of troops); to remain as a garrison #62,635 [Add to Longdo]
驻波[zhù bō, ㄓㄨˋ ㄅㄛ,   /  ] standing wave #92,246 [Add to Longdo]
驻马店地区[Zhù mǎ diàn dì qū, ㄓㄨˋ ㄇㄚˇ ㄉㄧㄢˋ ㄉㄧˋ ㄑㄩ,      /     ] (N) Zhumadian (district in Henan) #141,338 [Add to Longdo]
驻北京[zhù Běi jīng, ㄓㄨˋ ㄅㄟˇ ㄐㄧㄥ,    /   ] stationed in Beijing [Add to Longdo]
驻大陆[zhù dà lù, ㄓㄨˋ ㄉㄚˋ ㄌㄨˋ,    /   ] stationed on the continent (i.e. PRC) [Add to Longdo]
驻港[zhù gǎng, ㄓㄨˋ ㄍㄤˇ,   /  ] (abbr.) stationed in Hong Kong [Add to Longdo]
驻留时间[zhù liú shí jiān, ㄓㄨˋ ㄌㄧㄡˊ ㄕˊ ㄐㄧㄢ,     /    ] gaze duration [Add to Longdo]
驻华盛顿[zhù Huá shèng dùn, ㄓㄨˋ ㄏㄨㄚˊ ㄕㄥˋ ㄉㄨㄣˋ,     /    ] stationed in Washington [Add to Longdo]
驻香港[zhù xiāng gǎng, ㄓㄨˋ ㄒㄧㄤ ㄍㄤˇ,    /   ] stationed in Hong Kong [Add to Longdo]

Japanese-Thai: Longdo Dictionary (UNAPPROVED version -- use with care )  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
車禁止[ちゅうしゃきんし, chuushakinshi] ห้ามจอดรถ
在員[ちゅうざいいん, chuuzaiin] (n) ผู้มาประจำการจากต่างประเทศ
現地在員[げんちちゅうざいいん, genchichuuzaiin] (n) ผู้มาประจำการในประเทศ
在員[ちゅうざいいん, chuuzaiin] ผู้มาประจำการจากต่างประเทศ
在事務所[ちゅうざいじむしょ, chuuzaijimusho] (n) สำนักงานผู้แทน

Japanese-English: EDICT Dictionary
[ちゅうしゃ, chuusha] (n, vs, adj-no) parking (e.g. car); (P) #3,259 [Add to Longdo]
[ちゅうざい, chuuzai] (n, vs) (1) residence; stay; (2) (abbr) residential police box; residential police box officer; (P) #5,935 [Add to Longdo]
[ちゅうとん, chuuton] (n, vs) stationing (troops); occupancy; (P) #6,112 [Add to Longdo]
[ちゅうりゅう, chuuryuu] (n, vs) stationing (e.g. of troops); garrison; (P) #13,897 [Add to Longdo]
[じょうちゅう, jouchuu] (n, vs, adj-no) staying permanently; being stationed; resident; (P) #18,836 [Add to Longdo]
止まる(P);留まる(P);停まる;まる;止る;留る[とまる, tomaru] (v5r, vi) (1) to stop (moving); to come to a stop; (2) to stop (doing, working, being supplied); to come to a halt; to cease; to be stopped; to be suspended; (3) to alight; to perch on; (P) #19,020 [Add to Longdo]
止まる(P);留まる;停まる;まる[とどまる, todomaru] (v5r, vi) (1) to remain; to abide; to stay (in the one place); (2) to be limited to; to be confined to; (P) #19,020 [Add to Longdo]
メモリ常[メモリじょうちゅう, memori jouchuu] (n, adj-no) { comp } memory-resident [Add to Longdo]
[いちゅう, ichuu] (n, vs) moving; transferring [Add to Longdo]
月極車場;月極め車場[つきぎめちゅうしゃじょう, tsukigimechuushajou] (n) (See 月極め) parking lot rented on a monthly basis [Add to Longdo]
現地在員[げんちちゅうざいいん, genchichuuzaiin] (n) local resident [Add to Longdo]
縦列[じゅうれつちゅうしゃ, juuretsuchuusha] (n, vs) parallel parking [Add to Longdo]
型プログラム[じょうちゅうがたプログラム, jouchuugata puroguramu] (n) { comp } terminate and stay resident program [Add to Longdo]
終了プログラム[じょうちゅうしゅうりょうプログラム, jouchuushuuryou puroguramu] (n) { comp } terminate and stay resident program [Add to Longdo]
終了型プログラム[じょうちゅうしゅうりょうけいプログラム, jouchuushuuryoukei puroguramu] (n) { comp } terminate-and-stay-resident program; TSR program [Add to Longdo]
制御プログラム[じょうちゅうせいぎょプログラム, jouchuuseigyo puroguramu] (n) { comp } nucleus; resident control program [Add to Longdo]
[しんちゅう, shinchuu] (n, vs) occupation; stationing; (P) [Add to Longdo]
[しんちゅうぐん, shinchuugun] (n) occupying forces [Add to Longdo]
青空[あおぞらちゅうしゃ, aozorachuusha] (n) parking on the street; curbside (kerbside) parking [Add to Longdo]
