ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

*迎え*

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: 迎え, -迎え-
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


Japanese-Thai-English: Saikam Dictionary
迎え[でむかえ, demukae] TH: การออกไปรับผู้มาเยือนถึงที่ที่เขามาถึง  EN: meeting
迎え[でむかえ, demukae] TH: การให้การต้อนรับแก่ผู้มาเยือน  EN: reception
迎え[むかえる, mukaeru] TH: ย่างเข้าสู่(วัย)
迎え[むかえる, mukaeru] TH: ไปรับ

Japanese-English: EDICT Dictionary
迎え[むかえ, mukae] (n) meeting; greeting; welcome; (P) #2,408 [Add to Longdo]
迎える(P);邀える[むかえる, mukaeru] (v1, vt) (1) to go out to meet; (2) to receive; to welcome; (3) to accept (e.g. as a member of a group or family); (4) to call for; to summon; to invite; (5) to approach (a certain time, a point in one's life, etc.); (P) #6,614 [Add to Longdo]
迎え[おむかえ, omukae] (vt) receiving; welcoming [Add to Longdo]
意を迎え[いをむかえる, iwomukaeru] (exp, v1) to cater to another's wish; to accommodate; to be agreeable [Add to Longdo]
迎えに行く[むかえにいく, mukaeniiku] (exp, v5k) to go to meet somebody [Add to Longdo]
迎えに来る[むかえにくる, mukaenikuru] (exp, vk) to call for somebody; to come for someone; to pick someone up [Add to Longdo]
迎え[むかえび, mukaebi] (n) (See お盆) (ant [Add to Longdo]
迎え[むかえかく, mukaekaku] (n) angle of attack [Add to Longdo]
迎え撃つ(P);邀え撃つ(oK)[むかえうつ, mukaeutsu] (v5t, vt) to ambush; to attack; to assault; to meet the enemy; (P) [Add to Longdo]
迎え[むかえざけ, mukaezake] (n) hair of the dog; another drink in the morning [Add to Longdo]
迎え[むかえびと, mukaebito] (n) (See 送り人・おくりびと) person who goes to greet someone (e.g. at the airport) [Add to Longdo]
迎え入れる[むかえいれる, mukaeireru] (v1, vt) to show in; to usher in [Add to Longdo]
呼び迎え[よびむかえる, yobimukaeru] (v1, vt) to send for [Add to Longdo]
迎え[たまむかえ, tamamukae] (n) welcoming the spirits of the dead [Add to Longdo]
迎え[たまむかえどり, tamamukaedori] (n) (obsc) (See 杜鵑) lesser cuckoo (Cuculus poliocephalus) [Add to Longdo]
迎え[でむかえ, demukae] (n) meeting; reception; (P) [Add to Longdo]
迎え[でむかえる, demukaeru] (v1, vt) to meet; to greet; (P) [Add to Longdo]
迎え[かみむかえ, kamimukae] (n) (See 神送り) rite welcoming back the gods from Izumo Shrine (on the last day of the tenth lunar month) [Add to Longdo]
送り迎え[おくりむかえ, okurimukae] (n, vs) seeing (or dropping) off, then later picking up or going to meet (the same person) [Add to Longdo]
大詰めを迎える;大詰を迎え[おおづめをむかえる, oodumewomukaeru] (exp, v1) to approach the finale; to come to a close [Add to Longdo]

