Today’s Lesson: เมคอัพสไตล์ “ปรุงจืด” ในภาษาอังกฤษ ถ้าพูดถึงเทรนด์บิวตี้ที่มาแรงและยืนหนึ่งในใจใครหลายคนตอนนี้ คงหนีไม่พ้นการแต่งหน้าโทนละมุน ๆ นวล ๆ หรือที่ชาวเน็ตไทยเรียกกันอย่างเอ็นดูว่า “แต่งหน้าแบบปรุงจืด”  คำว่า ปรุงจืด ในที่นี้ไม่ได้แปลว่าจืดชืดไร้มิติ แต่หมายถึงการแต่งหน้าเน้นความสวยแบบธรรมชาติ ไม่เน้นสีสันที่ฉูดฉาด ไม่คัดเบ้าตาแน่น หรือ กรีดอายไลเนอร์คมกริบ แต่เป็นการ “แต่งเหมือนไม่ได้แต่ง” ที่ดูแพงและสบายตา แล้วถ้าเราอยากจะอธิบายลุคนี้เป็นภาษาอังกฤษล่ะ? จะใช้คำว่าอะไรให้ตรงเรฟและอินเทรนด์ที่สุด วันนี้เราสรุปมาให้แล้ว 3 คีย์เวิร์ดภาษาอังกฤษของสาว...
อัปสกิลอินเตอร์! ด้วย “สำนวนสัตว์โลก” (Animal Idioms) สุดคิ้วท์ที่ฝรั่งใช้บ่อยมาก เคยไหมคะ? เวลานั่งดูซีรีส์เรื่องโปรด หรือคุยกับเพื่อนต่างชาติ แล้วอยู่ ๆ เขาก็พูดคำว่า “ฝนตกเป็นแมวเป็นหมา” หรือ “มีผีเสื้ออยู่ในท้อง” ขึ้นมาเสียดื้อ ๆ จนเราแอบเอ๊ะในใจว่า “ห๊ะ? แปลว่าอะไรนะ?” เพราะถ้าแปลตรงตัวเนี่ย บอกเลยว่ามึนตึ้บแน่นอนค่ะ! ในภาษาอังกฤษมีสิ่งที่เรียกว่า Idioms (สำนวน) อยู่เยอะมาก ๆ ค่ะ และหนึ่งในหมวดที่ฮิตแถมยังน่ารักสุด ๆ ก็คือ “สำนวนเกี่ยวกับสัตว์” เพราะคนสมัยก่อนมักจะหยิบยกพฤติกรรมของเจ้าพวกสี่ขาหรือสัตว์รอบตัวมาเปรียบเปรยกับนิสัยของมนุษย์ วันนี้เราจะพาทุกคนไปอัปคลังคำศัพท์กับสำนวนสัตว์โลกสุดฮิตที่รู้ไว้ ได้ใช้ในชีวิตประจำวันแน่นอนค่ะ! 🐶...
สรุปรวม “เครื่องหมายวรรคตอน” (Punctuation): ฮีโร่ผู้อยู่เบื้องหลังทุกตัวอักษร ลองจินตนาการว่าคุณกำลังอ่านบทความภาษาอังกฤษอยู่โดยที่ไม่มีช่องว่างไม่มีเครื่องหมายคำถามไม่มีจุดฟูลสต็อปและไม่มีอะไรเลยคุณคงจะรู้สึกอึดอัดและหมดแรงตั้งแต่สามประโยคแรกใช่ไหมคะ? นี่คือเหตุผลที่ เครื่องหมายวรรคตอน (Punctuation) ถูกคิดค้นขึ้นมา พวกมันไม่ได้เป็นแค่สัญลักษณ์แปลกๆ ที่ถูกสาดลงบนหน้ากระดาษ แต่เป็นเหมือน “ป้ายจราจร” ในโลกของภาษาที่คอยบอกคนอ่านว่าควรหยุดตอนไหน ควรเว้นหายใจเมื่อไหร่ และควรใส่อารมณ์กับประโยคนั้นอย่างไร เมื่อเครื่องหมายเปลี่ยน ชีวิตก็เปลี่ยน ความทรงพลังของเครื่องหมายวรรคตอนเห็นได้ชัดที่สุดผ่านตำแหน่งของมัน บ่อยครั้งที่การวางเครื่องหมายผิดที่ สามารถเปลี่ยนความหมายจากหน้ามือเป็นหลังมือ หรืออาจถึงขั้น “เปลี่ยนชีวิต” ได้เลยทีเดียว ลองดูตัวอย่างคลาสสิกในภาษาอังกฤษนี้: แบบที่...
ประโยคภาษาอังกฤษใช้บ่อยในที่ทำงาน คุณเคยเจอสถานการณ์นี้ไหม? เวลาคุยภาษาอังกฤษกับเพื่อนร่วมงานหรือชาวต่างชาติ แล้วอยากจะบอกว่า “ฉันเข้าใจที่คุณพูดนะ” แต่ในหัวกลับคิดออกอยู่ประโยคเดียวคือ “I understand” การสื่อสารที่มีเสน่ห์และดูเป็นธรรมชาติเหมือนเจ้าของภาษา (Idiomatic expressions) มักจะผสมผสานระหว่าง Simple Sentences (ประโยคความเดียวที่กระชับ ตรงประเด็น) และ Idioms หรือ Slang (สำนวนที่สละสลวย) เข้าด้วยกัน วันนี้เรามาดูตัวอย่างประโยคที่ใช้บ่อยในการทำงานและชีวิตประจำวัน เพื่ออัปเกรดภาษาอังกฤษของคุณให้ดูโปรและเป็นธรรมชาติมากขึ้น 1. หมวด: “ฉันเข้าใจสิ่งที่คุณต้องการจะสื่อ” เวลาต้องการแสดงความเข้าอกเข้าใจ หรือบอกว่าเราตามความคิดของอีกฝ่ายทัน...
ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