専用車場[せんようちゅうしゃじょう, senyouchuushajou] (n) private parking place [Add to Longdo]
[ちゅうい, chuui] (n) stationed in Italy [Add to Longdo]
[ちゅうえい, chuuei] (n) stationed or resident in the UK [Add to Longdo]
機場[ちゅうきじょう, chuukijou] (n) aircraft parking apron [Add to Longdo]
[ちゅうきん, chuukin] (n) (abbr) (See 車禁止) no parking [Add to Longdo]
在員[ちゅうざいいん, chuuzaiin] (n) resident employee; local staff; representative of a local office; employee assigned to an office [Add to Longdo]
在所[ちゅうざいしょ, chuuzaisho] (n) police substation; residential police box [Add to Longdo]
[ちゅうし, chuushi] (adj-no) resident in China [Add to Longdo]
車違反[ちゅうしゃいはん, chuushaihan] (n) parking violation [Add to Longdo]
車監視員[ちゅうしゃかんしいん;ちゅうしゃかんとくいん, chuushakanshiin ; chuushakantokuin] (n) parking inspector; parking police [Add to Longdo]
車禁止[ちゅうしゃきんし, chuushakinshi] (n) No Parking [Add to Longdo]
車場[ちゅうしゃじょう, chuushajou] (n) parking lot; parking place; (P) [Add to Longdo]
車料金[ちゅうしゃりょうきん, chuusharyoukin] (n) parking fee [Add to Longdo]
退機[ちゅうたいき, chuutaiki] (n) recoil brake [Add to Longdo]
停車[ちゅうていしゃ, chuuteisha] (n, vs) stopping or parking a vehicle [Add to Longdo]
[ちゅうどく, chuudoku] (n) stationed in Germany [Add to Longdo]
屯所[ちゅうとんじょ, chuutonjo] (n) military station; post [Add to Longdo]
屯地[ちゅうとんち, chuutonchi] (n) garrison [Add to Longdo]
[ちゅうにち, chuunichi] (n) resident in Japan; (P) [Add to Longdo]
日大使[ちゅうにちたいし, chuunichitaishi] (n) ambassador to Japan [Add to Longdo]
[ちゅうふつ, chuufutsu] (n) stationed in France; resident to France (e.g. of Ambassadors, etc.) [Add to Longdo]
[ちゅうへい, chuuhei] (n, vs) stationing of troops [Add to Longdo]
[ちゅうべい, chuubei] (n) being stationed or resident in the USA [Add to Longdo]
留軍[ちゅうりゅうぐん, chuuryuugun] (n) stationed troops [Add to Longdo]
留部隊[ちゅうりゅうぶたい, chuuryuubutai] (n) garrisoned forces [Add to Longdo]
[ちゅうりん, chuurin] (n, vs) parking one's bicycle [Add to Longdo]
輪場[ちゅうりんじょう, chuurinjou] (n) parking area for bicycles [Add to Longdo]
非常[ひじょうちゅう, hijouchuu] (n, adj-no) { comp } transient [Add to Longdo]
有料車場[ゆうりょうちゅうしゃじょう, yuuryouchuushajou] (n) toll parking lot; toll car park [Add to Longdo]
立体車場[りったいちゅうしゃじょう, rittaichuushajou] (n) multi-storey car park; parking structure; parking deck; parking garage; parkade [Add to Longdo]
路上[ろじょうちゅうしゃ, rojouchuusha] (n) (See 路) parking on the streets; on-street parking [Add to Longdo]

Tanaka JP-EN Corpus w/ local updates (ตัวอย่างประโยค)
No parking.車禁止。
"May I park here?" "No, you must not."「ここに車してもよろしいですか」「いいえ、いけません」
It is illegal to park a car there.あそこに車するのは違法です。
You must not park the car in this street.あなたはこの通りに車させてはいけない。
My aunt allowed me to park my car in her parking space.叔母は私が彼女の車上に車を止めるのを許してくれた。
We have a parking lot for the customers.お客様用の車場があります。
You mustn't park here.ここで車してはいけません。
You may park here.ここに車してもいいですよ。
Could I park my car here?ここに車してもよろしいですか。
You can park here.ここに車できますよ。
Did you get permission to park here?ここの車許可をとりましたか。
They allow parking here.ここは車してもよい。
Parking is prohibited here.ここは車禁止です。
There are few places to park around here.このあたりは車できるスペースがほとんどない。
Can you validate this parking ticket?この車券に判を押していただけますか。
Can you validate this parking ticket?この車券に判を押して下さい。
You must not park the car in this street.この通りに車を車させてはいけない。
