ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: 野, -野- |
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่ | [野, yě, ㄧㄝˇ] field, open country; wilderness Radical: 里, Decomposition: ⿰ 里 [lǐ, ㄌㄧˇ] 予 [yǔ, ㄩˇ] Etymology: [pictophonetic] village Rank: 845 | | [墅, shù, ㄕㄨˋ] villa, country house Radical: 土, Decomposition: ⿱ 野 [yě, ㄧㄝˇ] 土 [tǔ, ㄊㄨˇ] Etymology: [pictophonetic] country Rank: 2901 | | [嘢, yě, ㄧㄝˇ] thing; matter, substance Radical: 口, Decomposition: ⿰ 口 [kǒu, ㄎㄡˇ] 野 [yě, ㄧㄝˇ] Etymology: [pictophonetic] mouth
|
| 野 | [野] Meaning: plains; field; rustic; civilian life On-yomi: ヤ, ショ, ya, sho Kun-yomi: の, の-, no, no- Radical: 里, Decomposition: ⿰ 里 予 Variants: 埜, 壄, Rank: 120 | 埜 | [埜] Meaning: open country; field; wilderness On-yomi: ヤ, ショ, ya, sho Kun-yomi: の, no Radical: 土, Decomposition: ⿱ 林 土 Variants: 野, 壄 | 墅 | [墅] Meaning: shed; country house; countryside On-yomi: ショ, ヤ, sho, ya Kun-yomi: しもやしき, shimoyashiki Radical: 土, Decomposition: ⿱ 野 土
| 壄 | [壄] Meaning: On-yomi: ヤ, ショ, ya, sho Kun-yomi: の, no Radical: 土 Variants: 埜, 野 |
|
| 野 | [yě, ㄧㄝˇ, 野] field; plain; open space; limit; boundary; rude; wild #2,798 [Add to Longdo] | 视野 | [shì yě, ㄕˋ ㄧㄝˇ, 视 野 / 視 野] field of view; horizon #5,877 [Add to Longdo] | 野生 | [yě shēng, ㄧㄝˇ ㄕㄥ, 野 生] wild; undomesticated #9,176 [Add to Longdo] | 野生动物 | [yě shēng dòng wù, ㄧㄝˇ ㄕㄥ ㄉㄨㄥˋ ㄨˋ, 野 生 动 物 / 野 生 動 物] wild animal #10,319 [Add to Longdo] | 野蛮 | [yě mán, ㄧㄝˇ ㄇㄢˊ, 野 蛮 / 野 蠻] barbarous; uncivilized #11,448 [Add to Longdo] | 野外 | [yě wài, ㄧㄝˇ ㄨㄞˋ, 野 外] countryside; areas outside the city #11,832 [Add to Longdo] | 野心 | [yě xīn, ㄧㄝˇ ㄒㄧㄣ, 野 心] wild schemes; wild ambitions; careerism #12,592 [Add to Longdo] | 越野 | [yuè yě, ㄩㄝˋ ㄧㄝˇ, 越 野] cross country #14,911 [Add to Longdo] | 野兽 | [yě shòu, ㄧㄝˇ ㄕㄡˋ, 野 兽 / 野 獸] beast; wild animal #15,223 [Add to Longdo] | 田野 | [tián yě, ㄊㄧㄢˊ ㄧㄝˇ, 田 野] field; open land #16,864 [Add to Longdo] | 越野车 | [yuè yě chē, ㄩㄝˋ ㄧㄝˇ ㄔㄜ, 越 野 车 / 越 野 車] off-road vehicle; all terrain vehicle; sport utility vehicle #18,176 [Add to Longdo] | 野战 | [yě zhàn, ㄧㄝˇ ㄓㄢˋ, 野 战 / 野 戰] battlefield operation #22,161 [Add to Longdo] | 狂野 | [kuáng yě, ㄎㄨㄤˊ ㄧㄝˇ, 狂 野] coarse and wild #23,217 [Add to Longdo] | 朝野 | [cháo yě, ㄔㄠˊ ㄧㄝˇ, 朝 野] all levels of society; the imperial court and the ordinary people #25,166 [Add to Longdo] | 原野 | [yuán yě, ㄩㄢˊ ㄧㄝˇ, 原 野] field; plain; open country #27,628 [Add to Longdo] | 野马 | [yě mǎ, ㄧㄝˇ ㄇㄚˇ, 野 马 / 野 馬] wild horse #27,896 [Add to Longdo] | 荒野 | [huāng yě, ㄏㄨㄤ ㄧㄝˇ, 荒 