ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: 買, -買- |
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่ | [買, mǎi, ㄇㄞˇ] to buy, to purchase; to bribe, to persuade Radical: 貝, Decomposition: ⿱ 罒 [wǎng, ㄨㄤˇ] 貝 [bèi, ㄅㄟˋ] Etymology: [pictophonetic] money Variants: 买, Rank: 7123 | | [买, mǎi, ㄇㄞˇ] to buy, to purchase; to bribe, to persuade Radical: 大, Decomposition: ⿱ 乛 [ya, ㄧㄚ˙] 头 [tóu, ㄊㄡˊ] Etymology: - Variants: 買, Rank: 758 | | [蕒, mǎi, ㄇㄞˇ] endive; sow-thistle Radical: 艹, Decomposition: ⿱ 艹 [cǎo, ㄘㄠˇ] 買 [mǎi, ㄇㄞˇ] Etymology: [pictophonetic] plant Rank: 9801 |
| 買 | [買] Meaning: buy On-yomi: バイ, bai Kun-yomi: か.う, ka.u Radical: 貝, Decomposition: ⿱ 罒 貝 Rank: 520 | 賣 | [賣] Meaning: sell; betray; show off On-yomi: バイ, bai Kun-yomi: う.る, う.れる, u.ru, u.reru Radical: 貝, Decomposition: ⿱ 士 買 Variants: 卖, 売 |
| 买 | [mǎi, ㄇㄞˇ, 买 / 買] buy #235 [Add to Longdo] | 购买 | [gòu mǎi, ㄍㄡˋ ㄇㄞˇ, 购 买 / 購 買] purchase #943 [Add to Longdo] | 买卖 | [mǎi mài, ㄇㄞˇ ㄇㄞˋ, 买 卖 / 買 賣] buying and selling; business dealings; transactions #4,258 [Add to Longdo] | 买到 | [mǎi dào, ㄇㄞˇ ㄉㄠˋ, 买 到 / 買 到] bought #5,347 [Add to Longdo] | 买回 | [mǎi huí, ㄇㄞˇ ㄏㄨㄟˊ, 买 回 / 買 回] to buy back; to redeem; repurchase #11,551 [Add to Longdo] | 买单 | [mǎi dān, ㄇㄞˇ ㄉㄢ, 买 单 / 買 單] pay the restaurant bill #11,699 [Add to Longdo] | 买进 | [mǎi jìn, ㄇㄞˇ ㄐㄧㄣˋ, 买 进 / 買 進] purchase #13,791 [Add to Longdo] | 购买力 | [gòu mǎi lì, ㄍㄡˋ ㄇㄞˇ ㄌㄧˋ, 购 买 力 / 購 買 力] purchasing power #13,951 [Add to Longdo] | 买好 | [mǎi hǎo, ㄇㄞˇ ㄏㄠˇ, 买 好 / 買 好] to ingratiate oneself #16,832 [Add to Longdo] | 买方 | [mǎi fāng, ㄇㄞˇ ㄈㄤ, 买 方 / 買 方] buyer (in contracts) #17,880 [Add to Longdo] | 买主 | [mǎi zhǔ, ㄇㄞˇ ㄓㄨˇ, 买 主 / 買 主] customer #21,422 [Add to Longdo] | 收买 | [shōu mǎi, ㄕㄡ ㄇㄞˇ, 收 买 / 收 買] to purchase; to bribe #21,618 [Add to Longdo] | 购买者 | [gòu mǎi zhě, ㄍㄡˋ ㄇㄞˇ ㄓㄜˇ, 购 买 者 / 購 買 者] purchaser #22,357 [Add to Longdo] | 孟买 | [Mèng mǎi, ㄇㄥˋ ㄇㄞˇ, 孟 买 / 孟 買] Mumbai (formerly Bombay) #28,275 [Add to Longdo] | 买方市场 | [mǎi fāng shì chǎng, ㄇㄞˇ ㄈㄤ ㄕˋ ㄔㄤˇ, 买 方 市 场 / 買 方 市 場] buyer's market #31,764 [Add to Longdo] | 牙买加 | [Yá mǎi jiā, ㄧㄚˊ ㄇㄞˇ ㄐㄧㄚ, 牙 买 加 / 牙 買 加] Jamaica #33,929 [Add to Longdo] | 招兵买马 | [zhāo bīng mǎi mǎ, ㄓㄠ ㄅㄧㄥ ㄇㄞˇ ㄇㄚˇ, 招 兵 买 马 / 招 兵 買 馬] to recruit soldiers and buy horses (成语 saw); to raise a large army; fig. to expand business; to recruit new staff #45,366 [Add to Longdo] | 买通 | [mǎi tōng, ㄇㄞˇ ㄊㄨㄥ, 买 通 / 買 通] to bribe #49,220 [Add to Longdo] | 买账 | [mǎi zhàng, ㄇㄞˇ ㄓㄤˋ, 买 账 / 買 賬] to acknowledge sb as senior or superior (often in negative); to accept (a version of events); to buy it (slang) #50,368 [Add to Longdo] | 不买账 | [bù mǎi zhàng, ㄅㄨˋ ㄇㄞˇ ㄓㄤˋ, 不 买 账 / 不 買 賬] not to acknowledge sb as senior or superior; not to believe sth; don't buy it (slang) #57,437 [Add to Longdo] | 买价 | [mǎi jià, ㄇㄞˇ ㄐㄧㄚˋ, 