Tanaka JP-EN Corpus w/ local updates (ตัวอย่างประโยค)
I'll call for you at three.3時にあなたを迎えに行きます。
I will pick you up around six.6時ごろ車で迎えに行きます。
I'll call for you at six.6時にお迎えに上がります。
Please pick me up at the hotel at six o'clock.6時にホテルに車で迎えて下さい。
Would you please pick me up at the hotel on Friday July 11 at 10:00 a.m?7月11日金曜日の午前10時にホテルに迎えに来ていただけませんか。
I will call for you at seven.7時にきみを迎えに行くよ。 [ M ]
Do you want me to wait until you come for me?あなたが私を迎えにくるまで待ちましょうか。
I'll pick you up at your home.あなたの家に迎えに行きます。
We are glad to have you in our class.あなたをクラスに迎えてうれしい。
I'm proud to have you on our team.あなたをチームにお迎えして誇りに思う。
Hope you'll have a great one.いい誕生日を迎えられますように。
It's really nice having nice having you here, Isao.イサオ、あなたをお迎えできて本当にうれしいです。
When shall I come for you?いつお迎えにまいりましょうか。
Here they come.迎えが来た。
Please let me pick up your sister at the station.お姉さんを駅まで迎えに行かせてください。
I will call for you at noon.お昼にお迎えに参ります。
The class accepted the new teacher.クラスのみんなは新任の先生を快く迎えた。
It is exciting to welcome Jane.ジェーンを出迎える事はわくわくします。
Could you please pick Shigemi up for me at the day-care center?しげみちゃんを保育園に迎えに行ってもらえる?
I will not be able to pick up Shigemi at the kindergarten.しげみちゃんを幼稚園に迎えに行けないの。
Susan greeted her guests at the door.スーザンはお客さんを戸口で出迎えた。
Stay put. I'll come and get you.そこにいて下さい。迎えに行きますから。
The family received me very warmly.その家族は私を暖かく迎えてくれた。
The player was acclaimed by the fans.その選手はファンに歓呼して迎えられた。
I'll arrange for someone to pick you up at your home.だれかお宅へ車でお迎えにいくように手配しておきましょう。
Whoever come, I'll welcome him warmly.だれが来ようとも、私は暖かくその人を迎えます。
Dan came for Julie at six.ダンは6時にジュリーを迎えに来た。
Mrs. Parker greeted him with a smile.パーカー夫人はにこにこしながら彼を迎えた。
Where will the bus pick us up?バスはどこに迎えに来るのですか。
Hello, it's me. Will you come to the station for me?もしもし、僕だけど、駅まで迎えに来てくれないかい? [ M ]
Warmest Easter wishes for you.よいイースターを迎えられますよう。
I wish you a Happy New Year.よいお年をお迎えください。
Roy needn't have hurried to the airport to meet his parents.ロイは両親を出迎えるのに空港に急ぐ必要はなかったのに。
Don't take the trouble to come and meet me.わざわざ迎えに来るようなことはしないで下さい。
The committee welcomed her with acclamation as chairperson.委員会は彼女を議長に歓呼して迎えた。
He had been ill for a week when they sent for a doctor.医者を迎えにやったとき彼が病気になって1週間たっていた。
The astronauts were greeted with their enthusiastic cheers and applause.宇宙飛行士たちは、彼らの熱狂的な歓呼と喝采で迎えられた。
The astronauts were greeted with spontaneous applause.宇宙飛行士達は自然と湧き起こった拍手で迎えられた。
The astronauts were greeted with cheers and applause of an enthusiastic crowd.宇宙飛行士達は熱狂した人々の励ましと喝采に迎えられた。
Please come to meet me at the station.駅に迎えに来てください。
Can you pick me up at the station?駅に迎えに来てくれませんか。
I could not find my brother who was to meet me at the station.駅に迎えに来るはずの弟のすがたが見えなかった。
We arranged that a car meet you at the station.駅までお迎えの車を出すように手配しました。
What time will the bus pick us up?何時にバスは迎えに来るのですか。
What time shall I pick you up?何時に迎えに行きましょうか。
We are excited about having you on our team.我がチームにお迎えでき、感激します。
Our company's agent in Rio will meet you at the airport.我が社のリオの代理人が空港であなたを出迎えます。
Our company had the fortieth anniversary of the foundation.我が社は創立40周年を迎えた。
Now that we are established in our new house we shall be glad to receive visitors.我々は新しい家に落ち着いたので喜んで客を迎えます。
The visitors were greeted with warm handshakes.客たちは暖かい握手で迎えられた。