野] wilderness #28,283 [Add to Longdo] | 野人 | [yě rén, ㄧㄝˇ ㄖㄣˊ, 野 人] savage people #28,706 [Add to Longdo] | 在野党 | [zài yě dǎng, ㄗㄞˋ ㄧㄝˇ ㄉㄤˇ, 在 野 党 / 在 野 黨] opposition party #29,146 [Add to Longdo] | 山野 | [shān yě, ㄕㄢ ㄧㄝˇ, 山 野] mountain and fields #29,327 [Add to Longdo] | 野草 | [yě cǎo, ㄧㄝˇ ㄘㄠˇ, 野 草] weeds #30,420 [Add to Longdo] | 野花 | [yě huā, ㄧㄝˇ ㄏㄨㄚ, 野 花] wild flower #33,031 [Add to Longdo] | 野兔 | [yě tù, ㄧㄝˇ ㄊㄨˋ, 野 兔] hare #36,079 [Add to Longdo] | 野猫 | [yě māo, ㄧㄝˇ ㄇㄠ, 野 猫 / 野 貓] wildcat #36,093 [Add to Longdo] | 野鸭 | [yě yā, ㄧㄝˇ ㄧㄚ, 野 鸭 / 野 鴨] wild duck; mallard (Anas platyrhyncha) #37,581 [Add to Longdo] | 旷野 | [kuàng yě, ㄎㄨㄤˋ ㄧㄝˇ, 旷 野 / 曠 野] wilderness #37,636 [Add to Longdo] | 撒野 | [sā yě, ㄙㄚ ㄧㄝˇ, 撒 野] terrible bad manners; atrocious way (of treating a guest) #39,163 [Add to Longdo] | 在野 | [zài yě, ㄗㄞˋ ㄧㄝˇ, 在 野] be out of (political) office; out of power #41,249 [Add to Longdo] | 粗野 | [cū yě, ㄘㄨ ㄧㄝˇ, 粗 野] insolent; boorish; rough (in actions) #43,026 [Add to Longdo] | 野营 | [yě yíng, ㄧㄝˇ ㄧㄥˊ, 野 营 / 野 營] to camp; field lodgings #43,134 [Add to Longdo] | 野餐 | [yě cān, ㄧㄝˇ ㄘㄢ, 野 餐] picnic #44,106 [Add to Longdo] | 野战军 | [yě zhàn jūn, ㄧㄝˇ ㄓㄢˋ ㄐㄩㄣ, 野 战 军 / 野 戰 軍] field army #46,479 [Add to Longdo] | 漫山遍野 | [màn shān biàn yě, ㄇㄢˋ ㄕㄢ ㄅㄧㄢˋ ㄧㄝˇ, 漫 山 遍 野] lit. hiding the mountains and covering the plains (成语 saw); fig. as far as the eye can see; covering everything; omnipresent #46,854 [Add to Longdo] | 野史 | [yě shǐ, ㄧㄝˇ ㄕˇ, 野 史] unofficial history; history as popular legends #47,835 [Add to Longdo] | 野牛 | [yě niú, ㄧㄝˇ ㄋㄧㄡˊ, 野 牛] bison #51,954 [Add to Longdo] | 下野 | [xià yě, ㄒㄧㄚˋ ㄧㄝˇ, 下 野] to step down from office; to go into opposition #52,891 [Add to Longdo] | 野火 | [yě huǒ, ㄧㄝˇ ㄏㄨㄛˇ, 野 火] wildfire; (spreading like) wildfire; bush fire; farm fire (for clearing fields) #55,467 [Add to Longdo] | 满山遍野 | [mǎn shān biàn yě, ㄇㄢˇ ㄕㄢ ㄅㄧㄢˋ ㄧㄝˇ, 满 山 遍 野 / 滿 山 遍 野] covering the whole land; over hills and dales #56,312 [Add to Longdo] | 新野 | [Xīn yě, ㄒㄧㄣ ㄧㄝˇ, 新 野] (N) Xinye (place in Henan) #57,956 [Add to Longdo] | 狼子野心 | [láng zǐ yě xīn, ㄌㄤˊ ㄗˇ ㄧㄝˇ ㄒㄧㄣ, 狼 子 野 心] ambition of wild wolves (成语 saw); rapacious designs #68,530 [Add to Longdo] | 野孩子 | [yě hái zǐ, ㄧㄝˇ ㄏㄞˊ ㄗˇ, 野 孩 子] feral child #75,806 [Add to Longdo] | 沃野 | [wò yě, ㄨㄛˋ ㄧㄝˇ, 沃 野] fertile land #86,054 [Add to Longdo] | 野禽 | [yě qín, ㄧㄝˇ ㄑㄧㄣˊ, 野 禽] fowl #89,314 [Add to Longdo] | 哀鸿遍野 | [āi hóng biàn yě, ㄞ ㄏㄨㄥˊ ㄅㄧㄢˋ ㄧㄝˇ, 哀 鸿 遍 野 / 哀 鴻 遍 野] lit. plaintive whine of geese (成语 saw); fig. land swarming with