This road is closed to cars.この道路は車は車禁止になっています。
One evening, however, when Miss Baker got back to the college a few minutes before the time by which all students had to be in, she found another car in her parking space.しかしながらある夜ベイカーさんが、学生全員が学寮に戻っていなければいけない時刻に戻ってきたとき、彼女は自分の車スペースに別の車があるのを見つけた。
I managed to find a parking place right in front of the building.そのビルのすぐ前に、何とか車できる場所を見つけた。
That car's so big that parking it is difficult.その車はあまりに大きいので車するのがたいへんだ。
The car is parked in front of the building.その車はビルの前に車されている。
The parking lot is free of charge.その車場は無料だ。
The parking spaces nearest the door are reserved for executives.ドアにいちばん近い車場所は重役専用です。
Please tell me where to park my car.どこに車したらいいか教えてください。
Where can I park?どこに車できますか。
Where can I park?どこへ車すればいいですか。
Miss Baker knew that the young man would have to leave very soon, so she decided to ask him to move his car a bit, so that she could park hers in the proper place for the night before going to bed.ベイカーさんは若い男がすぐに去っていくと確信した。それで彼女は、寝る前までに自分の車を本来の場所に車できるように、若い男に少し車を動かすように頼もうと思った。
There isn't anywhere else to park.ほかにはどこにも車する所がありません。
If you had parked your car here, you would have got fined.もし君がここに車していたなら、罰金を科せられていただろう。 [ M ]
I was fined 20 dollars for illegal parking.違法車で20ドルの罰金を科せられました。
There is a large parking lot in front of the station.駅前に大きな車場がある。
A number of cars are parked in front of my house.家の前に多数の車が車している。
The head of the college, whose name was Miss Baker, therefore had a special place in the car park for her own small car.学寮長のベイカーさんは、それゆえに自分の所有する小さい車のために、車場に特別なスペースを設けた。
The policeman permitted him to park there.警官は彼がそこに車してもよいと言った。
The police usually blink at cars parked here.警察はたいていここに車した車は大目に見る。
The police usually close their eyes to cars parked on the street.警察はたいてい路上車の車に目をつむる。
The police began a crackdown on illegal parking.警察は違法車の取り締まりを始めた。
There is parking lot at the back of the theater.劇場の裏に車場がある。
In principle, there should be a parking place for every car. In practice, this is not true.原則として、客車に車場がなくてはならないが、実際にはあり得ない。
The trouble is that I can't remember where I parked the car.困った事には自転車を車した場所が思い起こせない。
There are few places downtown for parking, which is a serious problem.市街地には車場がほとんどなく、深刻な問題になっている。
The mayor felt that he should look into the loss of income from parking meters.市長は車メーターからの収入減を調査すべきだと考えた。
I asked him where I should park my car.私は彼にどこへ車したら良いか尋ねた。
I parked my car by the gate.私は門の傍に車した。
We spent a lot of time looking for a parking lot.私達は車場を捜すのに多くの時間を費やした。
In order to buy a car, you must show the ward office proof of parking space.車を買うためは区役所に車スペースがあることを証明しなければならない。
The women's college had a very small car park, and as several of the teachers and students, and many of the student's boyfriends, had cars, it was often difficult to find a place to park.女子学寮には非常に小さい車場があった。先生と学生の幾人かと学生のボーイフレンドの多くが車を持っていて、車する場所をみつけるのがしばしば難しかった。
It wasn't my lucky day. First I got a parking ticket and then things went from bad to worse when I got pulled over for making a U-turn.禁で切符を切られた直後にUターン禁止でつかまった。運が悪いというか、弱り目に祟り目というか。
There were white lines around it, and it had a notice saying, "Reserved for Head of College."車スペースを白いラインで囲み、「学寮長専用」という掲示板が立っている。

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