买 价 / 買 價] buying price #58,558 [Add to Longdo] | 采买 | [cǎi mǎi, ㄘㄞˇ ㄇㄞˇ, 采 买 / 採 買] purchase; buy #72,657 [Add to Longdo] | 千金难买 | [qiān jīn nán mǎi, ㄑㄧㄢ ㄐㄧㄣ ㄋㄢˊ ㄇㄞˇ, 千 金 难 买 / 千 金 難 買] can't be bought for one thousand in gold (成语 saw) #78,156 [Add to Longdo] | 寸金难买寸光阴 | [cùn jīn nán mǎi cùn guāng yīn, ㄘㄨㄣˋ ㄐㄧㄣ ㄋㄢˊ ㄇㄞˇ ㄘㄨㄣˋ ㄍㄨㄤ ㄧㄣ, 寸 金 难 买 寸 光 阴 / 寸 金 難 買 寸 光 陰] An ounce of gold can't buy you an interval of time (俗谚 common saying); Money can't buy you time.; Time is precious. #165,019 [Add to Longdo] | 博士买驴 | [bó shì mǎi lǘ, ㄅㄛˊ ㄕˋ ㄇㄞˇ ㄌㄩˊ, 博 士 买 驴 / 博 士 買 驢] lit. the scholar buys a donkey (成语 saw); fig. long-winded verbiage that never gets to the point; a saw mocking scholastic pomposity #936,762 [Add to Longdo] | 一寸光阴一寸金,寸金难买寸光阴 | [yī cùn guāng yīn yī cùn jīn, cùn jīn nán mǎi cùn guāng yīn, ㄧ ㄘㄨㄣˋ ㄍㄨㄤ ㄧㄣ ㄧ ㄘㄨㄣˋ ㄐㄧㄣ, ㄘㄨㄣˋ ㄐㄧㄣ ㄋㄢˊ ㄇㄞˇ ㄘㄨㄣˋ ㄍㄨㄤ ㄧㄣ, 一 寸 光 阴 一 寸 金 , 寸 金 难 买 寸 光 阴 / 一 寸 光 陰 一 寸 金 , 寸 金 難 買 寸 光 陰] An interval of time is worth an ounce of gold, money can't buy you time (俗谚 common saying); Time is precious and must be treasured. [Add to Longdo] | 代拿买特 | [dài ná mǎi tè, ㄉㄞˋ ㄋㄚˊ ㄇㄞˇ ㄊㄜˋ, 代 拿 买 特 / 代 拿 買 特] dynamite (loan) [Add to Longdo] | 倒买倒卖 | [dǎo mǎi dǎo mài, ㄉㄠˇ ㄇㄞˇ ㄉㄠˇ ㄇㄞˋ, 倒 买 倒 卖 / 倒 買 倒 賣] to buy and sell at a profit; to speculate [Add to Longdo] | 投机买卖 | [tóu jī mǎi mài, ㄊㄡˊ ㄐㄧ ㄇㄞˇ ㄇㄞˋ, 投 机 买 卖 / 投 機 買 賣] buying and selling on speculation [Add to Longdo] | 牙买加胡椒 | [Yá mǎi jiā hú jiāo, ㄧㄚˊ ㄇㄞˇ ㄐㄧㄚ ㄏㄨˊ ㄐㄧㄠ, 牙 买 加 胡 椒 / 牙 買 加 胡 椒] Jamaican pepper; all-spice (Pimenta dioica) [Add to Longdo] | 买家 | [mǎi jiā, ㄇㄞˇ ㄐㄧㄚ, 买 家 / 買 家] buyer; client [Add to Longdo] | 买帐 | [mǎi zhàng, ㄇㄞˇ ㄓㄤˋ, 买 帐 / 買 帳] to show respect (for sb) [Add to Longdo] | 买东西 | [mǎi dōng xi, ㄇㄞˇ ㄉㄨㄥ ㄒㄧ˙, 买 东 西 / 買 東 西] to go shopping [Add to Longdo] | 金钱不能买来幸福 | [jīn qián bù néng mǎi lái xìng fú, ㄐㄧㄣ ㄑㄧㄢˊ ㄅㄨˋ ㄋㄥˊ ㄇㄞˇ ㄌㄞˊ ㄒㄧㄥˋ ㄈㄨˊ, 金 钱 不 能 买 来 幸 福 / 金 錢 不 能 買 來 幸 福] money can't buy happiness [Add to Longdo] |
|
| 買い上げ | [かいあげ, kaiage] (vt) ซื้อสินค้า | 買う | [かう, kau] (vt) ซื้อ | 買収 | [ばいしゅう, baishuu] (n) การซื้อ(เพื่อรวมกิจการ) |
| 購買力 | [こうばいりょく, koubairyoku] (n) กำลังการซื้อ | 相対売買 | [あいたいばいばい, aitaibaibai] (n) การต่อรองซื้อขาย | 買います | [かいます, kaimasu, kaimasu , kaimasu] (vt) ซื้อ |
| 買う | [かう, kau] TH: ซื้อ EN: to buy |
| 買収 | [ばいしゅう, baishuu] (n, vs) (1) acquisition (esp. corporate); buy-out; takeover; purchase; (2) corruption; bribery; (P) #3,311 [Add to Longdo] | 売買 | [ばいばい, baibai] (n, vs) trade; buying and selling; (P) #9,035 [Add to Longdo] | 買い | [かい, kai] (n) (1) buying; shopping; (2) buyer; (3) purchase; (P) #10,321 [Add to Longdo] | 買う | [かう, kau] (v5u, vt) (1) (in western Japan, 買う conjugates euphonically as こうた, こうて, etc.) to buy; to purchase; (2) to value; to have a high opinion; (3) to stir; to provoke; (P) #11,877 [Add to