disaster victims; starving people fill the land #90,576 [Add to Longdo] | 坚壁清野 | [jiān bì qīng yě, ㄐㄧㄢ ㄅㄧˋ ㄑㄧㄥ ㄧㄝˇ, 坚 壁 清 野 / 堅 壁 清 野] to fortify defenses and raze the fields (成语 saw); to leave nothing for the invader; scorched earth policy #99,587 [Add to Longdo] | 巨野 | [Jù yě, ㄐㄩˋ ㄧㄝˇ, 巨 野] (N) Juye (place in Shandong) #104,049 [Add to Longdo] | 长野县 | [Cháng yě xiàn, ㄔㄤˊ ㄧㄝˇ ㄒㄧㄢˋ, 长 野 县 / 長 野 縣] Nagano Prefecture #113,503 [Add to Longdo] | 博野 | [Bó yě, ㄅㄛˊ ㄧㄝˇ, 博 野] (N) Boye (place in Hebei) #168,366 [Add to Longdo] | 越野赛跑 | [yuè yě sài pǎo, ㄩㄝˋ ㄧㄝˇ ㄙㄞˋ ㄆㄠˇ, 越 野 赛 跑 / 越 野 賽 跑] cross-country running #171,972 [Add to Longdo] | 藤野 | [Téng yě, ㄊㄥˊ ㄧㄝˇ, 藤 野] Yoshino-Sensei, name of a Japanese friend of Lu3 Xun4 魯迅|鲁迅 #186,999 [Add to Longdo] |
| 野性 | [やせい, yasei] (adj) ที่อยู่ตามธรรมชาติ, ที่อยู่ในป่า | 野球 | [やきゅう, yakyuu] (n) กีฬาเบสบอล | 野生 | [やせい, yasei] (n) พืชหรือสัตว์ที่อยู่ในป่าตามธรรมชาติ | 野菜 | [やさい, yasai] (n) ผัก |
| 野 | [の, no] (n) ทุ่ง | 野次馬 | [やじうま, yajiuma] (n) ไทยมุง | 野獣 | [やじゅう, yajuu] (n) สัตว์ป่า, สัตว์ร้าย | 野菜 | [やさい, yasai, yasai , yasai] (n) ผัก | 野原 | [のはら, nohara] (n) ทุ่งหญ้า | 野郎 | [やろう, yarou] (n, pron) bastard |
| 分野 | [ぶにゃ, bunya] TH: แขนง EN: field |
| 野球 | [やきゅう, yakyuu] (n) baseball; (P) #284 [Add to Longdo] | 分野 | [ぶんや, bunya] (n) field; sphere; realm; division; branch; (P) #1,231 [Add to Longdo] | 野(P);埜 | [の(P);や;ぬ(ok), no (P); ya ; nu (ok)] (n) (1) plain; field; (2) (の only) hidden (structural) member; (n-pref) (3) (の only) (See 野ウサギ・2) wild; (4) (や only) lacking a political post; (P) #2,112 [Add to Longdo] | 上野 | [うえの, ueno] (n) section of Tokyo; (P) #2,583 [Add to Longdo] | 大野 | [おおの, oono] (n) large field; (P) #2,904 [Add to Longdo] | 小野 | [おの, ono] (n) (arch) plain; field #3,067 [Add to Longdo] | 平野 | [へいや, heiya] (n) plain; open field; (P) #3,402 [Add to Longdo] | 外野 | [がいや, gaiya] (n) (1) (See 内野・ないや) outfield; (2) (abbr) (See 外野手・がいやしゅ) outfielder; (3) (abbr) (See 外野席) outfield bleachers; (4) third party; outsider; (P) #4,675 [Add to Longdo] | 内野 | [ないや, naiya] (n) (baseball) infield; diamond; (P) #5,039 [Add to Longdo] | 牧野 | [ぼくや, bokuya] (n) pasture land; ranch; (P) #5,130 [Add to Longdo] | 野生 | [やせい, yasei] (n, vs, adj-no) (1) wild; growing wild; (pn) (2) (arch) (male) I; (P) #5,915 [Add to Longdo] | 野菜 | [やさい, yasai] (n, adj-no) vegetable; (P) #6,129 [Add to Longdo] | 下野 | [げや, geya] (n, vs) (1) (of a public servant) retirement from public office; (2) (of a political party) (See 野党) going into opposition; losing