ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

*邮*

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: , -邮-
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


Chinese Characters: Make-Me-a-Hanzi Dictionary
[, yóu, ㄧㄡˊ] mail; post office
Radical: , Decomposition:   由 [yóu, ㄧㄡˊ]  阝 [, ㄧˋ]
Etymology: [pictophonetic] place
Variants: , Rank: 1652
[, yóu, ㄧㄡˊ] mail; post office
Radical: , Decomposition:   垂 [chuí, ㄔㄨㄟˊ]  阝 [, ㄧˋ]
Etymology: [pictophonetic] place
Variants: , Rank: 8061

Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary
[yóu, ㄧㄡˊ, / ] post (office); mail #2,793 [Add to Longdo]
[yóu zhèng, ㄧㄡˊ ㄓㄥˋ,   /  ] postal #5,830 [Add to Longdo]
[yóu jiàn, ㄧㄡˊ ㄐㄧㄢˋ,   /  ] mail; post #5,839 [Add to Longdo]
[yóu piào, ㄧㄡˊ ㄆㄧㄠˋ,   /  ] (postage) stamp #9,489 [Add to Longdo]
[yóu xiāng, ㄧㄡˊ ㄒㄧㄤ,   /  ] mailbox #9,564 [Add to Longdo]
[yóu lún, ㄧㄡˊ ㄌㄨㄣˊ,   /  ] ocean liner; cruise liner #9,697 [Add to Longdo]
电子[diàn zǐ yóu jiàn, ㄉㄧㄢˋ ㄗˇ ㄧㄡˊ ㄐㄧㄢˋ,     /    ] electronic mail; email #9,829 [Add to Longdo]
[yóu jú, ㄧㄡˊ ㄐㄩˊ,   /  ] post office #14,817 [Add to Longdo]
[yóu jì, ㄧㄡˊ ㄐㄧˋ,   /  ] mail; to send by post #15,031 [Add to Longdo]
[yóu diàn, ㄧㄡˊ ㄉㄧㄢˋ,   /  ] post and telecommunications #15,093 [Add to Longdo]
[yóu biān, ㄧㄡˊ ㄅㄧㄢ,   /  ] postal code; zip code #16,109 [Add to Longdo]
华盛顿[Huá shèng dùn Yóu bào, ㄏㄨㄚˊ ㄕㄥˋ ㄉㄨㄣˋ ㄧㄡˊ ㄅㄠˋ,      /     ] Washington Post (newspaper) #22,416 [Add to Longdo]
政编码[yóu zhèng biān mǎ, ㄧㄡˊ ㄓㄥˋ ㄅㄧㄢ ㄇㄚˇ,     /    ] postal code; zipcode #22,691 [Add to Longdo]
政局[yóu zhèng jú, ㄧㄡˊ ㄓㄥˋ ㄐㄩˊ,    /   ] (China) postal bureau #23,291 [Add to Longdo]
[jí yóu, ㄐㄧˊ ㄧㄡˊ,   /  ] stamp collecting; philately #25,142 [Add to Longdo]
[yóu fèi, ㄧㄡˊ ㄈㄟˋ,   /  ] postage #28,757 [Add to Longdo]
[yóu gòu, ㄧㄡˊ ㄍㄡˋ,   /  ] mail order; to purchase by mail #32,458 [Add to Longdo]