Your partner was, in this case, the agent who would later collect the money.[JP] それがすめば 在員は 金を 引き出すことができる The Spy Who Came In from the Cold (1965)
7th company sharpshooters, out of Leadville Mass.[CN] 第七神射連,紮在 麻薩諸塞州的李維爾郡 3:10 to Yuma (2007)
Where were you stationed?[CN] 你在哪裡紮過? 3:10 to Yuma (2007)
You got underaged girls working here, eh?[CN] 青春常? On the Edge (2006)
Got some pretty heavy ordnance.[CN] 有重型武器 Apocalypse Now (1979)
And some guys are soldiers in Iraq, and they get shot at.[CN] 有些人是守伊拉克的士兵 他們還會遭到槍擊 Blink (2010)
(the nephew of the Waterloo Napoleon) 210 million francs to seize Mexico and station troops along the southern border of the U.S., taking advantage of their war to violate the Monroe Doctrine and return Mexico to colonial rule.[CN] (滑鐵盧戰爭拿破侖的侄子) 2.1億法郎佔領墨西哥 並沿美國南部邊境軍, The Money Masters (1996)
But in any case, with all those SS we don't have a chance.[CN] 萬一黨衛隊都紮這兒,我們就沒有機會了 Escape from Sobibor (1987)
I have to be more careful where I park this thing.[JP] 「こういうものは、車する場所に、 気をつけないとダメよ」 Charlie and the Chocolate Factory (2005)
Can he get hurt? Nah. They'll just take his fast balls and dent some cars in the parkin' lot.[JP] ヤツらは彼の速球を叩いて 車場の車をへこますだろうな Brewster's Millions (1985)
- She left a minute ago for the parking lot.[JP] 車場に行った Be My Valentine, Charlie Brown (1975)
I'm the entertainer here tonight[CN] 今天, 我是這裡的場歌星 On the Edge (2006)
Professional student/ resident advisor for you."[CN] - -專業的校顧問" How High (2001)
Well. You're becoming a regular fixture around here, aren't ya?[CN] 你都快成了這裡的常代表了. Goodbye for Now (2005)
There's a black van in the parking lot at the northwest corner, next to the Spy Sunglass truck.[JP] 車場に黒のバンを停めている トラックの隣だ Cellular (2004)
- What was the agent's alias?[JP] - 在員の別名は? The Spy Who Came In from the Cold (1965)
Madame President... what would your Congress say if my Revolutionary Guard was stationed on your soil?[CN] 總統閣下 如果我的革命衛士 扎在你的國土上 Day 8: 4:00 p.m.-5:00 p.m. (2010)
Eric lived on the air-force base in Oscoda, where his dad flew planes during the Gulf War.[CN] 埃裡克當時住在奧斯科答的空軍基地,因為當時 由於海灣戰爭,他父親是飛行員,扎在那裡。 Bowling for Columbine (2002)
Paying agents. A letter would come from Finance.[JP] 海外への送金だ 在員が 要求額を言ってくる The Spy Who Came In from the Cold (1965)
She said that she was having a drink at the hotel with a friend and that you waited for her in the parking lot and told her that she was too drunk to drive home, and that you would get her a room for the night.[JP] ママが友人と ホテルで飲んでたら あなたが車場で 待ってて 飲みすぎで 運転はムリだと言って The Graduate (1967)
Next to the parking lot. Last bungalow on the left.[JP] 外に出て車場のそばよ One Eight Seven (1997)
Then he shows up at the Japanese embassy in D. C.[CN] 後來他出現在了日本華盛頓大使館裡 MacPherson (2009)
Units are at Van Zant's house as we speak because he got shot dead earlier tonight.[CN] 現正派人去守在宏山家中... 因為他在傍晚時被殺 Heat (1995)
Mrs. Ramadino's station wagon. It wasn't moving. It was parked down the street.[JP] 車してた車に突っ込んだ The Fabulous Baker Boys (1989)
You'll find your car safe and sound in the parking lot of the bus station in Jacksonville, Florida.[JP] フロリダのジャクソンヴィルのバス停の... 車場にきれいなまま停めておく Crossroads (1986)
One was my own alias, Woolrych. The other was the alias of my partner.[JP] ひとつはウールリッチ もうひとつは在員の名前だ The Spy Who Came In from the Cold (1965)