power; (P) #7,100 [Add to Longdo] | 下野;繍線菊 | [しもつけ;シモツケ, shimotsuke ; shimotsuke] (n) (uk) (abbr) (See 下毛野) Japanese spirea (Spiraea Japonica) #7,100 [Add to Longdo] | 野外 | [やがい, yagai] (n, adj-no) fields; outskirts; open air; suburbs; (P) #7,805 [Add to Longdo] | 野党 | [やとう, yatou] (n, adj-no) opposition party; political opposition; opposition; (P) #8,651 [Add to Longdo] | 野望 | [やぼう, yabou] (n) ambition; aspiration; designs; treachery; (P) #8,982 [Add to Longdo] | 野中 | [のなか, nonaka] (n) in the middle of a field; (P) #9,199 [Add to Longdo] | 視野 | [しや, shiya] (n) field of vision; outlook; (P) #10,244 [Add to Longdo] | 荒野(P);荒れ野;曠野(iK) | [こうや(荒野;曠野)(P);あれの(荒野;荒れ野)(P);あらの(荒野;曠野), kouya ( kouya ; kouya )(P); areno ( kouya ; are no )(P); arano ( kouya ; kouya )] (n) wasteland; wilderness; deserted land; prairie; vast plain; wilds; desert; wild land; (P) #10,316 [Add to Longdo] | 野郎 | [やろう, yarou] (n) rascal; (P) #10,416 [Add to Longdo] | 山野 | [さんや, sanya] (n) hills and fields; countryside; (P) #12,285 [Add to Longdo] | 野原 | [のはら, nohara] (n) field; (P) #13,186 [Add to Longdo] | 野山 | [のやま, noyama] (n) hills and fields; hill and dale; (P) #13,541 [Add to Longdo] | 野戦 | [やせん, yasen] (n) { mil } field #14,146 [Add to Longdo] | 野鳥 | [やちょう, yachou] (n) wild bird; (P) #15,031 [Add to Longdo] | 田野 | [でんや, denya] (n) cultivated fields; countryside #16,015 [Add to Longdo] | 野心 | [やしん, yashin] (n) ambition; aspiration; designs; treachery; (P) #16,452 [Add to Longdo] | 野手 | [やしゅ, yashu] (n) a fielder; (P) #16,528 [Add to Longdo] | 野獣 | [やじゅう, yajuu] (n, adj-no) beast; monster; wild animal; (P) #17,634 [Add to Longdo] | 山羊;野羊 | [やぎ;ヤギ, yagi ; yagi] (n, adj-no) (uk) goat #18,834 [Add to Longdo] | 野性 | [やせい, yasei] (n, adj-no) wildness (plants, animals, etc.); uncouth; rough; unpolished; (P) #19,301 [Add to Longdo] | 野良 | [のら, nora] (n) (1) (良 is ateji) field; farm; (adj-no) (2) rural; agricultural; (n-pref) (3) stray (e.g. dog, cat); (4) (See 勝手・かって・6) unauthorised (esp. mobile phone application) #19,438 [Add to Longdo] | かぼちゃ野郎;南瓜野郎 | [かぼちゃやろう, kabochayarou] (n) (derog) man with an unattractive, unusually shaped face [Add to Longdo] | アメリカ野牛 | [アメリカやぎゅう, amerika yagyuu] (n) buffalo; American bison [Add to Longdo] | プロ野球 | [プロやきゅう, puro yakyuu] (n) professional baseball; (P) [Add to Longdo] | プロ野球チーム | [プロやきゅうチーム, puro yakyuu chi-mu] (n) pro baseball team; professional baseball team [Add to Longdo] | 一分野 | [いちぶんや, ichibunya] (n) one field; a division; a branch (e.g. of