ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

*銷*

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: , -銷-
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


Chinese Characters: Make-Me-a-Hanzi Dictionary
[, xiāo, ㄒㄧㄠ] to fuse, to melt; to market, to sell
Radical: , Decomposition:   釒 [jīn, ㄐㄧㄣ]  肖 [xiào, ㄒㄧㄠˋ]
Etymology: [pictophonetic] metal
Variants: , Rank: 7489
[, xiāo, ㄒㄧㄠ] to fuse, to melt; to market, to sell
Radical: , Decomposition:   钅 [jīn, ㄐㄧㄣ]  肖 [xiào, ㄒㄧㄠˋ]
Etymology: [pictophonetic] metal
Variants: , Rank: 904

KANJIDIC with stroke order from AnimCJK
[] Meaning: erase; shut (door)
On-yomi: ショウ, ソウ, shou, sou
Kun-yomi: け.す, と.ける, かわ.す, とろ.かす, ke.su, to.keru, kawa.su, toro.kasu
Radical:
Variants:
[] Meaning:
On-yomi: ショウ, ソウ, shou, sou
Kun-yomi: け.す, と.ける, かわ.す, とろ.かす, ke.su, to.keru, kawa.su, toro.kasu
Radical:
Variants:

Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary
[xiāo, ㄒㄧㄠ, / ] to melt; to do away with; to sell #5,174 [Add to Longdo]
销售[xiāo shòu, ㄒㄧㄠ ㄕㄡˋ,   /  ] to sell; market; sales #567 [Add to Longdo]
营销[yíng xiāo, ㄧㄥˊ ㄒㄧㄠ,   /  ] marketing #2,311 [Add to Longdo]
销量[xiāo liàng, ㄒㄧㄠ ㄌㄧㄤˋ,   /  ] sales volume #3,937 [Add to Longdo]
促销[cù xiāo, ㄘㄨˋ ㄒㄧㄠ,   /  ] promote sales #3,982 [Add to Longdo]
销售额[xiāo shòu é, ㄒㄧㄠ ㄕㄡˋ ㄜˊ,    /   ] sales figure; total income from sales; turnover #6,027 [Add to Longdo]
撤销[chè xiāo, ㄔㄜˋ ㄒㄧㄠ,   /  ] repeal #7,609 [Add to Longdo]
推销[tuī xiāo, ㄊㄨㄟ ㄒㄧㄠ,   /  ] to market; to sell #7,759 [Add to Longdo]
倾销[qīng xiāo, ㄑㄧㄥ ㄒㄧㄠ,   /  ] to dump (goods, products) #8,619 [Add to Longdo]
直销[zhí xiāo, ㄓˊ ㄒㄧㄠ,   /  ] direct marketing #8,675 [Add to Longdo]
畅销[chàng xiāo, ㄔㄤˋ ㄒㄧㄠ,   /  ] best seller; chart-topping #10,702 [Add to Longdo]
供销[gōng xiāo, ㄍㄨㄥ ㄒㄧㄠ,   /  ] supply and marketing; distribution; supply and sales #10,785 [Add to Longdo]
报销[bào xiāo, ㄅㄠˋ ㄒㄧㄠ,   /  ] submit an expense account; apply for reimbursement; write-off; wipe out #10,913 [Add to Longdo]
传销[chuán xiāo, ㄔㄨㄢˊ ㄒㄧㄠ,   /  ] multi level marketing #11,159 [Add to Longdo]
经销[jīng xiāo, ㄐㄧㄥ ㄒㄧㄠ,   /  ] to sell; to distribute #11,769 [Add to Longdo]
销毁[xiāo huǐ, ㄒㄧㄠ ㄏㄨㄟˇ,   /  ] to destroy (by melting or burning) #11,821 [Add to Longdo]
销魂[xiāo hún, ㄒㄧㄠ ㄏㄨㄣˊ,   /  ] ecstasy; rapture; to feel overwhelming joy or sorrow #12,413 [Add to Longdo]
分销[fēn xiāo, ㄈㄣ ㄒㄧㄠ,   /  ] distribution; retail store #12,801 [Add to Longdo]
产销[chǎn xiāo, ㄔㄢˇ ㄒㄧㄠ,   /  ] production and marketing #13,287 [Add to Longdo]
销路[xiāo lù, ㄒㄧㄠ ㄌㄨˋ,   /  ] sale; market; state of the market; sales event #17,109 [Add to Longdo]
开销[kāi xiāo, ㄎㄞ ㄒㄧㄠ,   /  ] expenses #17,506 [Add to Longdo]
