ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: 革命, -革命- |
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่ 革命 | [gé mìng, ㄍㄜˊ ㄇㄧㄥˋ, 革 命] (political) revolution #855 [Add to Longdo] | 文化大革命 | [Wén huà Dà gé mìng, ㄨㄣˊ ㄏㄨㄚˋ ㄉㄚˋ ㄍㄜˊ ㄇㄧㄥˋ, 文 化 大 革 命] Cultural Revolution (1966-1976) #7,111 [Add to Longdo] | 反革命 | [fǎn gé mìng, ㄈㄢˇ ㄍㄜˊ ㄇㄧㄥˋ, 反 革 命] counter-revolutionary #7,424 [Add to Longdo] | 大革命 | [dà gé mìng, ㄉㄚˋ ㄍㄜˊ ㄇㄧㄥˋ, 大 革 命] great revolution #19,784 [Add to Longdo] | 革命性 | [gé mìng xìng, ㄍㄜˊ ㄇㄧㄥˋ ㄒㄧㄥˋ, 革 命 性] revolutionary #22,179 [Add to Longdo] | 革命家 | [gé mìng jiā, ㄍㄜˊ ㄇㄧㄥˋ ㄐㄧㄚ, 革 命 家] a revolutionary #22,518 [Add to Longdo] | 辛亥革命 | [Xīn hài gé mìng, ㄒㄧㄣ ㄏㄞˋ ㄍㄜˊ ㄇㄧㄥˋ, 辛 亥 革 命] the Xinhai revolution of 1911 that ended the Qing dynasty #23,295 [Add to Longdo] | 民主革命 | [mín zhǔ gé mìng, ㄇㄧㄣˊ ㄓㄨˇ ㄍㄜˊ ㄇㄧㄥˋ, 民 主 革 命] democratic revolution; bourgeois revolution (in Marx-Leninist theory, a prelude to the proletarian revolution) #26,363 [Add to Longdo] | 十月革命 | [shí yuè gé mìng, ㄕˊ ㄩㄝˋ ㄍㄜˊ ㄇㄧㄥˋ, 十 月 革 命] October Revolution #26,393 [Add to Longdo] | 工业革命 | [gōng yè gé mìng, ㄍㄨㄥ ㄧㄝˋ ㄍㄜˊ ㄇㄧㄥˋ, 工 业 革 命 / 工 業 革 命] Industrial Revolution, c. 1750-1830 #35,744 [Add to Longdo] | 新民主主义革命 | [Xīn mín zhǔ zhǔ yì gé mìng, ㄒㄧㄣ ㄇㄧㄣˊ ㄓㄨˇ ㄓㄨˇ ㄧˋ ㄍㄜˊ ㄇㄧㄥˋ, 新 民 主 主 义 革 命 / 新 民 主 主 義 革 命] New Democracy revolution #38,439 [Add to Longdo] | 革命军 | [gé mìng jūn, ㄍㄜˊ ㄇㄧㄥˋ ㄐㄩㄣ, 革 命 军 / 革 命 軍] revolutionary army #40,320 [Add to Longdo] | 革命党 | [gé mìng dǎng, ㄍㄜˊ ㄇㄧㄥˋ ㄉㄤˇ, 革 命 党 / 革 命 黨] the revolutionary party #55,646 [Add to Longdo] | 国民革命军 | [Guó mín Gé mìng jūn, ㄍㄨㄛˊ ㄇㄧㄣˊ ㄍㄜˊ ㄇㄧㄥˋ ㄐㄩㄣ, 国 民 革 命 军 / 國 民 革 命 軍] National Revolutionary Army #55,705 [Add to Longdo] | 中国国民党革命委员会 | [Zhōng guó Guó mín dǎng Gé mìng Wěi yuán huì, ㄓㄨㄥ ㄍㄨㄛˊ ㄍㄨㄛˊ ㄇㄧㄣˊ ㄉㄤˇ ㄍㄜˊ ㄇㄧㄥˋ ㄨㄟˇ ㄩㄢˊ ㄏㄨㄟˋ, 中 国 国 民 党 革 命 委 员 会 / 中 國 國 民 黨 革 命 委 員 會] Revolutionary Committee of the Kuomintang #75,315 [Add to Longdo] | 二次革命 | [èr cì gé mìng, ㄦˋ ㄘˋ ㄍㄜˊ ㄇㄧㄥˋ, 二 次 革 命] second revolution; campaign from 1913 of the provisional revolutionary government (under Sun Yat-sen and the Guomindang) against Yuan Shikai 袁世凱|袁世凯 and the Northern Warlords [Add to Longdo] | 光荣革命 | [guāng róng gé mìng, ㄍㄨㄤ ㄖㄨㄥˊ ㄍㄜˊ ㄇㄧㄥˋ, 光 荣 革 命 / 光 榮 革 命] Revolution of 1688 [Add to Longdo] | 八宝山革命公墓 | [Bā bǎo shān gé mìng gōng mù, ㄅㄚ ㄅㄠˇ ㄕㄢ ㄍㄜˊ ㄇㄧㄥˋ ㄍㄨㄥ ㄇㄨˋ, 八 宝 山 革 命 公 墓 / 八 寶 山 革 命 公 墓] Mt Babao revolutionary