study, etc.) [Add to Longdo] | 烏野豌豆 | [からすのえんどう, karasunoendou] (n) vetch; tare [Add to Longdo] | 運動野 | [うんどうや, undouya] (n) (See 感覚野) motor area (of the cerebral cortex) [Add to Longdo] | 営業分野 | [えいぎょうぶんや, eigyoubunya] (n) business field [Add to Longdo] | 沖積平野 | [ちゅうせきへいや, chuusekiheiya] (n) an alluvial plain [Add to Longdo] | 温野菜 | [おんやさい, onyasai] (n) heated vegetables; warm vegetables [Add to Longdo] | 下毛野 | [しもつけの, shimotsukeno] (n) (arch) (See 下野・しもつけ) Japanese spirea (Spiraea Japonica) [Add to Longdo] | 下野草 | [しもつけそう;シモツケソウ, shimotsukesou ; shimotsukesou] (n) (uk) meadowsweet (Filipendula multijuga) [Add to Longdo] | 夏野 | [なつの, natsuno] (n) summer fields [Add to Longdo] | 花野 | [はなの, hanano] (n) field full of flowers [Add to Longdo] | 花野菜;花椰菜 | [はなやさい, hanayasai] (n) cauliflower [Add to Longdo] | 海岸平野 | [かいがんへいや, kaiganheiya] (n) coastal plain [Add to Longdo] | 外野手 | [がいやしゅ, gaiyashu] (n) outfielder; (P) [Add to Longdo] |
| "Do you like sports?" "Yes, I like baseball, among other things." | 「スポーツは好きですか」「はい特に野球が好きです」 | "Animals in the wild are not robots," she says. | 「野生の動物はロボットではありません」と彼女は言う。 | One day in 1906, a newspaper cartoonist named Tad Dorgan went to a baseball game. | 1906年のある日、タッド・ドーガンという名の新聞漫画家が野球の試合を見に行った。 | In the automotive industry of the 1970's, Japan beat the U.S. at its own game. | 1970年代、日本は自動車産業の分野でアメリカのお株を奪った。 | Not until the end of the nineteenth century, did plant breeding become a scientific discipline. | 19世紀末になって初めて植物の品種改良は科学の一分野となった。 | A grasshopper and many ants lived in a field. | 1匹のキリギリスと多くのアリが野原に住んでいた。 | A Mr Ono called to see you. | あなたに会いに小野さんという方が立ち寄られました。 | It's much cheaper to live on grains and vegetables you can grow in your garden. | あなたの菜園で作れる穀物や野菜を食べて生活する方がずっと安上がりだ。 | To what degree are you interested in baseball? | あなたはどの程度野球に興味があるのですか。 | You should eat more vegetables. | あなたはもっとたくさんの野菜を食べるといいですよ。 | You should eat more vegetables. | あなたはもっと野菜を食べた方がいいですよ。 | Did you play baseball yesterday? | あなたは昨日野球をしましたか。 | Do you know how old Miss Nakano is? | あなたは中野先生が何歳か知っていますか。 | That is our baseball field. | あれが私たちの野球場です。 | Do you know baseball? | あなたは野球を知っていますか。 | That politician is full of ambition. | あの政治家は野心に満ちている。 | That long-haired youth is rude. | あの長髪の青年は粗野だ。 | They deal in fruit and vegetables at that store. | あの店では果物と野菜を販売している。 | I only asked her what she paid for that dull-looking dress and she flew off the handle at me. | あの野暮ったい服を幾らで買ったのかと聞いただけで、彼女は逆上して私にくってかかってきた。 | I am going to get that sucker. | あの野郎は、いただきだ。 | It's too dark to play baseball now. | あまり暗くて野球ができません。 | Just as the America like baseball, the British like cricket. | アメリカ人が野球を好むように、イギリス人はクリケットを好む。 | A hybrid from a bison and cow. | アメリカ野牛と雄牛の間の雑種。 | I had never seen such an exciting baseball game before. | あんなに興奮する野球の試合は見たことがなかったよ。 | No, I can't. I have to watch a baseball game on TV. | いいや、出来ないよ。テレビで野球の試合を見なくちゃならないんだ。 | Ichiro is an outstanding baseball player. | イチローはずば抜けた野球選手だ。 | Won't you go and see a baseball game with me? | いっしょに野球の試合を見に行かないか。 | You should always keep a broad perspective on the work you do. | いつもワイドな視野を持って、仕事をしなさい。 | Some wild animals are on the verge of extinction. | いまにも絶滅しようとしている野生動物もいます。 | No, but I like going to baseball. | いや、でも野球を見に行くのは好きだけどね。 | All my family were just crazy about baseball. | うちの家族はみんな野球が大好きであった。 | I can't keep track of all the changes taking place in the world of AIDS research. | エイズ調査の分野におけるすべての変化を追い続けることはできない。 | He has no equal in the field of electronics. | エレクトロニクスの分野で彼に肩を並べる者はいない。 | Our new product development efforts must be done from the end user's viewpoint. | エンドユーザーの視野にたった商品開発が必須。 | Hey! Your baseball just broke my window. | おい、君の野球ボールがうちの窓ガラスを割ったよ。 [ M ] | The day before yesterday he witnessed a weird incident in the wilderness. | おととい、彼はその原野で奇妙な出来事を目撃した。 | Her mother, Mrs Brown, increased the amount of vegetables in her diet. | お母さんであるブラウン夫人は、彼女の食事に野菜の量を増やしました。 | Mother insists that I should eat more vegetables. | お母さんは私にもっと野菜を食べろと要求する。 | Their mother let them play in the field. | お母さんは彼らを野原で遊ばせた。 | A fox is a wild animal. | キツネは野生動物です。 | Ken entered this baseball club. | ケンは野球部にはいった。 | You don't see this kind of (vegetable) vending machine in the city. | こういう(野菜の)無人販売所は、都会では見かけないよね。 | How far is it from here to Ueno? | ここから上野までどれくらいありますか。 | We cannot play baseball here. | ここでは野球は出来ません。 | You are not supposed to play baseball here. | ここで野球をしてはいけないことになっている。 | Don't play baseball here. | ここで野球をしてはいけません。 | Here are wildflowers in abundance. | ここに野の花がたくさんある。 | Here is a basket full of vegetables. | ここに野菜のいっぱいはいったかごがあります。 | This movement has not yet achieved all its goals, but it has already had considerable impact in many areas of male-female relations. | この運動はまだその全ての目標を達成しているわけではないが、男女関係の色々な分野にすでにかなりの影響を与えている。 | This kind of rose grows wild. | この種のバラは野生です。 |