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
On December 31, on the eve of the new year 1810, a Catherine court dignitary was giving a grand ball.[JP] 1810年を迎える—— その前夜12月31日 ある貴族の屋敷で 舞踏会が催された War and Peace, Part II: Natasha Rostova (1966)
Ronald, I'm usually picked up in some sort of mechanized transportation.[JP] 車のない お迎えなんて 初めてよ Can't Buy Me Love (1987)
The president held a reception for Giovanni Gatto, the great businesscat. The president hasn't been seen ever since.[JP] 本日大統領が 優れた経営者である ジュヴァンニ・ガットーを迎え入れました Cat City (1986)
- Well, come on get your coat. We're going to pick up Paul.[JP] - それじゃ、コートを着て、ポールを迎えに行くわ Halloween (1978)
Listen, my mother is letting me use her car. I'll pick you up. 6:30.[JP] それより、ママの車を借りて 6時半に迎えに行く Halloween (1978)
One of these days, you'll have to get your ass on a wagon and stay there.[JP] そろそろ、あんたにゃお迎えが来る頃なんだから Tremors (1990)
Wonderful. We are now a part of the tribe.[JP] すばらしい 部族の一員として迎えられました Star Wars: Episode VI - Return of the Jedi (1983)
Now, your aunt already knows that we are at the dawn of a new age.[JP] 知ってるかい? 僕らは今新時代の夜明けを迎えようとしてる Return to Oz (1985)
The time of the elves is over. My people are leaving these shores.[JP] エルフの時代は終焉を迎え 民は此岸を去りつつある The Lord of the Rings: The Fellowship of the Ring (2001)
Here we come![JP] 迎えに来た Creepshow (1982)
Are you off to meet your father?[JP] ≪おとうちゃんを お迎えに行くの? ≫ My Neighbor Totoro (1988)
I could come by the headquarters or something, and we could...[JP] 事務所まで 迎えに行くよ Taxi Driver (1976)
Without the apples old, grey, and haggard, the scorn of all the world the race of gods will die![JP] 林檎が無ければ 白髪に老いさらばえ しなびて世の 物笑いの種になって 神々の一族は終わりを迎え Das Rheingold (1980)
Do you realise we missed a dinner party to drive here from Carmel to get you?[JP] せっかくのパーティーを 中座して― カーメルからわざわざ 迎えに来たのよ Farewell, My Lovely (1975)
- l'm here to pick you up. Everyone's going to the Convention Center.[JP] 迎えに来たの パーティがあるのよ Turkish Delight (1973)
Maybe they are coming for us?[JP] 多分、私たちを迎えに来たのでは? La Grande Vadrouille (1966)
Welcome him wholly into me... surround him with the labyrinth... of shared happiness.[JP] その人を そっくり迎え入れ- 迷宮をはりめぐらせた- 一体でいる幸福の迷宮を Wings of Desire (1987)
I'm certainly grateful to you that you...[JP] わざわざ お迎えとはどうも Stalker (1979)
It's for me! Great![JP] 迎えが来たようだから Stalker (1979)
Oh goodness, they'r e here alr eady.[JP] 早く お迎えに行かんと Turkish Delight (1973)
We tried to visit you at the hospital when we were in New York to pick up Iris but you were still in a coma.[JP] アイリスを迎えに行った時に お見舞いに 伺ったのですが あなたはまだ 昏睡状態でした Taxi Driver (1976)
Well, then we'll leave her here. Until we can send somebody back.[JP] 彼女は置いていこう、後で迎えに来ればいいさ。 The Evil Dead (1981)
No one to meet us.[JP] おや 出迎えなしですね Star Wars: The Empire Strikes Back (1980)
She went to pick up Paul.[JP] 彼女、ポールを迎えに行くって Halloween (1978)
Besides, I'm on my way to pick up Paul.[JP] それに、私がポールを 迎えに行かなきゃならないの Halloween (1978)
It is with deepest pride and greatest pleasure that we welcome you tonight.[JP] あなたをお迎えでき 喜びと感激の極みです Beauty and the Beast (1991)