cemetery in Haidian district of Beijing [Add to Longdo] | 反革命宣传 | [fǎn gé mìng xuān chuán, ㄈㄢˇ ㄍㄜˊ ㄇㄧㄥˋ ㄒㄩㄢ ㄔㄨㄢˊ, 反 革 命 宣 传 / 反 革 命 宣 傳] counter-revolutionary propaganda [Add to Longdo] | 反革命宣传煽动罪 | [fǎn gé mìng xuān chuán shān dòng zuì, ㄈㄢˇ ㄍㄜˊ ㄇㄧㄥˋ ㄒㄩㄢ ㄔㄨㄢˊ ㄕㄢ ㄉㄨㄥˋ ㄗㄨㄟˋ, 反 革 命 宣 传 煽 动 罪 / 反 革 命 宣 傳 煽 動 罪] the crime of instigating counter-revolutionary propaganda [Add to Longdo] | 反革命政變 | [fǎn gé mìng zhèng biàn, ㄈㄢˇ ㄍㄜˊ ㄇㄧㄥˋ ㄓㄥˋ ㄅㄧㄢˋ, 反 革 命 政 變 / 反 革 命 政 变] an anti-revolutionary coup [Add to Longdo] | 四一二反革命政变 | [sì yī èr fǎn gé mìng zhèng biàn, ㄙˋ ㄧ ㄦˋ ㄈㄢˇ ㄍㄜˊ ㄇㄧㄥˋ ㄓㄥˋ ㄅㄧㄢˋ, 四 一 二 反 革 命 政 变 / 四 一 二 反 革 命 政 變] counterrevolutionary coup of 12th April 1927, Chiang Kai-shek's coup against the communists in Shanghai [Add to Longdo] | 法国大革命 | [Fǎ guó dà gé mìng, ㄈㄚˇ ㄍㄨㄛˊ ㄉㄚˋ ㄍㄜˊ ㄇㄧㄥˋ, 法 国 大 革 命 / 法 國 大 革 命] French Revolution [Add to Longdo] | 法国革命 | [Fǎ guó gé mìng, ㄈㄚˇ ㄍㄨㄛˊ ㄍㄜˊ ㄇㄧㄥˋ, 法 国 革 命 / 法 國 革 命] the French revolution (1789) [Add to Longdo] | 肃清反革命分子 | [sù qīng fǎn gé mìng fèn zǐ, ㄙㄨˋ ㄑㄧㄥ ㄈㄢˇ ㄍㄜˊ ㄇㄧㄥˋ ㄈㄣˋ ㄗˇ, 肃 清 反 革 命 分 子 / 肅 清 反 革 命 份 子] purge of counter-revolutionaries (esp. Stalin's purges of the 1930 and Mao's purges 1955-57); abbr. 肅反|肃反 [Add to Longdo] | 旧民主主义革命 | [jiù mín zhǔ zhǔ yì gé mìng, ㄐㄧㄡˋ ㄇㄧㄣˊ ㄓㄨˇ ㄓㄨˇ ㄧˋ ㄍㄜˊ ㄇㄧㄥˋ, 旧 民 主 主 义 革 命 / 舊 民 主 主 義 革 命] old democratic revolution; bourgeois revolution (in Marx-Leninist theory, a prelude to the proletarian revolution) [Add to Longdo] | 资产阶级革命 | [zī chǎn jiē jí gé mìng, ㄗ ㄔㄢˇ ㄐㄧㄝ ㄐㄧˊ ㄍㄜˊ ㄇㄧㄥˋ, 资 产 阶 级 革 命 / 資 產 階 級 革 命] bourgeois revolution (in Marx-Leninist theory, a prelude to the proletarian revolution) [Add to Longdo] | 革命卫队 | [gé mìng wèi duì, ㄍㄜˊ ㄇㄧㄥˋ ㄨㄟˋ ㄉㄨㄟˋ, 革 命 卫 队 / 革 命 衛 隊] revolutionary guard [Add to Longdo] |
|
| 革命 | [かくめい, kakumei] (n) การปฏิวัติ |
| 革命 | [かくめい, kakumei] (n, adj-no) (1) revolution; (2) (See 三革・2, 辛酉) 58th year of the sexagenary cycle (in onmyou-dou); (P) #1,719 [Add to Longdo] | イラン革命 | [イランかくめい, iran kakumei] (n) Iranian Revolution [Add to Longdo] | エネルギー革命 | [エネルギーかくめい, enerugi-kakumei] (n) energy revolution [Add to Longdo] | オレンジ革命 | [オレンジかくめい, orenji kakumei] (n) Orange Revolution (Ukraine, 2004-2005) [Add to Longdo] | キューバ革命 | [キューバかくめい, kyu-ba kakumei] (n) Cuban Revolution [Add to Longdo] | ドイツ革命 | [ドイツかくめい, doitsu kakumei] (n) German Revolution (1918-1919) [Add to Longdo] | ピューリタン革命 | [ピューリタンかくめい, pyu-ritan