| The challenger, direct from out of the Wasteland. | [CN] 挑战者来自荒野国度 Mad Max Beyond Thunderdome (1985) | how's the old ball team? | [JP] 元気かい? チャック 野球チームの調子は? You're in Love, Charlie Brown (1967) | You seem like such a nice beast. | [CN] 你是一头可爱的野兽 Labyrinth (1986) | Malachi, I'm living like a wildcat, in a cave in the hills. | [CN] 马尔,我就像野猫一样住在山洞里。 Silverado (1985) | Do you know that hawks and wolves mate for life? | [CN] 你知道老鹰和野狼 是一夫一妻制吗? Ladyhawke (1985) | You cur! | [JP] この野郎! Das Rheingold (1980) | You're dead! | [JP] この野郎! Straw Dogs (1971) | right now the team isn't my problem. | [JP] 野球では悩んでないんだ You're in Love, Charlie Brown (1967) | I want to grab you by the throat and shake the living daylights out of you! | [JP] その首を掴まえ ぱちくり野郎の 息の根を止めたくなる Siegfried (1980) | You crazy son of a bitch! | [JP] キチガイ野郎 畜生! Taxi Driver (1976) | Hold it there, kitty cat. | [JP] 待ちな 野良猫め Chinatown (1974) | Hoshino broke it. | [CN] 被星野弄坏的 All About Lily Chou-Chou (2001) | - Stupid cow! | [JP] - バカ野郎! Straw Dogs (1971) | You're a funny guy. | [JP] おかしな野郎だな Taxi Driver (1976) | It's sad enough to be a stray ghost | [CN] 他做了孤魂野鬼已经很惨了 Ling huan xian sheng (1987) | Lieutenant Nonomura | [CN] 野野村队长! Devils on the Doorstep (2000) | - You bastard! | [JP] ーこの野郎! Sorcerer (1977) | Make one move, you son of a bitch, and I'll slit your throat. | [JP] 動くな クソ野郎が 喉をかっ切るぞ Straw Dogs (1971) | - See you at the picnic. | [CN] - 站在你的野餐。 Funny Farm (1988) | Motherfucker. | [JP] どこの野郎だ Turkish Delight (1973) | There's a wolf, a big wolf. The biggest wolf you've ever seen, and a dead man. | [CN] 外面有一只大野狼和一个死人 Ladyhawke (1985) | Already drunk? | [CN] 波多野先生已经醉了 Love Letter (1995) | This Jew dog cut his throat! | [JP] ユダヤ野郎が殺しやがった Sorcerer (1977) | Golly, why can't I act right outside of a baseball game? | [JP] 私野球以外だと ヘマばっかりね A Charlie Brown Thanksgiving (1973) | You fucking bastard! | [JP] このバカ野郎が! Taxi Driver (1976) | Yasuno! | [CN] 安野! 47 Ronin (2013) | Why bring me here? | [CN] 叫我到荒山野岭来 Above the Law (1986) | Where the hell is the German? | [JP] ドイツ野郎はどこだ? Sorcerer (1977) | The Magnum, they use that in Africa for killing elephants. | [JP] マグナムは アフリカで 野生の象を殺す銃さ Taxi Driver (1976) | Please, no wolf. | [CN] 拜托不要是野狼 Ladyhawke (1985) | Get in there, you big furry oaf! I don't care what you smell. | [JP] 飛び込むんだ この毛玉野郎 匂いのことなんか知るか Star Wars: A New Hope (1977) | Oh, you beast! Help me! | [CN] 哦,你这野兽! Legend (1985) | My pants are ruined. | [JP] ズボンのバカ野郎 Turkish Delight (1973) | That's where the barbarians pound on the gate of the Christian civilization. | [CN] 那是野蛮人敲击基督教文明大门的地方 The Assault (1986) | - Screw you. | [JP] - 馬鹿野郎 Chupacabra (2011) | Shut up! It was