Longdo] | 買い物(P);買物(P) | [かいもの, kaimono] (n, adj-no) shopping; purchased goods; (P) #14,469 [Add to Longdo] | 購買 | [こうばい, koubai] (n, vs) procurement; purchase; buying; (P) #18,411 [Add to Longdo] | お買い上げ;お買上げ;御買い上げ;御買上げ | [おかいあげ, okaiage] (n) (hon) (See 買い上げ) buying; purchasing [Add to Longdo] | お買い得(P);お買得(P);お買い徳(iK);お買徳(iK) | [おかいどく, okaidoku] (n, adj-no) (See 買い得・かいどく) bargain; good buy; budget; (P) [Add to Longdo] | まとめ買い;纏め買い | [まとめがい, matomegai] (n, vs) collecting together and buying; doing a big shop [Add to Longdo] | イロチ買い;色チ買い;色ち買い | [いろちがい(色チ買い;色ち買い);イロチがい(イロチ買い), irochigai ( shoku chi kai ; shoku chi kai ); irochi gai ( irochi kai )] (n, vs) (sl) (See イロチ) buying the same item multiple times, each one being a different color (colour) [Add to Longdo] | ドル買い | [ドルかい, doru kai] (n) dollar purchase; (P) [Add to Longdo] | プログラム売買 | [プログラムばいばい, puroguramu baibai] (n) program trading; programme trading [Add to Longdo] | 安物買いの銭失い | [やすものがいのぜにうしない, yasumonogainozeniushinai] (exp) you get what you pay for; buying cheap goods is a waste of money (because the quality is always so poor) [Add to Longdo] | 委託売買 | [いたくばいばい, itakubaibai] (n) consignment sales and purchase [Add to Longdo] | 一括売買 | [いっかつばいばい, ikkatsubaibai] (n) a bulk sale; buying and selling in bulk [Add to Longdo] | 一役買う | [ひとやくかう, hitoyakukau] (v5u) to take on a role; to take part [Add to Longdo] | 飲む打つ買う | [のむうつかう, nomuutsukau] (n) drinking, gambling, and buying women in prostitution [Add to Longdo] | 押し目買い | [おしめがい, oshimegai] (n) buying when the market is down [Add to Longdo] | 掛け買い;掛買い | [かけがい, kakegai] (n, vs) credit purchase [Add to Longdo] | 割賦購買 | [かっぷこうばい, kappukoubai] (n) buying in installments; buying in instalments [Add to Longdo] | 株を買う | [かぶをかう, kabuwokau] (exp, v5u) to buy stock [Add to Longdo] | 株式公開買付;株式公開買い付け;株式公開買付け | [かぶしきこうかいかいつけ, kabushikikoukaikaitsuke] (n) (See 株式公開買付制度) tender offer; take-over bid; TOB [Add to Longdo] | 株式公開買付制度 | [かぶしきこうかいかいつけせいど, kabushikikoukaikaitsukeseido] (n) tender offer; take-over bid; TOB [Add to Longdo] | 株式仲買人 | [かぶしきなかがいにん, kabushikinakagainin] (n) stockbroker [Add to Longdo] | 株式買取請求権 | [かぶしきかいとりせいきゅうけん, kabushikikaitoriseikyuuken] (n) right of demand for buying shares [Add to Longdo] | 株式買受権付社債 | [かぶしきかいうけけんつきしゃさい, kabushikikaiukekentsukishasai] (n) bond with stock purchase warrant [Add to Longdo] | 株買い占め | [かぶがいしめ, kabugaishime] (exp, n) (See 買い占め・かいしめ) cornering the market; stock cornering; a corner [Add to Longdo] | 歓心を買う | [かんしんをかう, kanshinwokau] (exp, v5u) to win favour; to win favor [Add to Longdo] | 企業買収 | [きぎょうばいしゅう, kigyoubaishuu] (n) corporate acquisition (buyout) [Add to Longdo] | 機嫌買い | [きげんかい, kigenkai] (n) fickle; capricious [Add to Longdo] | 競争売買 | [きょうそうばいばい, kyousoubaibai] (n) auction [Add to Longdo] | 苦心を買われる | [くしんをかわれる, kushinwokawareru] (exp, v1) to have one's labor appreciated (labour) [Add to Longdo] | 空買い | [からがい, karagai] (n) buying on margin [Add to Longdo] | 傾城買い | [けいせいかい, keiseikai] (n) buying the services of a prostitute [Add to Longdo] | 系図買い;窩主買い;窩主買(io) | [けいずかい, keizukai] (n) (1) (系図買い only) pedigree buying; (2) (See 故買・こばい) fencing stolen goods; fence [Add to Longdo] | 現金買い | [げんきんがい, genkingai] (n) cash purchases [Add to Longdo] | 故買 | [こばい, kobai] (n, vs) buying stolen goods [Add to Longdo] | 故買者 | [こばいしゃ, kobaisha] (n) a fence; dealer in stolen goods [Add to Longdo] | 購買者 | [こうばいしゃ, koubaisha] (n) buyer [Add to Longdo] | 購買習慣 | [こうばいしゅうかん, koubaishuukan] (n) buying habit [Add to Longdo] | 購買組合 | [こうばいくみあい, koubaikumiai] (n) cooperative society [Add to Longdo] | 購買部 | [こうばいぶ, koubaibu] (n) store [Add to Longdo] | 購買力 | [こうばいりょく, koubairyoku] (n) buying power; (P) [Add to Longdo] | 購買力平価 | [こうばいりょくへいか, koubairyokuheika] (n) purchasing power parity; PPP [Add to Longdo] | 黒田売買 | [くろたばいばい, kurotabaibai] (n) dealing in rice speculating on the year's harvest before seedlings are set out [Add to Longdo] | 込みで買う | [こみでかう, komidekau] (exp, v5u) to buy the whole lot; to buy in bulk [Add to Longdo] | 恨みを買う;怨みを買う | [うらみをかう, uramiwokau] (exp, v5u) to incur someone's enmity [Add to Longdo] | 仕切り売買 | [しきりばいばい, shikiribaibai] (n) transactions on dealer's terms [Add to Longdo] | 思惑買;思惑買い | [おもわくがい, omowakugai] (n) speculative buying [Add to Longdo] | 資産買い取り;資産買取 | [しさんかいとり, shisankaitori] (n) asset acquisition [Add to Longdo] |
| "When did you buy it?" "Let's see. I bought it last week." | 「いつそれを買ったの」「ええと、先週でした」 | Grandpa bought it for me! | おじいちゃんに買ってもらったんだー! | "That's cheaper than a new hat," Susan answers. | 「でも新しく帽子を買うよりは安いわよ」とスーザンが答える。 [ F ] | "I want to buy things," the boy said. | 「ぼくは、買いたいものがあるのだ」と男の子がいいました。 [ M ] | She said to me, 'I'll go out and buy cookies.' | 「外へ行ってクッキーを買ってくるわ」、と彼女は私に言った。 [ F ] | "Have I ever thought of buying a new pair of shoes?" "Mind your own business." | 「新しい靴買おうなんて思ったことあるかって?」「大きなお世話だよ」 | To say "There is a tide" is better than saying "Buy (or sell) now and you'll cover expenses for the whole year, but if you fail to act right away, you may regret it the rest of your life." | 「潮時というものがある」と言うのは「今、買え(売れ)、そうすれば一年全体の出費を賄える。しかし今すぐ行動しないと一生後悔することになろう」と言うよりも優れている。 | "Did she by a watch?" "Yes, she bought one." | 「彼女は時計を買いましたか」「ええ、買いました」 | You can buy it for a thousand yen or so. | 1000円かそこらで買えますよ。 | I bought five ten-yen stamps. | 10円切手を5枚買った。 | People under eighteen aren't supposed to buy alcoholic drinks. | 18歳以下の人はアルコールの入った飲み物を買ってはいけないことになっています。 | I can afford one, but not both. | 1つは買う余裕があるが、両方はない。 | I must buy one. | 1台買わなければならない。 | I go shopping every other day. | 1日おきに買い物に行く。 | If you agree to buy 3000 of them, we'll give you a 3 percent discount. | 3000個お買い上げいただければ、3パーセント割引いたします。 | Fifty years ago anyone could have bought the land. | 50年前だったら、だれでもその土地を買えただろう。 | Five thousand yen is enough to buy this dictionary. | 5千円あればこの辞書を買うのに十分だ。 | I haven't bought a pair of shoes for six months; I deserve a new pair so I think I'll go buy them! | 6ヵ月靴を買っていない。新しいのを買ってよい頃だ。 | GE announced the acquisition of the company Laku for $30 million. | GEはレイク(株)を3000万ドルで買収したと発表した。 | People are buying iMacs the same way they buy household appliances. | i−Macは、家電製品みたいな感覚で買われてるんだろうね。 | I'm hopeless at ironing so I buy permanent press clothes. | アイロンをかけるのが苦手だから永久プレス加工の服を買う。 | I have to buy one tomorrow. | あす買わなければならない。 | You can't buy it anywhere but there. | あそこでしかそれは買えません。 | I will buy a watch at the store. | あたしはその店で時計を買うつもりです。 [ F ] | How long is it since you bought this car? | あなたがこの車を買ってからどのくらいたちますか。 | Will you show me what you bought yesterday? | あなたが昨日買ったものを見せてくれませんか。 | I'll look after the children while you go shopping. | あなたが買い物に行っている間、子供達の面倒を見ましょう。 | The camera which you bought is better than mine. | あなたが買ったカメラは私のより良い。 | Will you show me what you bought? | あなたが買ったものを見せてくれませんか。 | I will buy you a new word processor. | あなたに新しいワープロを買ってあげよう。 | I'll do your shopping, clean up the house, and cook your dinner for you. | あなたに代わって買い物をして家を掃除して夕食を作ってあげる。 | I asked Mom to get some for you. | あなたのために、お母さんに買っておいてもらったの。 | Let me get you a ticket to the concert. | あなたのためにコンサートのチケットを買ってあげよう。 | I'll buy what clothes you like. | あなたの好きなどんな服でも買ってあげよう。 | I bought a pen for your birthday present. | あなたの誕生日プレゼントにペンを買った。 | You bought the ticket for the train? | あなたは、電車の切符を買いましたね? | Are you going to buy the car? | あなたはその車を買うつもりですか。 | You must stand in a line to buy the ticket. | あなたはその切符を買うために、列に並ばなければなりません。 | Did you buy it today or yesterday? | あなたはそれを今日買ったのですか、それとも昨日買ったのですか。 | How many times a week do you go shopping at a supermarket? | あなたは一週間に何回ぐらいスーパーへ買い物に行きますか。 | You should go over a house before buying it. | あなたは家を買う時は調査しなければならない。 | You should go over a house before buying it. | あなたは家を買う前に、それを調べるべきだ。 | You should go over a house before buying it. | あなたは家を買う前に良く調べるべきだ。 | It's time for you to buy a new car. | あなたは新車を買うべきだ。 | What do you want to buy for her? | あなたは彼女に何を買ってあげたいのですか。 | Do you go shopping everyday? | あなたは毎日買い物に行きますか。 | You should buy an answering machine. | あなたは留守番電話を買うべきだ。 | Do you have to go to market, too? | あなたも買い物に行かなければならないの。 | What shall we buy with that money? | あのお金で何を買おうか。 | You need another ten dollars to buy that camera. | あのカメラを買うにはもう10ドル必要です。 |