kakumei] (n) Puritan Revolution [Add to Longdo] | フランス革命 | [フランスかくめい, furansu kakumei] (n) French Revolution [Add to Longdo] | ブルジョア革命 | [ブルジョアかくめい, burujoa kakumei] (n) bourgeois revolution [Add to Longdo] | プロレタリア革命 | [プロレタリアかくめい, puroretaria kakumei] (n) proletarian revolution [Add to Longdo] | メキシコ革命 | [メキシコかくめい, mekishiko kakumei] (n) Mexican Revolution (1910) [Add to Longdo] | ロシア革命 | [ロシアかくめい, roshia kakumei] (n) Russian Revolution [Add to Longdo] | 易姓革命 | [えきせいかくめい, ekiseikakumei] (n) revolution (change of dynasty) decreed by Heaven when the incumbent emperor is found lacking in moral virtue (old Chinese political thought) [Add to Longdo] | 永久革命論 | [えいきゅうかくめいろん, eikyuukakumeiron] (n) permanent revolution [Add to Longdo] | 価格革命 | [かかくかくめい, kakakukakumei] (n) price revolution [Add to Longdo] | 科学革命 | [かがくかくめい, kagakukakumei] (n) scientific revolution [Add to Longdo] | 革命運動 | [かくめいうんどう, kakumeiundou] (n) revolutionary movement [Add to Longdo] | 革命家 | [かくめいか, kakumeika] (n) revolutionary [Add to Longdo] | 革命歌 | [かくめいか, kakumeika] (n) revolutionary song [Add to Longdo] | 革命軍 | [かくめいぐん, kakumeigun] (n) revolutionary army [Add to Longdo] | 革命児 | [かくめいじ, kakumeiji] (n) man of revolutionary temperament [Add to Longdo] | 革命政府 | [かくめいせいふ, kakumeiseifu] (n) revolutionary government [Add to Longdo] | 革命的 | [かくめいてき, kakumeiteki] (adj-na) revolutionary (e.g. technology) [Add to Longdo] | 革命派 | [かくめいは, kakumeiha] (n) revolutionaries [Add to Longdo] | 革命評議会 | [かくめいひょうぎかい, kakumeihyougikai] (n) revolutionary council [Add to Longdo] | 技術革命 | [ぎじゅつかくめい, gijutsukakumei] (n) { comp } technology revolution [Add to Longdo] | 五月革命 | [ごがつかくめい, gogatsukakumei] (n) events of May 1968 (strikes, protests and riots in France) [Add to Longdo] | 三月革命 | [さんがつかくめい, sangatsukakumei] (n) (1) March Revolution (Austria and Germany, 1848); (2) (See 二月革命) February Revolution (Russia, 1917) [Add to Longdo] | 産業革命 | [さんぎょうかくめい, sangyoukakumei] (n) the Industrial Revolution [Add to Longdo] | 市民革命 | [しみんかくめい, shiminkakumei] (n) people's or popular revolution [Add to Longdo] | 七月革命 | [しちがつかくめい, shichigatsukakumei] (n) July Revolution (France, 1830) [Add to Longdo] | 十一月革命 | [じゅういちがつかくめい, juuichigatsukakumei] (n) (1) (See 十月革命) October Revolution (Russia, 1917); (2) (See ドイツ革命) German Revolution (1918-1919) [Add to Longdo] | 十月革命 | [じゅうがつかくめい, juugatsukakumei] (n) October