big and nasty. | [CN] - 闭嘴,那是大野兽 Dead Man Walking (1995) | Wild and dirty. | [CN] 野性十足, 身上髒兮兮的 Vagabond (1985) | You don't know what you're talking about, you dumb Okie. | [JP] この野郎 Chinatown (1974) | - Yoko. | [CN] -小野洋子 The One with the Monkey (1994) | Society rag | [CN] 野狗圈子里 Lady and the Tramp 2: Scamp's Adventure (2001) | Wolf. Wolf. | [CN] 野狼... Ladyhawke (1985) | You longed more for the maid than for gold, lovesick loon! | [JP] お前は女神の方が黄金より大切だった 色ぼけ野郎 Das Rheingold (1980) | pal. | [JP] 野球の練習なら いつでもつき合うわ You're in Love, Charlie Brown (1967) | What did the bastard say? | [JP] あの野郎 何て言った? Straw Dogs (1971) | Teamster? | [JP] トラック野郎か? Sorcerer (1977) | Fucking son of a bitch! | [JP] このクソ野郎! Taxi Driver (1976) | You dirty swine, come out! Come out! | [JP] 出て来い 薄汚い豚野郎 Turkish Delight (1973) | -The wolf. Somehow, it's him. | [CN] 那只野狼就是纳瓦 Ladyhawke (1985) | This is where I saw Dolores Reineke... and fat Marvin! | [JP] 俺の好きなドロレスと マービンの野郎が ・・・ Breaking Away (1979) | Son of a bitch! | [JP] クソ野郎! Taxi Driver (1976) |
| | 分野 | [ぶにゃ, bunya] Bereich, Gebiet [Add to Longdo] | 平野 | [へいや, heiya] Hirano (Name) [Add to Longdo] | 平野 | [へいや, heiya] Ebene, Flachland [Add to Longdo] | 粗野 | [そや, soya] -grob, -roh, ungeschliffen [Add to Longdo] | 荒野 | [こうや, kouya] -Wueste, -Oede, Wildnis [Add to Longdo] | 荒野 | [こうや, kouya] -Wueste, -Oede, Wildnis [Add to Longdo] | 野 | [の, no] -Feld, -Flur [Add to Longdo] | 野党 | [やとう, yatou] Opposition, Oppositionspartei [Add to Longdo] | 野原 | [のはら, nohara] -Feld, -Flur, im_Gruenen [Add to Longdo] | 野外 | [やがい, yagai] -Feld, Vorstadt, im_Freien [Add to Longdo] | 野外撮影 | [やがいさつえい, yagaisatsuei] Aussenaufnahme [Add to Longdo] | 野心 | [やしん, yashin] Ehrgeiz [Add to Longdo] | 野暮 | [やぼ, yabo] ungeschliffen, laendlich, -roh [Add to Longdo] | 野牛 | [やぎゅう, yagyuu] Bueffel [Add to Longdo] | 野犬 | [やけん, yaken] herrenloser_Hund, wilder_Hund [Add to Longdo] | 野猿 | [やえん, yaen] wildlebender_Affe [Add to Longdo] | 野獣 | [やじゅう, yajuu] wildes_Tier, wildlebendes_Tier [Add to Longdo] | 野球 | [やきゅう, yakyuu] Baseball [Add to Longdo] | 野生 | [やせい, yasei] -wild, wildwachsend [Add to Longdo] | 野菜 | [やさい, yasai] Gemuese [Add to Longdo] | 野蛮人 | [やばんじん, yabanjin] Barbar [Add to Longdo] | 野趣 | [やしゅ, yashu] laendliche_Stimmung, laendlicher_Reiz [Add to Longdo] | 野郎 | [やろう, yarou] -Kerl [Add to Longdo] | 野鳥 | [やちょう, yachou] wilder_Vogel [Add to Longdo] |
|
เพิ่มคำศัพท์
ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ
Are you satisfied with the result?
Discussions | | |