| This is about selling selling this building. | [CN] 要怪就怪這筆買賣吧,賣掉這座樓. The Professional (2003) | And Molly, you just say the word, I'll have you a new coach for that run. | [JP] モリー お前が 言ってたように 新しい馬車を 買ってやろう Rough Night in Jericho (1967) | I would get her some interesting panties | [CN] 我就買些娃娃內褲給她穿穿 Sing gum zhook kao (2004) | All right, I'll take it. | [JP] 買うよ Taxi Driver (1976) | We'll buy 3 tubs in the same shop. Come on. | [JP] そのお店でおけで3個の買いましょう、 さあ、来てください La Grande Vadrouille (1966) | Who would get us the breakfast | [CN] 誰去幫我們買白粥油炸鬼啊? Sing gum zhook kao (2004) | Frankly, this is the best car on the lot. Quality product. | [JP] うちにある最高の車で お買い得ですよ Breaking Away (1979) | Do you ever shop at Barnes Noble? | [CN] 有沒有在誠品買過書? Do you ever shop at Barnes and noble? Eternal Sunshine of the Spotless Mind (2004) | I went and splurged a little. | [CN] 我花錢買的 Anything You Can Do (2004) | you know that shaving lotion you advised me to buy for my teacher? | [JP] シェービングローションを 先生に買ったけど― Be My Valentine, Charlie Brown (1975) | He said no, but that they had some across the river. | [JP] 譲って欲しかったんだが、断られたよ。 それで別のを買いに... 。 Live for Life (1967) | -l was buying a pack... . | [CN] -我也正去買... . Taking Lives (2004) | What are you gonna do? | [JP] おしえろよ! 何を買う? Sorcerer (1977) | 'Most of the fences I knew 'wanted to smell my breath when I mentioned Fei Tsui jade, 'but one sent me to a joint in Chinatown. ' | [JP] ひすいの聞きこみを― 始めた俺に 故買人の1人が― Farewell, My Lovely (1975) | I did it deliberately. | [JP] 50%引なら買うぞ Four Flies on Grey Velvet (1971) | So I walked over to Antic Attic, you know, to get her something. | [CN] 我去精品店想買禮物 So I walked over to Antic Attic to get her something. 想送給她 I thought I'd go over to work, give her an early Valentine... Eternal Sunshine of the Spotless Mind (2004) | Or paid you, my trusted brother? | [CN] 還是收買了你,我的可信賴的兄弟? Hidalgo (2004) | It's cool Shua... | [CN] Shua,是個大買賣... Sky Blue (2003) | I have a train ticket to vacation. Bring a towel and underwear. | [CN] 我去渡假的車票都買好了 帶上毛巾和內衣 A Driver for Vera (2004) | Could be a really big client. | [CN] 很可能真的是一個大買主. Taking Lives (2004) | Why, in my day, you could buy meat anywhere. Eggs, they had. Real butter. | [JP] 昔は肉が買えた 卵も本物のバターも新鮮なレタスも Soylent Green (1973) | I promise, I land this account, and I'm going to buy you something awful pretty. Luckily for Tom, Lynette had a recipe for success. Unfortunately for her, she was missing the secret ingredient. | [CN] 我會給你買一些極其漂亮的東西 對Tom來說,幸運的是 Lynette 有一個成功的秘訣 不幸的是 Anything You Can Do (2004) | He passed away two weeks ago, and one week ago he bought the land. | [JP] 2週間前に死んだ男が 1週間前に土地を買う Chinatown (1974) | Would you believe bodyguards are buying strawberries for 150 D's a jar? | [JP] 護衛に150ドルの イチゴが買えると思うか? Soylent Green (1973) | I stopped and I got this... | [CN] 我,我停下來買了這個... Ah, But Underneath (2004) | When a man buys a womaexpensive jewelry, there are many things he may want in