ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: 逐, -逐- |
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่ | [逐, zhú, ㄓㄨˊ] to pursue; to expel; step by step Radical: 辶, Decomposition: ⿺ 辶 [chuò, ㄔㄨㄛˋ] 豕 [shǐ, ㄕˇ] Etymology: [pictophonetic] walk Rank: 954 |
|
| 逐 | [逐] Meaning: pursue; drive away; chase; accomplish; attain; commit On-yomi: チク, chiku Radical: 辵, Decomposition: ⿺ ⻌ 豕 Rank: 2230 |
| 逐 | [zhú, ㄓㄨˊ, 逐] to pursue; to chase; individually; one by one #6,312 [Add to Longdo] | 逐步 | [zhú bù, ㄓㄨˊ ㄅㄨˋ, 逐 步] progressively; step by step #1,562 [Add to Longdo] | 逐渐 | [zhú jiàn, ㄓㄨˊ ㄐㄧㄢˋ, 逐 渐 / 逐 漸] gradually #1,578 [Add to Longdo] | 逐年 | [zhú nián, ㄓㄨˊ ㄋㄧㄢˊ, 逐 年] year after year; on an annual basis #8,069 [Add to Longdo] | 追逐 | [zhuī zhú, ㄓㄨㄟ ㄓㄨˊ, 追 逐] to chase; to pursue vigorously #8,223 [Add to Longdo] | 角逐 | [jué zhú, ㄐㄩㄝˊ ㄓㄨˊ, 角 逐] to tussle; to contend; to contest #8,556 [Add to Longdo] | 驱逐 | [qū zhú, ㄑㄩ ㄓㄨˊ, 驱 逐 / 驅 逐] to expel; banishment #16,327 [Add to Longdo] | 驱逐舰 | [qū zhú jiàn, ㄑㄩ ㄓㄨˊ ㄐㄧㄢˋ, 驱 逐 舰 / 驅 逐 艦] destroyer (warship) #19,475 [Add to Longdo] | 逐个 | [zhú gè, ㄓㄨˊ ㄍㄜˋ, 逐 个 / 逐 個] one by one; one after another #22,846 [Add to Longdo] | 随波逐流 | [suí bō zhú liú, ㄙㄨㄟˊ ㄅㄛ ㄓㄨˊ ㄌㄧㄡˊ, 随 波 逐 流 / 隨 波 逐 流] to go with the flow #32,140 [Add to Longdo] | 逐出 | [zhú chū, ㄓㄨˊ ㄔㄨ, 逐 出] expel #32,768 [Add to Longdo] | 放逐 | [fàng zhú, ㄈㄤˋ ㄓㄨˊ, 放 逐] banish #35,739 [Add to Longdo] | 驱逐出境 | [qū zhú chū jìng, ㄑㄩ ㄓㄨˊ ㄔㄨ ㄐㄧㄥˋ, 驱 逐 出 境 / 驅 逐 出 境] deport; expel #51,233 [Add to Longdo] | 竞逐 | [jìng zhú, ㄐㄧㄥˋ ㄓㄨˊ, 竞 逐 / 競 逐] competition; to compete; to pursue #51,409 [Add to Longdo] | 逐次 | [zhú cì, ㄓㄨˊ ㄘˋ, 逐 次] gradually; one after another; little by little #61,120 [Add to Longdo] | 逐字逐句 | [zhú zì zhú jù, ㄓㄨˊ ㄗˋ ㄓㄨˊ ㄐㄩˋ, 逐 字 逐 句] literal; word by word and phrase by phrase #73,746 [Add to Longdo] | 逐行扫描 | [zhú háng sǎo miáo, ㄓㄨˊ ㄏㄤˊ ㄙㄠˇ ㄇㄧㄠˊ, 逐 行 扫 描 / 逐 行 掃 描] line by line scanning; progressive scanning #74,904 [Add to Longdo] | 逐退 | [zhú tuì, ㄓㄨˊ ㄊㄨㄟˋ, 逐 退] repulse #192,921 [Add to Longdo] | 追风逐电 | [zhuī fēng zhú diàn, ㄓㄨㄟ ㄈㄥ ㄓㄨˊ ㄉㄧㄢˋ, 追 风 逐 电 / 追 風 逐 電] proceeding at a tremendous pace; getting on like a house on fire #301,137 [Add to Longdo] | 追亡逐北 | [zhuī wáng zhú běi, ㄓㄨㄟ ㄨㄤˊ ㄓㄨˊ ㄅㄟˇ, 追 亡 逐 北] to pursue and attack a fleeing enemy #410,609 [Add to Longdo] | 如蝇逐臭 | [rú yíng zhú chòu, ㄖㄨˊ ㄧㄥˊ ㄓㄨˊ ㄔㄡˋ, 如 蝇 逐 臭 / 如 蠅 逐 臭] like flies pursuing a stink (成语 saw); the mob chases the rich and powerful; the crowd runs after trash #411,527 [Add to Longdo] | 追奔逐北 | [zhuī bēn zhú běi, ㄓㄨㄟ ㄅㄣ ㄓㄨˊ ㄅㄟˇ, 追 奔 逐 北] to pursue and attack a fleeing enemy #501,745 [Add to Longdo] | 逐步升级 | [zhú bù shēng jí, ㄓㄨˊ ㄅㄨˋ ㄕㄥ ㄐㄧˊ, 逐 步 升 级 / 逐 步 升 級] escalation [Add to Longdo] | 逐行 | [zhú háng, ㄓㄨˊ ㄏㄤˊ, 逐 行] line by line (translation, scanning etc); progressive [Add to Longdo] | 逐行 | [zhú xíng, ㄓㄨˊ ㄒㄧㄥˊ, 逐 行] progressive [Add to Longdo] |