[diàn yóu, ㄉㄧㄢˋ ㄧㄡˊ,   /  ] email #37,674 [Add to Longdo]
[yóu chuō, ㄧㄡˊ ㄔㄨㄛ,   /  ] letter stamp; postmark #39,732 [Add to Longdo]
[yóu chāi, ㄧㄡˊ ㄔㄞ,   /  ] postman #42,376 [Add to Longdo]
递员[yóu dì yuán, ㄧㄡˊ ㄉㄧˋ ㄩㄢˊ,    /   ] mailman #42,871 [Add to Longdo]
[yóu bāo, ㄧㄡˊ ㄅㄠ,   /  ] postal parcel; parcel #49,181 [Add to Longdo]
[Gāo yóu, ㄍㄠ ㄧㄡˊ,   /  ] (N) Gaoyou (city in Jiangsu) #55,965 [Add to Longdo]
[yóu dì, ㄧㄡˊ ㄉㄧˋ,   /  ] to send by mail; to post #56,051 [Add to Longdo]
政信箱[yóu zhèng xìn xiāng, ㄧㄡˊ ㄓㄥˋ ㄒㄧㄣˋ ㄒㄧㄤ,     /    ] post office box #150,655 [Add to Longdo]
垃圾[lā jī yóu jiàn, ㄌㄚ ㄐㄧ ㄧㄡˊ ㄐㄧㄢˋ,     /    ] spam; junk mail; unsolicited mail [Add to Longdo]
垃圾电[lā jī diàn yóu, ㄌㄚ ㄐㄧ ㄉㄧㄢˋ ㄧㄡˊ,     /    ] junk e-mail; spam; also written 垃圾郵件|垃圾[Add to Longdo]
每日[Měi rì Yóu bào, ㄇㄟˇ ㄖˋ ㄧㄡˊ ㄅㄠˋ,     /    ] Daily Mail (newspaper) [Add to Longdo]
纪念[jì niàn yóu piào, ㄐㄧˋ ㄋㄧㄢˋ ㄧㄡˊ ㄆㄧㄠˋ,     /    ] commemorative stamp [Add to Longdo]
纽约[Niǔ Yuē yóu bào, ㄋㄧㄡˇ ㄩㄝ ㄧㄡˊ ㄅㄠˋ,     /    ] New York post (newspaper) [Add to Longdo]
航空[háng kōng yóu jiàn, ㄏㄤˊ ㄎㄨㄥ ㄧㄡˊ ㄐㄧㄢˋ,     /    ] airmail [Add to Longdo]
[háng yóu, ㄏㄤˊ ㄧㄡˊ,   /  ] air mail [Add to Longdo]
万国政联盟[Wàn guó Yóu zhèng Lián méng, ㄨㄢˋ ㄍㄨㄛˊ ㄧㄡˊ ㄓㄥˋ ㄌㄧㄢˊ ㄇㄥˊ,       /      ] Universal Postal Union [Add to Longdo]
[yóu qū, ㄧㄡˊ ㄑㄩ,   /  ] postal district [Add to Longdo]
[yóu bào, ㄧㄡˊ ㄅㄠˋ,   /  ] post (in newspaper name) [Add to Longdo]
局编码[yóu jú biān mǎ, ㄧㄡˊ ㄐㄩˊ ㄅㄧㄢ ㄇㄚˇ,     /    ] postcode [Add to Longdo]
戳日期[yóu chuō rì qī, ㄧㄡˊ ㄔㄨㄛ ㄖˋ ㄑㄧ,     /    ] postmark date [Add to Longdo]
电子件传送服务[diàn zǐ yóu jiàn chuán sòng fú wù, ㄉㄧㄢˋ ㄗˇ ㄧㄡˊ ㄐㄧㄢˋ ㄔㄨㄢˊ ㄙㄨㄥˋ ㄈㄨˊ ㄨˋ,         /        ] (E-)mail delivery service [Add to Longdo]
位置[diàn yóu wèi zhi, ㄉㄧㄢˋ ㄧㄡˊ ㄨㄟˋ ㄓ˙,     /    ] email address [Add to Longdo]
地址[diàn yóu dì zhǐ, ㄉㄧㄢˋ ㄧㄡˊ ㄉㄧˋ ㄓˇ,     /    ] email address [Add to Longdo]