吊销[diào xiāo, ㄉㄧㄠˋ ㄒㄧㄠ,   /  ] to suspend (an agreement); to revoke #18,704 [Add to Longdo]
外销[wài xiāo, ㄨㄞˋ ㄒㄧㄠ,   /  ] to export; to sell abroad #21,149 [Add to Longdo]
展销[zhǎn xiāo, ㄓㄢˇ ㄒㄧㄠ,   /  ] to display and sell (e.g. at a fair); sales exhibition #23,280 [Add to Longdo]
推销员[tuī xiāo yuán, ㄊㄨㄟ ㄒㄧㄠ ㄩㄢˊ,    /   ] sales representative; salesperson #24,648 [Add to Longdo]
展销会[zhǎn xiāo huì, ㄓㄢˇ ㄒㄧㄠ ㄏㄨㄟˋ,    /   ] trade fair; sales exhibition #25,721 [Add to Longdo]
核销[hé xiāo, ㄏㄜˊ ㄒㄧㄠ,   /  ] to audit and write off #25,858 [Add to Longdo]
畅销书[chàng xiāo shū, ㄔㄤˋ ㄒㄧㄠ ㄕㄨ,    /   ] a best-seller; a best-selling book; a blockbuster #26,243 [Add to Longdo]
远销[yuǎn xiāo, ㄩㄢˇ ㄒㄧㄠ,   /  ] to sell to far away lands #29,242 [Add to Longdo]
运销[yùn xiāo, ㄩㄣˋ ㄒㄧㄠ,   /  ] distribution; transport and sale (of goods) #30,166 [Add to Longdo]
销赃[xiāo zāng, ㄒㄧㄠ ㄗㄤ,   /  ] to dispose of stolen goods #30,175 [Add to Longdo]
销声匿迹[xiāo shēng nì jì, ㄒㄧㄠ ㄕㄥ ㄋㄧˋ ㄐㄧˋ,     /    ] to vanish without trace (成语 saw); to lie low #30,432 [Add to Longdo]
包销[bāo xiāo, ㄅㄠ ㄒㄧㄠ,   /  ] have exclusive selling rights; be the sole agent for a production unit or firm #31,507 [Add to Longdo]
统销[tǒng xiāo, ㄊㄨㄥˇ ㄒㄧㄠ,   /  ] state marketing monopoly #40,253 [Add to Longdo]
薄利多销[bó lì duō xiāo, ㄅㄛˊ ㄌㄧˋ ㄉㄨㄛ ㄒㄧㄠ,     /    ] small profit but rapid turnover #49,618 [Add to Longdo]
赊销[shē xiāo, ㄕㄜ ㄒㄧㄠ,   /  ] credit transaction; to sell on account #55,631 [Add to Longdo]
适销[shì xiāo, ㄕˋ ㄒㄧㄠ,   /  ] marketable; saleable; appropriate to the market #57,958 [Add to Longdo]
一笔勾销[yī bǐ gōu xiāo, ㄧ ㄅㄧˇ ㄍㄡ ㄒㄧㄠ,     /    ] to write off at one stroke #59,470 [Add to Longdo]
销势[xiāo shì, ㄒㄧㄠ ㄕˋ,   /  ] sale #68,322 [Add to Longdo]
插销[chā xiāo, ㄔㄚ ㄒㄧㄠ,   /  ] to plug #76,313 [Add to Longdo]
黯然销魂[àn rán xiāo hún, ㄢˋ ㄖㄢˊ ㄒㄧㄠ ㄏㄨㄣˊ,     /    ] overwhelming sadness (成语 saw); sorrow at parting #81,862 [Add to Longdo]
销子[xiāo zi, ㄒㄧㄠ ㄗ˙,   /  ] a peg; a pin; dowel #148,223 [Add to Longdo]
销行[xiāo xíng, ㄒㄧㄠ ㄒㄧㄥˊ,   /  ] on sale; to be sold; to sell (millions of copies) #164,473 [Add to Longdo]
销账[xiāo zhàng, ㄒㄧㄠ ㄓㄤˋ,   /  ] to write off; to cancel an item from accounts #167,567 [Add to Longdo]
供销商[gōng xiāo shāng, ㄍㄨㄥ ㄒㄧㄠ ㄕㄤ,    /   ] distribution business; supplier [Add to Longdo]
分销店[fēn xiāo diàn, ㄈㄣ ㄒㄧㄠ ㄉㄧㄢˋ,    /   ] retail store [Add to Longdo]
分销网络[fēn xiāo wǎng luò, ㄈㄣ ㄒㄧㄠ ㄨㄤˇ ㄌㄨㄛˋ,     /    ] distribution network [Add to Longdo]
寄销[jì xiāo, ㄐㄧˋ ㄒㄧㄠ,   /  ] to dispatch; consigned (goods) [Add to Longdo]
市场营销[shì chǎng yíng xiāo, ㄕˋ ㄔㄤˇ ㄧㄥˊ ㄒㄧㄠ,     /    ] marketing [Add to Longdo]
[hé xiāo, ㄏㄜˊ ㄒㄧㄠ,  ] erroneous variant of 覈|核销, to audit and write off [Add to Longdo]