In the late July of 1919, the Don White Guard Army's forward units were stationed at Balashov.[JP] 1919年7月末 ドン地区反革命軍の 前衛隊は バラショフ村に屯していた Tikhiy Don (1957)
Park.[JP] 車だ Turkish Delight (1973)
Tell him to meat us at Bruscin Wayby? Tell him how to get there[JP] ブラスキンの車場で 待てと言え London to Brighton (2006)
But not everyone remembers to stop and smell the flowers.[CN] 但不是每個人都記得足欣賞花香 Fear No More (2005)
I can pay for those parking tickets![JP] 車料金は払えるわ A Cinderella Story (2004)
I'm terribly sorry. The parking attendant left my car in first.[JP] 申し訳ない、車係が ギアを入れたまま行ったみたいだ Brewster's Millions (1985)
At work in... more than 60 countries around the globe.[CN] 在世界範圍內進到60多個國家 Michael Clayton (2007)
Look, look Okay, okay[CN] 我只是 我只是紮在那裏 The Mist (2007)
My daughter is working in a Taiwan IT company... which sends her to stay in the Mainland, [CN] 我的女兒在台灣電腦公司做 公司派她常內地,讓她住別墅 Mr. Cinema (2007)
Where will you be stationed?[CN] 你會紮在哪? Life Is a Miracle (2004)
Tell your friends![JP] - お友達にも教えてください! - 車は無料 The Blues Brothers (1980)
You can't park here.[JP] ここは 車をめたらだめですよ Purple Noon (1960)
Why we parked here?[JP] 何で森の中に車するの? Manny & Lo (1996)
We have an important message for all GI's... who are living off base from the mayor of Saigon.[CN] 西貢市長有重要消息給所有 紮的美國士兵 Apocalypse Now (1979)
You got us into this parking lot, pal. Now you get us out![JP] 車場に入っちまってる ここから出るんだ! The Blues Brothers (1980)
His unit's stationed in Demidovo.[CN] 他的部隊地在Demidovo Father of a Soldier (1965)
Here I can't even work parking![JP] それがこっちじゃ 車係の口さえないんだ! First Blood (1982)
She often stops there.[CN] 她經常在那兒停 Waterland (1992)
You want out of this parking lot?[JP] 車場から出たいんだな? The Blues Brothers (1980)
Send Ishizuka to keep watch.[CN] 這兒由石塚 13 Assassins (2010)
- The music will embrace them, such ghost will stop for a moment and then will vanish like smoke.[CN] - 音樂會擁抱他們 就連鬼魂也會步停留 然後他們會像煙一樣消失不見 Wesele (1973)
The front and back doors are well guarded[CN] 古刹的前後門已經重兵 Flying Swords of Dragon Gate (2011)
East Bureau, or the East Investigation Bureau infiltrated agents into all major government offices[CN] 東廠本名東輯事廠 在朝廷各大衙門均有派人 Flying Swords of Dragon Gate (2011)
As of today you're transferred back to the garrison.[CN] 從今天起,你會被調到 A Driver for Vera (2004)

Japanese-English: COMPDICT Dictionary
メモリ常[メモリじょうちゅう, memori jouchuu] memory-resident (a-no) [Add to Longdo]
[じょうちゅう, jouchuu] resident (vs) (a-no) [Add to Longdo]
終了型プログラム[じょうちゅうしゅうりょうけいプログラム, jouchuushuuryoukei puroguramu] terminate-and-stay-resident (TSR) program [Add to Longdo]
制御プログラム[じょうちゅうせいぎょプログラム, jouchuuseigyo puroguramu] nucleus, resident control program [Add to Longdo]
非常[ひじょうちゅう, hijouchuu] transient (a-no) [Add to Longdo]

Japanese-German: JDDICT Dictionary
専用車場[せんようちゅうしゃじょう, senyouchuushajou] Privatparkplatz [Add to Longdo]
[しんちゅう, shinchuu] Einmarsch [Add to Longdo]
[ちゅう, chuu] HALTEN, WOHNEN, ANSAESSIG_SEIN [Add to Longdo]
[ちゅうざい, chuuzai] Aufenthalt, Standort, Residenz [Add to Longdo]
[ちゅうとん, chuuton] Stationierung [Add to Longdo]
屯地[ちゅうとんち, chuutonchi] Garnison [Add to Longdo]
[ちゅうにち, chuunichi] in_Japan_ansaessig, in_Japan_residierend [Add to Longdo]
車場[ちゅうしゃじょう, chuushajou] Parkplatz [Add to Longdo]

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top