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
Free adaptation from Pushkin's Postmaster[CN] 自由改编自普希金《政局长》 Sensuela (1973)
I mailed it.[CN] 寄了它 Rider on the Rain (1970)
I haven't had a good look at these stamps yet.[CN] 我还没有好好看这些票呢 What Ever Happened to Aunt Alice? (1969)
"Unclaimed mail."[CN] "无人领取件" Napoleon and Samantha (1972)
It's Jamaican airmail with a stamp to honour the queens coronation.[CN] 不 是牙买加航空信 女王加冕纪念 The Case of the Bloody Iris (1972)
You will go to the Friedrichstrasse post office.[CN] 你要去夫里德里斯 Torn Curtain (1966)
Just so you know, he has quite the collection.[CN] 你知道吗 他酷爱集 The Case of the Bloody Iris (1972)
I don't collect them, if that's what you're thinking, like stamps.[CN] 我不做收集,如果你是这个意思的话,就象集 John and Mary (1969)
I'm the reporter from the Washington Post.[CN] -我是《华盛顿报》的记者 All the President's Men (1976)
We're looking for the Friedrichstrasse post office.[CN] 我们要找夫里德里斯 Torn Curtain (1966)
Aldo will send it to a P.O. box.[CN] 我会托阿多把钱寄给你 他会寄到局信箱给你 The Sicilian Clan (1969)
- Nearest post office to contact London.[CN] -到最近的局跟伦敦联络 On Her Majesty's Secret Service (1969)
The letter in the envelope is what's interesting. You can forget the stamp.[CN] 信的内容才要紧 你可以忘了 The Case of the Bloody Iris (1972)
Where each man, regardless of race, creed, colour, gets free dental work and a chance of subscription-buying all the good things in life.[CN] 那里每个男人,不管种族,信仰,颜色 都有免费牙医 和有机会购所有生活上的好物品 Casino Royale (1967)
I've got to get to the post office and get these letters off.[CN] 我得去局寄出这些信 Summer of '42 (1971)
Who sent me a turd in the mail?[CN] 谁曾寄给我一截大便? Pink Flamingos (1972)
- Call Post number 2-06/B...[CN] 箱2 -06/B打电话 Watch Out for the Automobile (1966)
But this was stopped when a U-boat sank a British liner with 90 children on board.[CN] 但当一艘德国U型潜艇在九月击沉了一条装有 90个孩子的英国轮时 这种做法被停下来 Alone: May 1940-May 1941 (1973)
Like an old mailbag filled with unwanted parcels.[CN] 像个塞满没人要包裹的老 Carry On Camping (1969)
Post office?[CN] Torn Curtain (1966)
Mr. Mailman.[CN] 差先生! 差先生! What's the Matter with Helen? (1971)
We could use your diplomatic pouch.[CN] 我们可以利用你的外交 La vallée (1972)
Drop this off in the post on your way, will you?[CN] 路上把这个丢进筒 好吗? Napoleon and Samantha (1972)
And I think the Washington Post deserves the same courtesy... as any of the people waiting out there, with all due respect.[CN] 《华盛顿报》也该获得同样的待遇 外面还有人在等待 All the President's Men (1976)
He got mixed up with a lot of those old cheapies.[CN] 它跟许多廉价老票混在一起 The Case of the Bloody Iris (1972)
- No, thanks. It's tricky postage, overseas.[CN] - 不 谢了 这资不好办 越洋信 Summer of '42 (1971)
But which post office?[CN] 但是局名叫什么 Torn Curtain (1966)
Don't forget, the Friedrichstrasse post office. Albert.[CN] 别忘了夫里德里斯局 艾伯特 Torn Curtain (1966)
"GAS STATION"[CN] Watch Out for the Automobile (1966)
Wanted in 14 counties of this state, the condemned is found guilty of the crimes of murder, armed robbery of citizens, state banks and post offices, the theft of sacred objects, arson in a state prison, [CN] 被本州十四个郡通缉中 这个死刑犯被判谋杀罪 武装抢劫市民、银行和局 偷窃宗教奉献金,在州立监狱纵火 The Good, the Bad and the Ugly (1966)
A Post Office spokesman didn't know when normal service might be resumed.[CN] 一位政局发言人说他不知道 何时正常服务能够恢复 France Falls: May-June 1940 (1973)
Why bother wasting a stamp?[CN] 为什么要浪费一张票? The Case of the Bloody Iris (1972)
It's a fucking mailman.[CN] 是个他妈的递员 Pink Flamingos (1972)
Let go of me, go back and play stamp collector why don't you.[CN] 放开我 怎么不回去玩你的集 The Case of the Bloody Iris (1972)
Is there any post?[CN] 件吗? Sensuela (1973)
You missed a mail boat. Why?[CN] 你误了船 为什么? Daughters of Darkness (1971)
But I have his rusty dagger... his stamp album that he hasn't looked at in years... and his boyhood butterfly collection.[CN] 我只有他生锈的短剑 他多年没看一眼的集册 还有他童年的蝴蝶收藏! What Ever Happened to Aunt Alice? (1969)
she wouldn't like that at all... so I was mailing my card from your box.[CN] 所以我用你的箱寄我的明信片 What Ever Happened to Aunt Alice? (1969)
I should have told the mailman there's no one here by that name.[CN] 我本该告诉差这里没那人 What Ever Happened to Aunt Alice? (1969)
- Commissioner. You're not going to...[CN] - 警长 你不会去玩集吧... The Case of the Bloody Iris (1972)
lam but so what. This stamp isn't worth anything at all.[CN] 但是这票一点也不值钱啊 The Case of the Bloody Iris (1972)
Post offices have been known to make mistakes before.[CN] 局之前就知道寄错了 What Ever Happened to Aunt Alice? (1969)
Special delivery.[CN] 件快递 Pink Flamingos (1972)
Write in care of the post office, please Greta.[CN] 局转交 拜托 格蕾塔 Amuck (1972)
I'll take you to the Friedrichstrasse post office.[CN] 我带你们去夫里德里斯 Torn Curtain (1966)
These stamps are worth a whole lot.[CN] 这些票值一大笔钱 What Ever Happened to Aunt Alice? (1969)
Rare stuff, they're Slovak¡an. They seem to be worth plenty.[CN] 稀罕玩意 是斯洛伐克票 看起来值不少钱 The Case of the Bloody Iris (1972)
Post office, post office. What the hell was it?[CN] 局 叫什么 Torn Curtain (1966)
- Is that stamp really important?[CN] - 这票真的很重要? The Case of the Bloody Iris (1972)
May I have my mail. please?[CN] 件递给我好吗? What Ever Happened to Aunt Alice? (1969)

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top