Revolution [Add to Longdo] | 消費革命 | [しょうひかくめい, shouhikakumei] (n) consumer or consumption revolution [Add to Longdo] | 情報革命 | [じょうほうかくめい, jouhoukakumei] (n) { comp } information revolution [Add to Longdo] | 辛亥革命 | [しんがいかくめい, shingaikakumei] (n) Xinhai Revolution (1911) [Add to Longdo] | 清教徒革命 | [せいきょうとかくめい, seikyoutokakumei] (n) Puritan Revolution [Add to Longdo] | 二月革命 | [にがつかくめい, nigatsukakumei] (n) (1) February Revolution (France, 1848); (2) February Revolution (Russia, 1917) [Add to Longdo] | 反革命 | [はんかくめい, hankakumei] (n) counterrevolution [Add to Longdo] | 反動革命 | [はんどうかくめい, handoukakumei] (n) counterrevolution [Add to Longdo] | 文化革命 | [ぶんかかくめい, bunkakakumei] (n) cultural revolution [Add to Longdo] | 文化大革命 | [ぶんかだいかくめい, bunkadaikakumei] (n) (China's) Cultural Revolution (1966-76) [Add to Longdo] | 暴力革命 | [ぼうりょくかくめい, bouryokukakumei] (n) violent revolution [Add to Longdo] | 無血革命 | [むけつかくめい, muketsukakumei] (n) bloodless revolution [Add to Longdo] | 名誉革命 | [めいよかくめい, meiyokakumei] (n) Glorious Revolution (1688-1689) [Add to Longdo] | 流通革命 | [りゅうつうかくめい, ryuutsuukakumei] (n) distribution revolution [Add to Longdo] |
| | Podtyolkov, they're bringing the prisoners. You read Golubov's note? | [JP] チェルネッォフは反革命派だ そいつを引受けると何事だ Tikhiy Don II (1958) | Down with the counter- revolutionary Yuan Shiqing ! | [CN] 打倒反革命份子袁世卿 Farewell My Concubine (1993) | Bogatyryov. Well, you all know what kind of a man he was. | [JP] 反革命軍か何か分からない 村と連絡が取れないんだ Tikhiy Don (1957) | Give us freedom and we'll start massacring each other. | [JP] お前は反革命分子だ Tikhiy Don II (1958) | I'm fed up with everything: revolution, counter-revolution. | [JP] 革命も反革命も 厭き果てた Tikhiy Don (1957) | Welcome to the revolution. | [CN] 欢迎加入革命阵容 Under Siege (1992) | The majority of the Cossacks are hostile to us. | [JP] 革命はきれい事ではないと レーニンも言っている Tikhiy Don (1957) | Steam is the force behind the industrial revolution. | [CN] 这个就是改变世界的工业革命 ! Once Upon a Time in China III (1992) | I must say I am deeply moved, because, you know, a revolution, that's... | [CN] 我必须说我很受感动,因为, 你知道,一场革命,那是... ... It's Better to Be Wealthy and Healthy Than Poor and Ill (1992) | He yelled, "How can a woman who sends two sons to die for the revolution..." ...think of betraying her country? | [CN] 她的两个儿子为革命捐驱 这种人还会叛国吗? Heaven & Earth (1993) | I mean large-scale engagements. | [CN] 我说的是,大规模的武装革命 