How about I pick you up at the diner at 8:00?[JP] ダイナーで8時に迎えに来る。 A Nightmare on Elm Street 4: The Dream Master (1988)
I'm going, too.[JP] メイも お迎え行く! My Neighbor Totoro (1988)
I thought they had come for me, to get me.[JP] あの連中がお迎えかと The 4th Man (1983)
And the not-so-old, indeed, as well.[JP] そして新たな顔ぶれを お迎えする事も Straw Dogs (1971)
I hope that this luncheon of ours today will do honour to our distinguished new member who has so valiantly defended the honour of French cuisine.[JP] さて皆様、本日の昼食会では 新しきアカデミー会員をお迎えします フランス料理の栄光と威厳を高めた The Wing or The Thigh? (1976)
Come for you?[JP] 迎え The 4th Man (1983)
If it's a fight they want, we'll be ready for them. Who's with me?[JP] ご主人様に知らせ 迎え撃つ用意を Beauty and the Beast (1991)
Soon I will celebrate my 999th birthday.[JP] すぐに私は迎えます 私の999歳の誕生日。 Pom Poko (1994)
Oh, no, ma'am. I'm here to pick up Cindy.[JP] シンディを迎え Can't Buy Me Love (1987)
Does the noble fort not beckon as it waits to welcome its owner?[JP] あの気高い城が 城主を迎え入れようと待ち望む Das Rheingold (1980)
You just be real quiet until they pass by.[JP] 通り過ぎるまで 静かに隠れているんだ 迎えに来る The Crazies (1973)
Ladies and gentlemen, on behalf of the California Angels and the City of Los Angeles, on the occasion of the royal visit, please welcome internationally-renowned opera star, [JP] 皆さん、ただいまの女王殿下の訪問の際で、 エンゼルスとロスアンゼルス市から、 最も有名なオペラ歌手エンリコ・パラッゾを迎えください! The Naked Gun: From the Files of Police Squad! (1988)
Ladies and gentlemen, please rise and welcome Her Majesty, Queen Elizabeth II![JP] 皆さん、ご起立して、ロスアンゼルス風に 女王殿下エリザベス二世を迎えください! The Naked Gun: From the Files of Police Squad! (1988)
Good evening, I'm Gerard Reve. Have you come for me?[JP] ジェラルド・リーブだが 迎えに? The 4th Man (1983)
- Prep for dustoff. We need immediate evac.[JP] 撤退だ 迎えを頼む Aliens (1986)
is this then the end of the gods, since you begot the wild Walsungs?[JP] それなら 神々は終焉を迎えるのですか あなたがヴェルズングたちの父親となってから Die Walküre (1990)
You're here, that's the main thing.[JP] 迎えを有難う The 4th Man (1983)
I know you will all want to join with me in welcoming our distinguished friend and colleague from the National Council of Astronautics, Dr. Heywood Floyd.[JP] 皆さんすでにご存知の様に―― 著名な友人をお迎えしています 宇宙評議会委員のフロイド博士です 2001: A Space Odyssey (1968)
- Should we go and get him?[JP] - 彼を迎えに行かなくても? Live for Life (1967)
So I'm going to help you and do my best to welcome you here again.[JP] あなたを再び 当校に迎え入れます Léon: The Professional (1994)
Only with him could I be alone... open up to him... wholly open, wholly for him.[JP] その人と初めて 寂しさが分かり- 私は 初めて- 私のすべてで迎え入れた Wings of Desire (1987)
I'll come back to get ya.[JP] 迎えに来る The Crazies (1973)
To begin the evening, we have our very own Reverend Barnard Hood.[JP] まずは我らが牧師様 バーナード・フード氏をお迎えします Straw Dogs (1971)
Hide there and never bring her out until I come for you.[JP] わしが迎えに来るまで その小屋でちゃんと隠して The Black Cauldron (1985)

Japanese-German: JDDICT Dictionary
迎え[でむかえ, demukae] das_Abholen, Empfang, Begruessung [Add to Longdo]
迎え[むかえる, mukaeru] entgegengehen, empfangen, einladen [Add to Longdo]
迎え撃つ[むかえうつ, mukaeutsu] einen_Angriff_zurueckschlagen [Add to Longdo]

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top