Japanese-English: EDICT Dictionary
意気消沈;意気[いきしょうちん, ikishouchin] (n, vs, adj-no) depressed in spirits; dispirited; disheartened; rejection [Add to Longdo]
消する;する[しょうする, shousuru] (vs-s, vi) (1) to disappear; (vs-s, vt) (2) to cause to disappear; to get rid of; (3) (of time) to pass; to while away [Add to Longdo]
消却;[しょうきゃく, shoukyaku] (n, vs) erasure; paying back debt; effacement [Add to Longdo]
消沈;[しょうちん, shouchin] (n, vs, adj-no) depression; low spirits; dejection [Add to Longdo]
[しょうか, shouka] (n) summering [Add to Longdo]

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
Price wrote a book about her case. One of his best sellers.[CN] Price寫了一本書記錄她的案子 成為他的暢書之一 Chemistry (2012)
But I'm not dismissing these charges.[CN] 但是我不會撤這些控訴 Lost Reputation (2012)
You'll be able to afford it.[CN] 你肯定付得起這筆開 What Is Dead May Never Die (2012)
I sell herbs and homeopathic remedies and dress it up with a little witchy-woo for the tourists, but I don't practice.[CN] 我向遊客售草藥以及順勢治療法 然後用些小魔法包裝一下 但是我沒有練習黑魔法 We'll Always Have Bourbon Street (2012)
One, " I've gotten rich selling people air that's[CN] 第一, 我已經在賣 售業務已穩定成長 The Lorax (2012)
If I restored the other timeline... you'd be dead.[CN] 如果我撤了... 你就會死 Endless Wonder (2012)
State revoke your license, yet?[CN] 州里吊你的執照了嗎? Side Effects (2013)
Why not just throw them in an incinerator?[CN] 為什麼不把這些扔進焚化爐毀掉? Why not just throw them in an incinerator? The Conjuring (2013)
Don Carlton, sales. Folks, today is your lucky day.[CN] 唐Kraount,售,幸運的是 今天是你的幸運日。 Monsters University (2013)
I'm just a broken-down old man.[CN] 我只是個快報的老人. Trouble with the Curve (2012)
I was looking forward to dodging all their questions about my disappearance.[CN] 我還希望能回避他們對 我聲匿跡的狂轟亂炸呢 Portrait of a Lady Alexander (2012)
Leave it to the old master of sales.[CN] - 打開它的售高手。 Monsters University (2013)
And what I market is this university.[CN] 我行的是這間大學 Runner Runner (2013)
Pumping him full of ideas.[CN] 他的點子. Trouble with the Curve (2012)
Well, I admit a shift in marketing strategy may be called for.[CN] 我承認這種轉變 應該被稱之為市場營策略 Where the Vile Things Are (2012)
Which will make people want our air even more, and drive sales where?[CN] 這樣人們就更渴望我們的空氣 然後量就能... The Lorax (2012)
Now, I can sell the star-crossed lovers from District 12...[CN] 現在,我可以推12區的牛郎織女了 The Hunger Games (2012)
- Undo what you've done.[CN] - 撤你的行為 The Ones You Love (2012)
She said she erased it, but did you actually see her do it?[CN] 她說她已經毀了 但是你有親眼看到她這麼做了嗎? Gone Maybe Gone (2012)
We're gonna give him that rat fuck narc in exchange for state-wide distribution.[CN] 我們要用那個該死的員警 和他交換全州的售管道 Homefront (2013)
Hi, there. Are you here for our summer-sational sale?[CN] 嘿 你們好 來參加夏季促的? Personal Effects (2012)
I didn't come here to pitch you for money.[CN] 我沒來 這裏推你的錢。 The Ultimate Life (2013)
Marketing?[CN] 做行 Vicky Donor (2012)
