郷 | [ごう, gou] (n) (1) hometown; (2) rural township (of China) #2,118 [Add to Longdo] |
郷 | [ごう, gou] (n) (1) countryside; country; (2) (See 郷里制) 50-home township (comprised of 2-3 neighbourhoods) #2,118 [Add to Longdo] |
里;郷 | [さと, sato] (n) (1) village; hamlet; (2) countryside; country; (3) (里 only) home (of one's parents, etc.); hometown; (4) (里 only) (See 御里) one's origins; one's upbringing; one's past #1,164 [Add to Longdo] |
郷土 | [きょうど, kyoudo] (n) native place; birth-place; one's old home; (P) #4,227 [Add to Longdo] |
故郷(P);古里(P);旧里;故里 | [ふるさと(P);こきょう(故郷)(P);きゅうり(旧里), furusato (P); kokyou ( kokyou )(P); kyuuri ( kyuu sato )] (n) home town; birthplace; old village; historic village; native place; one's old home; (P) #5,493 [Add to Longdo] |
本郷 | [ほんごう, hongou] (n) one's hometown #6,111 [Add to Longdo] |
帰郷 | [ききょう, kikyou] (n, vs) homecoming; return to one's home #13,131 [Add to Longdo] |
郷里 | [きょうり, kyouri] (n) birth-place; home town; (P) #17,858 [Add to Longdo] |
同郷 | [どうきょう, doukyou] (n) same village; same town; same province; (P) #19,364 [Add to Longdo] |
郷社 | [ごうしゃ, gousha] (n) (obs) village shrine #19,804 [Add to Longdo] |
愛郷 | [あいきょう, aikyou] (n) love for one's hometown [Add to Longdo] |
愛郷心 | [あいきょうしん, aikyoushin] (n) love of one's hometown [Add to Longdo] |
異郷 | [いきょう, ikyou] (n) strange land [Add to Longdo] |
温泉郷 | [おんせんきょう, onsenkyou] (n) hot-spring village; spa [Add to Longdo] |
家郷 | [かきょう, kakyou] (n) one's homeland; one's old home [Add to Longdo] |
懐郷 | [かいきょう, kaikyou] (n) nostalgia; homesickness; longing for home [Add to Longdo] |
懐郷病 | [かいきょうびょう, kaikyoubyou] (n) homesickness [Add to Longdo] |
郷に入っては郷に従え | [ごうにいってはごうにしたがえ, gouniittehagounishitagae] (exp) when in Rome, do as the Romans do [Add to Longdo] |
郷に入らば郷に従え | [ごうにいらばごうにしたがえ, gouniirabagounishitagae] (exp) (See 郷に入っては郷に従え) When in Rome, do as the Romans do [Add to Longdo] |
郷に入れば郷に従え | [ごうにいればごうにしたがえ, gouniirebagounishitagae] (exp) (See 郷に入っては郷に従え) when in Rome, do as the Romans do [Add to Longdo] |
郷関 | [きょうかん, kyoukan] (n) one's hometown [Add to Longdo] |
郷軍 | [ごうぐん, gougun] (n) veteran; reservist; ex-soldier [Add to Longdo] |
郷国 | [きょうこく, kyoukoku] (n) one's native land [Add to Longdo] |
郷士 | [ごうし, goushi] (n) country samurai [Add to Longdo] |
郷愁 | [きょうしゅう, kyoushuu] (n) nostalgia; homesickness; (P) [Add to Longdo] |
郷俗 | [きょうぞく, kyouzoku] (n) village customs [Add to Longdo] |
郷村 | [ごうそん, gouson] (n) villages [Add to Longdo] |
郷鎮企業 | [ごうちんきぎょう, gouchinkigyou] (n) township and village enterprise in China [Add to Longdo] |
郷土愛 | [きょうどあい, kyoudoai] (n) love for one's hometown [Add to Longdo] |
郷土玩具 | [きょうどがんぐ, kyoudogangu] (n) folk toy; traditional toy [Add to Longdo] |
郷土芸能 | [きょうどげいのう, kyoudogeinou] (n) folk entertainment [Add to Longdo] |
郷土史 | [きょうどし, kyoudoshi] (n) local history [Add to Longdo] |
郷土小説 | [きょうどしょうせつ, kyoudoshousetsu] (n) local story [Add to Longdo] |
郷土色 | [きょうどしょく, kyoudoshoku] (n) local color; local colour [Add to Longdo] |
郷土博物館 | [きょうどはくぶつかん, kyoudohakubutsukan] (n) folk museum [Add to Longdo] |
郷土文学 | [きょうどぶんがく, kyoudobungaku] (n) folk literature [Add to Longdo] |
郷土料理 | [きょうどりょうり, kyoudoryouri] (n) local cuisine [Add to Longdo] |
郷党 | [きょうとう, kyoutou] (n) people from one's hometown [Add to Longdo] |
郷友 | [きょうゆう, kyouyuu] (n) friends from the same hometown [Add to Longdo] |
郷友会 | [きょうゆうかい, kyouyuukai] (n) social organisation for people originating from the same town, village, or island who live in an urban center far from home (predominantly used by people from Okinawa) [Add to Longdo] |
郷邑 | [きょうゆう, kyouyuu] (n) hamlet; village [Add to Longdo] |
郷里制 | [ごうりせい, gourisei] (n) (See 国郡里制) township-neighbourhood system (redefining the province-district-neighbourhood system, establishing 50-home townships of 2-3 neighbourhoods each; 715-740 CE) [Add to Longdo] |
近郷 | [きんごう, kingou] (n) neighboring districts; neighbouring districts; countryside [Add to Longdo] |
近郷近在 | [きんごうきんざい, kingoukinzai] (n) surrounding country; neighboring villages [Add to Longdo] |
故郷に錦を飾る | [こきょうににしきをかざる, kokyouninishikiwokazaru] (exp, v5r) to come home in triumph; to return to one's hometown in glory [Add to Longdo] |
故郷へ錦を飾る | [こきょうへにしきをかざる, kokyouhenishikiwokazaru] (exp, v5r) (See 故郷に錦を飾る) to come home in triumph; to return to one's hometown in glory [Add to Longdo] |
故郷を慕う | [こきょうをしたう, kokyouwoshitau] (exp, v5u) to pine for home [Add to Longdo] |
故郷忘じ難し | [こきょうぼうじがたし, kokyouboujigatashi] (exp) (id) Home is always sweet to an exile [Add to Longdo] |
在郷 | [ざいごう;ざいきょう, zaigou ; zaikyou] (n, vs) hometown; rural districts [Add to Longdo] |
在郷軍人 | [ざいごうぐんじん, zaigougunjin] (n) ex-soldier; a veteran [Add to Longdo] |