| 駆逐 | [くちく, kuchiku] (n, vs) extermination; expulsion; destruction; (P) #1,655 [Add to Longdo] | 追う(P);逐う | [おう, ou] (v5u, vt) (1) to chase; to run after; to pursue; (2) to follow (i.e. a set order, a trend); (3) to drive out; to oust; to expel; (4) to drive (i.e. a herd); (5) (in passive voice) to be pressed (for time, etc.); (P) #9,337 [Add to Longdo] | 逐次 | [ちくじ, chikuji] (adv, adj-no) successively; one after another; sequentially; (P) #18,405 [Add to Longdo] | ミサイル駆逐艦 | [ミサイルくちくかん, misairu kuchikukan] (n) (guided) missile destroyer [Add to Longdo] | 悪貨は良貨を駆逐する | [あっかはりょうかをくちくする;あくかはりょうかをくちくする, akkaharyoukawokuchikusuru ; akukaharyoukawokuchikusuru] (exp) (id) (See グレシャムの法則) when there is a legal tender currency, bad money drives out good money (Gresham's Law) [Add to Longdo] | 角逐 | [かくちく, kakuchiku] (n, vs) competition; vieing with [Add to Longdo] | 駆逐艦 | [くちくかん, kuchikukan] (n) destroyer (ship); (P) [Add to Longdo] | 駆逐戦車 | [くちくせんしゃ, kuchikusensha] (n) tank destroyer; self-propelled anti-tank gun [Add to Longdo] | 護衛駆逐艦 | [ごえいくちくかん, goeikuchikukan] (n) destroyer escort [Add to Longdo] | 国際逐次刊行物データシステム | [こくさいちくじかんこうぶつデータシステム, kokusaichikujikankoubutsu de-tashisutemu] (n) { comp } International Serials Data System; ISDS [Add to Longdo] | 国際標準逐次刊行物番号 | [こくさいひょうじゅんちくじかんこうぶつばんごう, kokusaihyoujunchikujikankoubutsubangou] (n) { comp } International Standard Serial Number; ISSN [Add to Longdo] | 逐一 | [ちくいち(P);ちくいつ, chikuichi (P); chikuitsu] (adv) one by one; in detail; minutely; (P) [Add to Longdo] | 逐一命令操作 | [ちくいちめいれいそうさ, chikuichimeireisousa] (n) { comp } single step operation; step-by-step operation [Add to Longdo] | 逐語 | [ちくご, chikugo] (adj-f) (See 逐語訳) word-for-word; verbatim [Add to Longdo] | 逐語的;遂語的(iK) | [ちくごてき, chikugoteki] (adj-na) (See 逐語訳) word-for-word; verbatim [Add to Longdo] | 逐語訳 | [ちくごやく, chikugoyaku] (n, vs) literal translation [Add to Longdo] | 逐字訳 | [ちくじやく, chikujiyaku] (n) verbatim or literal translation [Add to Longdo] | 逐次印字装置 | [ちくじいんじそうち, chikujiinjisouchi] (n) { comp } character printer; serial printer [Add to Longdo] | 逐次刊行物 | [ちくじかんこうぶつ, chikujikankoubutsu] (n) { comp } serial publication [Add to Longdo] | 逐次刊行物の受入れ | [ちくじかんこうぶつのうけいれ, chikujikankoubutsunoukeire] (n) { comp } accessioning of serials [Add to Longdo] | 逐次実行 | [ちくじじっこう, chikujijikkou] (n) { comp } sequential execution [Add to Longdo] | 逐次通訳 | [ちくじつうやく, chikujitsuuyaku] (n) consecutive interpretation; consecutive interpreting [Add to Longdo] | 逐条 | [ちくじょう, chikujou] (n) point by point; article by article [Add to Longdo] | 逐条審議 | [ちくじょうしんぎ, chikujoushingi] (n, vs) article-by-article discussion [Add to Longdo] | 逐電 | [ちくでん, chikuden] (n, vs) flight; absconding [Add to Longdo] | 逐日 | [ちくじつ, chikujitsu] (adv) day by day; every day; with each passing day [Add to Longdo] | 逐年 | [ちくねん, chikunen] (adv) annually; year by year [Add to Longdo] | 放逐 | [ほうちく, houchiku] (n, vs, adj-no) expulsion; ejection; dismissal; ostracism; (P) [Add to Longdo] |
| | We will make no distinction- The U.S.S. Cole was attacked while refueling in the port of A den. | [JP] "コール駆逐艦が給油中に襲われ" I'll Fly Away (2012) | He's a tactical actions officer on an Arleigh Burke class destroyer. | [JP] アーレイ・バーク級駆逐艦の Battleship (2012) | The USS Cole was attacked while refueling in the port of Aden. | [JP] "コール駆逐艦が給油中に襲われ" Two Hats (2012) | I know that the grand duke plans to remove you from court... or worse, as soon as he is in power. | [CN] 我知道大公计划把你从宫廷里驱逐 他一登基,或者更糟 The Scarlet Empress (1934) | They talk as usual of soldiers to be sent to clear us out of the mountains. | [CN] 他们跟平常一样谈论要派兵来驱逐我们离开山区 For Whom the Bell Tolls (1943) | Roust... | [CN] 驱逐 Pilot (2005) | You're out of Xanthia. | [CN] -你被桑提亚驱逐了 Role Models (2008) | Eventually, the young planet suffered a massive collision with something huge, another planet in the making. | [CN] 最後,年輕行星 跟大天體產生激烈碰撞 逐漸形成另一個行星 Our Universe 3D (2013) | - We will make no distinction- - The U.S.S. Cole was attacked while refueling- | [JP] "我がコール駆逐艦が給油中に襲われ" Crossfire (2011) | Women are not allowed to associate with convicts, on the penalty of expulsion from the colony. | [CN] Women are not allowed to associate 这条法规同样适用于妇女 不允许妇女和罪犯交往 with convicts, on the penalty of expulsion from the colony. 违者将被驱逐出殖民地 Strange Cargo (1940) | The moment i withdraw my guarantee, you will be deported to greece. | [CN] 如果我收回承诺 你就得被驱逐回希腊 The Mask of Dimitrios (1944) | [ Lanzmann ] What did they think when Wlodawa's Jews were all deported to Sobibor? | [CN] 他们心里做何感想 当乌罗达瓦的犹太人 全部被驱逐到索比伯? Shoah (1985) | We will make no distinction- The U.S.S. Cole was attacked while refueling in the port of Aden- | [JP] "コール駆逐艦が給油中に襲われ" The Clearing (2012) | - [ Interpreter #1 Speaking Polish ] - [ Pietryra Replies ] | [CN] 他们被驱逐出去 另找居住地定居 Shoah (1985) | They're designed to take hits, like a floating punching bag. But then there's destroyers, which are just awesome. | [JP] 海に浮かぶサンド・バッグの様なもので その点駆逐艦は素晴らしい Battleship (2012) | It's all coded. | [CN] 信号分析室从中国驱逐舰海龙号上 截取了一些通讯记录 Scuttle (2016) | We will make no distinction... | [JP] "我がコール駆逐艦が給油中に襲われ" The Vest (2011) | Many months later at Wuthering Heights... during one of Dr. Kenneth's increasingly rare visits-- | [CN] 许多月之後 在呼啸山庄... 在肯尼斯医生逐渐地减少 的拜访之一... Wuthering Heights (1939) | The winning team will compete as individuals. | [CN] 胜队开始进行单独角逐 The Adventures of Robin Hood (1938) | - [ Barbara Speaking Polish ] He says he speaks "Jew" well. | [CN] 他们会回想对葛拉伯的 犹太人的驱逐吗? Shoah (1985) | NO, Angus! | [CN] 我们驱逐他 不,烧死他 Highlander (1986) | - We will make no distinction- - The U.S.S. Cole was attacked while refueling- | [JP] "我がコール駆逐艦が給油中に襲われ" Semper I (2011) | Sir, we have three guided missile destroyers still unaccounted for. | [JP] 誘導ミサイル搭載の駆逐艦 3隻がまだ行方不明です Battleship (2012) | Regardless of what you tell me, - | [CN] 我们逐个试 Thursday (1998) | I want to be informed the minute he's awake. | [JP] 意識が回復したら逐一教えて Day 7: 11:00 a.m.-12:00 p.m. (2009) | We will make no distinction... | [JP] "コール駆逐艦が給油中に襲われ" A Gettysburg Address (2012) | Nothing yet. All right. | [JP] - 逐次連絡して Blood and Sand (2011) | In pursuit, Request backup, | [CN] 飞车追逐,请求支援 Assassins (1995) | I guess that's my cue. Excuse me. | [CN] 似乎是逐客令了 失陪了 Beverly Hills Cop II (1987) | What's the difference between a battleship and a destroyer? | [JP] 戦艦と駆逐艦の違いを 教えて下さい Battleship (2012) | And keep me informed with what you learn. | [JP] 逐次 私に報告せよ Back to Where You've Never Been (2012) | We blew that Jap destroyer to bits. | [CN] 我们把鬼子的驱逐舰给炸飞了 Part VII (1988) | Zumwalt class destroyer. | [JP] ズムウォルト級駆逐艦 Stakeout (2008) | You came to Berlin because you were forced to leave Poland. | [CN] 你來柏林的原因是你被驅逐出了波蘭 Rosa Luxemburg (1986) | What happened here? - You must leave now. Don't pursue this. | [CN] 你现在必须离开 别再追逐了 Nomads (1986) | The USS Cole was attacked while refueling in the port of Aden. | [JP] "我がコール駆逐艦が給油中に襲われ" The Weekend (2011) | Car chase. Cool. | [CN] 汽车追逐战. The 6th Day (2000) | Female drifters, all alike, just loafers and men-chasers. | [CN] 女流浪汗, 都一樣 游手好閒, 追逐男人 Vagabond (1985) | I'm telling you, Lightning sunk it. That is a destroyer. | [JP] 駆逐艦だ! Red Tails (2012) | Well, keep me updated. | [JP] 逐次、報告してくれ Babel One (2005) | We will make no distinction... The USS Cole was attacked while refueling in the port of Aden. | [JP] "我がコール駆逐艦が給油中に襲われ" Achilles Heel (2011) | We will make no distinction... The USS Cole was attacked while refueling in the port of Aden. | [JP] "コール駆逐艦が給油中に襲われ" New Car Smell (2012) | We must do nothing but watch for every new wave, float on it, get ready for the next wave, and ride the wave at all costs. | [CN] 只能看着每一个波浪涌来 然后随波逐流 做好准备迎接下一个大浪 Shoah (1985) | She's been exiled to an island just over those hills. | [CN] 她将被放逐到这几座山后的一个小岛上 Willow (1988) | Keep me updated. | [JP] 逐次、報告を Babel One (2005) | The U. S. S. Missouri was the final battleship to be completed by the United States before being de-commissioned and replaced with a more modern fleet of vessels, like destroyers. | [JP] ミズーリは米国で建造された 最後の戦艦であり 駆逐艦の様な近代的な艦に 入れ替わるまで活躍していました Battleship (2012) | Now if you've got a battleship in the gulf you tell him to ready that weapon! | [JP] いいか? いますぐ駆逐艦を こっちに差し向けろ! レールガンも用意しろ! Transformers: Revenge of the Fallen (2009) | It's a US frigate. | [CN] 可能是美军佩里级驱逐舰 它在发讯号 It's a frigate, U. The Hunt for Red October (1990) | Because I deemed it not to be. | [CN] { \1cHC2CECF }你让我别无选择 { \1cHC2CECF }只能将你逐出组织 John Wick: Chapter 2 (2017) | Yeah, that sounds reasonable. | [JP] うん それが妥当だろう 逐次連絡してくれ Ring Around the Rosie (2011) |
| 国際逐次刊行物データシステム | [こくさいちくじかんこうぶつデータシステム, kokusaichikujikankoubutsu de-tashisutemu] ISDS [Add to Longdo] | 国際標準逐次刊行物番号 | [こくさいひょうじゅんちくじかんこうぶつばんごう, kokusaihyoujunchikujikankoubutsubangou] ISSN [Add to Longdo] | 逐一命令操作 | [ちくいちめいれいそうさ, chikuichimeireisousa] single step operation, step-by-step operation [Add to Longdo] | 逐次 | [ちくじ, chikuji] sequential [Add to Longdo] | 逐次印字装置 | [ちくじいんじそうち, chikujiinjisouchi] character printer, serial printer [Add to Longdo] | 逐次刊行物 | [ちくじかんこうぶつ, chikujikankoubutsu] serial publication [Add to Longdo] | 逐次刊行物の受入れ | [ちくじかんこうぶつのうけいれ, chikujikankoubutsunoukeire] accessioning of serials [Add to Longdo] | 逐次実行 | [ちくじじっこう, chikujijikkou] sequential execution [Add to Longdo] |
| 放逐 | [ほうちく, houchiku] Vertreibung, Verbannung, Ausweisung, Verweisung [Add to Longdo] | 逐 | [ちく, chiku] VERTREIBEN, FOLGEN, VERFOLGEN [Add to Longdo] | 逐一 | [ちくいち, chikuichi] genau, ausfuehrlich, im_einzelnen [Add to Longdo] | 逐次 | [ちくじ, chikuji] eins_nach_dem_andern, nacheinander [Add to Longdo] | 逐語訳 | [ちくごやく, chikugoyaku] woertliche_Uebersetzung [Add to Longdo] | 逐電 | [ちくでん, chikuden] durchbrennen, sich_aus_dem_Staub_machen [Add to Longdo] | 駆逐 | [くちく, kuchiku] vertreiben, verjagen, vernichten [Add to Longdo] |
|
เพิ่มคำศัพท์
ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ
Are you satisfied with the result?
Discussions | | |