Michael Collins (1996) | "Revolutionary but crazy sets." | [JP] 革命的だが奇妙なセット Opera (1987) | Tragic victim of the Velvet Revolution. | [CN] 悲惨的天鹅绒革命受害人 It's Better to Be Wealthy and Healthy Than Poor and Ill (1992) | They're gonna build a huge dam to irrigate the entire desert. | [CN] 他們在建一個水壩,為了灌溉沙漠 這真是場革命啊! Voyager (1991) | I thought she'd return to the order after the revolution. | [CN] 我以为革命后她已返俗 It's Better to Be Wealthy and Healthy Than Poor and Ill (1992) | Come see me once you've finished the Russian Revolution. | [CN] 十月革命結束以後 就去見面 Oh, Woe Is Me (1993) | In the late July of 1919, the Don White Guard Army's forward units were stationed at Balashov. | [JP] 1919年7月末 ドン地区反革命軍の 前衛隊は バラショフ村に駐屯していた Tikhiy Don (1957) | Friends, our revolution is velvet, we promised love. | [CN] 朋友们,我们的革命是天鹅绒, 我们保证爱 It's Better to Be Wealthy and Healthy Than Poor and Ill (1992) | The counter-revolutionary Yuan Shiqing ! | [CN] 打倒反革命份子袁世卿 Farewell My Concubine (1993) | We demand that you relegate power to the War Revolutionary Committee. | [JP] 全権の戦時革命委員会への 移譲だ あっさりと言うもんだ Tikhiy Don II (1958) | We should've made peace with the Reds now against the Cadets. But how? | [JP] 赤の奴らと仲直りして 一緒に反革命退治をやるか? Tikhiy Don (1957) | Tell him I died for the revolution. | [CN] 告诉他,我为革命而死 Once Upon a Time in China II (1992) | Give us freedom and we'll start massacring each other. | [JP] お前は反革命分子だ Tikhiy Don (1957) | This war will culminate in another revolution. | [JP] この戦争も結果的に 新しい革命をもたらしますよ Tikhiy Don II (1958) | Execute Yuan Shiqing ! Yuan Shiqing has always opposed... | [CN] 综上所述,反革命份子袁世卿... Farewell My Concubine (1993) | It's a part of history like the French Revolution... | [CN] - 歷史的一部分... ... 就像大革命那種歷史一樣 Waterland (1992) | She falls in love with the dictator's son. It causes a revolution. | [CN] 产生恋情, 进行革命的故事 La Belle Noiseuse (1991) | You are being led into a fratricidal war. | [JP] 革命を壊す道具にされている Tikhiy Don II (1958) | The leader come here, the rest go straight ahead! | [JP] 軍時革命委員会の規則を 厳重に守って行え Tikhiy Don II (1958) | Where did you come from? | [JP] 革命がこっちに広まった それだけの理由だ Tikhiy Don (1957) | The revolutionary tribunal won't be asking you what you want. | [JP] 革命法廷はお前の望みなんか 屁とも思わんさ Tikhiy Don (1957) | 1789, '14-'18... In October, we do the Russian Revolution. Can I borrow this? | [CN] 從1914年起到 1918年10月是俄國的十月革命 Oh, Woe Is Me (1993) | What's the