*賭*

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: , -賭-
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


Chinese Characters: Make-Me-a-Hanzi Dictionary [with local updates]
[, dǔ, ㄉㄨˇ] to bet, to gamble, to wager
Radical: , Decomposition:   貝 [bèi, ㄅㄟˋ]  者 [zhě, ㄓㄜˇ]
Etymology: [pictophonetic] money
Variants:
[, dǔ, ㄉㄨˇ] to bet, to gamble, to wager
Radical: , Decomposition:   贝 [bèi, ㄅㄟˋ]  者 [zhě, ㄓㄜˇ]
Etymology: [pictophonetic] money
Variants: , Rank: 2037

KANJIDIC with stroke order from AnimCJK
[] Meaning: gamble; wager; bet
On-yomi: ト, to
Kun-yomi: か.ける, かけ, ka.keru, kake
Radical: , Decomposition:     
Rank: 1989

Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary
[dǔ, ㄉㄨˇ, / ] bet; gamble #4,534 [Add to Longdo]
赌博[dǔ bó, ㄉㄨˇ ㄅㄛˊ,   /  ] to gamble #6,530 [Add to Longdo]
赌场[dǔ chǎng, ㄉㄨˇ ㄔㄤˇ,   /  ] casino #12,556 [Add to Longdo]
赌注[dǔ zhù, ㄉㄨˇ ㄓㄨˋ,   /  ] stakes; (what is at) stake #21,773 [Add to Longdo]
打赌[dǎ dǔ, ㄉㄚˇ ㄉㄨˇ,   /  ] to bet; to make a bet; a wager #25,812 [Add to Longdo]
赌徒[dǔ tú, ㄉㄨˇ ㄊㄨˊ,   /  ] a gambler #28,482 [Add to Longdo]
聚赌[jù dǔ, ㄐㄩˋ ㄉㄨˇ,   /  ] communal gambling #64,743 [Add to Longdo]
吃喝嫖赌[chī hē piáo dǔ, ㄔ ㄏㄜ ㄆㄧㄠˊ ㄉㄨˇ,     /    ] (set phrase) to go dining, wining, whoring and gambling; to lead a life of dissapation #67,058 [Add to Longdo]
赌窝[dǔ wō, ㄉㄨˇ ㄨㄛ,   /  ] gamblers' den; illegal casino #104,772 [Add to Longdo]

Japanese-English: EDICT Dictionary
け(P);[かけ, kake] (n, vs) (けする should be けをする or する(とする)) (See する・とする) betting; gambling; a gamble; (P) #9,366 [Add to Longdo]
[とばく, tobaku] (n, vs) gambling #13,384 [Add to Longdo]
金をける[かねをかける, kanewokakeru] (exp, v1) to bet money [Add to Longdo]
政治的[せいじてきかけ, seijitekikake] (n) political gamble [Add to Longdo]
ける[かける, kakeru] (v1, vt) (also written 懸ける or 掛ける) to wager; to bet; to risk; to stake; to gamble; (P) [Add to Longdo]
け屋[かけや, kakeya] (n) bookmaker; taker of bets; ringman; bookie [Add to Longdo]
け金[かけきん, kakekin] (n) stakes; bet [Add to Longdo]
け碁[かけご, kakego] (n) playing go for stakes [Add to Longdo]
け事;[かけごと, kakegoto] (n) betting; gambling [Add to Longdo]
け物;懸け物;懸物[かけもの, kakemono] (n) (See 物) bet; stakes [Add to Longdo]
[とす, tosu] (v5s, vt) (See する) to stake; to risk; to bet; to wager [Add to Longdo]
する[とする, tosuru] (vs-s) to stake; to risk; to bet; to wager [Add to Longdo]
弓;[のりゆみ, noriyumi] (n) (1) prize archery; (2) imperial archery event held annually on the 18th day of the first lunar month (Heian period) [Add to Longdo]
[とば, toba] (n) gambling den [Add to Longdo]
博師[とばくし, tobakushi] (n) gambler; gamester [Add to Longdo]
博場[とばくじょう, tobakujou] (n) gambling house; gaming room; gambling den [Add to Longdo]
[とぶつ;のりもの(ok), tobutsu ; norimono (ok)] (n) bet; stakes [Add to Longdo]
命を懸ける;命をける;命をかける[いのちをかける, inochiwokakeru] (exp, v1) to put one's life on the line; to risk one's life [Add to Longdo]

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top