Well, the numbers do look better, and, uh, I'm glad you caught the error, because, uh, with ad sales projections like this... we're happy to extend "The Spectator's" line of credit.[CN] 數字看起來好多了 我很高興你能及時發現錯誤 因為 像這樣的廣告售投放量... Portrait of a Lady Alexander (2012)
Undo everything I've done? No.[CN] 我所做的一切? There's Always a Downside (2012)
I'm not here to sell you anything.[CN] 我不是在這裡向你推什麼。 G.I. Joe: Retaliation (2013)
Bob is a partner of Cooper and Mackey, one of the largest marketing firms in the U.S.[CN] Bob是Cooper and MacKey的股東 美國最大的行公司之一 Step Up Revolution (2012)
He was the husband and primary suspect in his wife's murder until Carson City cleared him.[CN] 是其妻子謀殺案的主要嫌犯 後來指控撤 Sheltered (2013)
I'm an independent marketing consultant.[CN] 我是獨立的行顧問 Runner Runner (2013)
What do you want, a driver or a brush salesman?[CN] 你們要什麼? 車手或牙刷售員? Rush (2013)
You're just lucky that Lily destroyed the microfilm and bought you a reprieve.[CN] 你該慶幸Lily毀了膠卷 判了你緩刑 Save the Last Chance (2012)
There must be a moisturiser or an eye shadow somewhere that needs your vapid mush to flog it.[CN] 一定有哪種乳液或眼影 需要妳的乏味臉蛋來 Rush (2013)
Non-stick pans. Pressure cookers on sale[CN] 這是推壓力鍋的電話 Dhoom 3 (2013)
I'm Bob Cooper, owner of the marketing firm Mr. Anderson employed.[CN] 我叫Bob Cooper, 行公司總裁 安德森先生雇我到這 Step Up Revolution (2012)
Pretty soon, he was gone. Done for.[CN] 所以他很快就報了. Trouble with the Curve (2012)
And I'll keep using them until you restore the day you erased with the astrolabe.[CN] 我會一直用 直到你撤 你用星盤倒回去的一天 Endless Wonder (2012)
What they did to me, what I am, can't be undone.[CN] 他們對我做了什麼, 我是什麼,不能被撤 The Wolverine (2013)
Drop it in exchange for her testimony against an SVU captain who abused escorts and ended up murdering one.[CN] 指控來交換她的證供 關於一位SVU的隊長虐待 並最後謀殺一位伴遊小姐 Lost Reputation (2012)
A clean slate.[CN] 一筆勾 既往不咎 The Five (2012)
It... it's exploitation, and it's embarrassing.[CN] 這是惡俗推 而且非常丟人 Dirty Rotten Scandals (2012)
If you can keep this a secret, I'm willing to forget everything.[CN] 這次的事 如果你能替我們保密 我們就一筆勾 Key of Life (2012)
My dog Digby died when I was a kid, and I'm still fucked up about it.[JP] 私は子どもで 意気沈しているときも The Interview (2014)
And you're right, their kid just sort of vanished.[CN] 你說得對 他們的孩子聲匿跡了 In the Blood (2013)
Dean, I'm in marketing.[CN] 院長,我只是在做行 Runner Runner (2013)
I wanted him... disbarred, unemployed, homeless.[CN] 我想看他吊執照 丟掉工作 無家可歸 Play Dead (2012)
She said she erased it, but did you actually see her do it?[CN] 她說她已經毀了 但你有親眼見她這么做嗎? Portrait of a Lady Alexander (2012)
A massive 50% off.[CN] 五折促 Redemption (2013)
You must have thrown the camera away while you were escaping.[CN] 你應該是在逃跑途中毀了攝像頭吧 Galileo XX: Utsumi Kaoru no Saigo no jiken Moteasobu (2013)
It's exploitation, and it's embarrassing.[CN] 這是營手段 太令人難堪了 Monstrous Ball (2012)
I will not undo what I have done.[CN] 我絕不會撤我已經做過的 There's Always a Downside (2012)

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top