matter, comrades? | [JP] 反革命軍か何か はっきり分かりません Tikhiy Don II (1958) | If we'd left Rostov three days earlier, we wouldn't be going to our death here. | [JP] 逆に奴等が革命反対派を 逆さ吊りに出来たさ 殺したいなら殺せばいい Tikhiy Don II (1958) | They want to make fools of us again. They want to cheat us! | [JP] 革命が起こり 我々は Tikhiy Don (1957) | We offer, through technology what religion and revolution have promised but never delivered: Freedom from the physical body. | [CN] 科技的功效超越宗教和革命,带给人形体上的解放 Disclosure (1994) | Hong Kong newspaper? | [CN] 香港报纸? 很多都是言行反革命 { \cH00FFFF }{ \3cH000000 }Hong Kong newspaper? Biao jie, ni hao ye! III zhi da ren jia dao (1993) | The first ship to sail was theRed October, in reference to the October revolution of 1917. | [CN] 这艘初次启航的潜艇被命名为"红十月号" The first to sail was this ship we believe called the Red October... 为了纪念1917年十月革命 in reference to the October revolution of 1917. The Hunt for Red October (1990) | For the great, one and indivisible Russia! Hurray! | [JP] 革命の敵をめがけ発射! Tikhiy Don (1957) | O Lord, forgive me the sinner. What on earth is going on? | [JP] 反革命の奴等は 撃ち殺すか? Tikhiy Don II (1958) | the decision of the Chinese Communist Party Central Committee... regarding the Great Proletarian Cultural Revolution... | [CN] "现在播送中国共产党中央委员会 关于无产阶级文化大革命的决定" Farewell My Concubine (1993) | The Industrial Revolution changed the face of the modern novel for ever. | [CN] 工业革命改变了现代小说的风貌 Billy Madison (1995) | Welcome to the revolution. | [CN] 欢迎光临革命现场 Under Siege (1992) | - It's the revolution in South America. | [CN] -是南美洲革命 Honeymoon in Metropolis (1993) | I propose to proclaim our congress the supreme power on the Don! | [JP] この集会の参加者の中から 戦時革命委員会のメンバーを Tikhiy Don II (1958) | Bravo, Shein! | [JP] ドン地方政府は諸君の 軍事革命委員会の提案を Tikhiy Don (1957) | Look, I ain't in this for your revolution... and I'm not in it for you, Princess. | [JP] 革命なんぞに興味はないし 協力するつもりもないんだ お姫様 Star Wars: A New Hope (1977) | Cultural Revolution will reconstruct people's mind. | [CN] "当前开展的无产阶级文化大革命" "是一场触及人们灵魂的大革命" Farewell My Concubine (1993) | Are we finished with the French revolution, Mr. Crick? | [CN] 我們講完法國大革命了嗎 克裏克先生? Waterland (1992) | But the industry, my friends, ... ..that was a revolution. | [CN] 但是工业,各位朋友 却是一种革命 Billy Madison (1995) |
| | |
เพิ่มคำศัพท์
ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ
Are you satisfied with the result?
Discussions | | |