return for future reference, conversation ain't one of them. | [CN] 當一個男人給女人買了非常昂貴的首飾 他希望得到很多回報 但不是聊天 Ah, But Underneath (2004) | Ever since the XP-38 came out, they just aren't in demand. | [JP] 買い叩かれた Star Wars: A New Hope (1977) | I ran into him yesterday while I was shopping | [CN] 昨天買東西的時候碰見他 2046 (2004) | See you later, maybe. Can I buy you a drink? | [JP] じゃ後で、たぶん 飲み物でも 買ってこようか? Grand Prix (1966) | You didn't really win it. You bought it! | [CN] 你不是贏來的,你是買來的! The Birch-Tree Meadow (2003) | The girls are generally held in Dubai till the end of the month when the merrymakers fly in to examine their purchases and take them home. | [CN] 女孩們通常被扣留 在迪拜直至月底... 那個時候會有買家去 檢查貨色並帶她們回家 Spartan (2004) | Two whores. | [JP] 2人買えよ! Sorcerer (1977) | He had to ransom a Fei Tsui jade necklace stolen from a friend. | [JP] 友人が盗まれたネックレスを 買い戻そうとしたんだ Farewell, My Lovely (1975) | Luke, tell Uncle if he gets a translator... be sure it speaks Bocce. | [JP] ルーク 叔父さんに買うなら ボッチ語を話すのって言うのよ Star Wars: A New Hope (1977) | I bought Defence Bonds. | [JP] 国債を買った Farewell, My Lovely (1975) | Why do you buy this boy, anyway? | [CN] 為什麼你們無論如何 都要買這個孩子? Hidalgo (2004) | Eric, can you give me a hand? | [JP] 手伝って 買い物したの Turkish Delight (1973) | Gone to shopping. | [JP] お買い物 2001: A Space Odyssey (1968) | But I'm gonna buy it one day and I'm gonna fix it up. | [CN] 不過我准備哪天把它買下來 然后修整一新 The Notebook (2004) | Uncle Faik bought some guns cheap. | [CN] Faik叔叔買了些廉價槍 Life Is a Miracle (2004) | Do you think I could buy medications with my pension? | [CN] 你覺得我用退休金買得起藥嗎? The Professional (2003) | Does Soylent buy your strawberries? | [JP] イチゴを買ったろ? Soylent Green (1973) | And in 2018 Holcox was acquired by Soylent and Simonson became a member of the board. | [JP] 2018年 ホルコックス社が ソイレント社に買収され― 彼も委員になった Soylent Green (1973) | This could be very important. Are you sure of your facts? | [JP] 本当に彼らが買収してるのか? The Wing or The Thigh? (1976) | Yeah. But I'd still buy that camera. Hello? | [CN] 是啊 但我還是會買那個攝像器 你好? Come Back to Me (2004) | Get some bottle water | [CN] 買好十瓶八瓶礦泉水吧! Sing gum zhook kao (2004) | He's trying to get you on his side. He's trying to buy your love. | [CN] 他想讓你們站在他那邊 他想收買你們的愛 Anything You Can Do (2004) | Say, uh... sonny, uh... why do they have all those names pasted in the plat books? | [JP] なあ 坊や 紙で新しい名が 貼ってあるのは何だい 条件付預託で 土地を買った Chinatown (1974) | Morin's credit card. Bought a train ticket... | [CN] 莫瑞的信用卡剛剛買了一張火車票 Taking Lives (2004) | MRS. BRADDOCK: His father bought him an Alfa Romeo. You know what that is? | [JP] アルファロメオを買ったのよ The Graduate (1967) |
| 勧心を買う | [かんしんをかう, kanshinwokau] sich_bei_jemanden_einschmeicheln [Add to Longdo] | 売買 | [ばいばい, baibai] Kauf_und_Verkauf, Handel [Add to Longdo] | 買い入れる | [かいいれる, kaiireru] einkaufen [Add to Longdo] | 買い占め | [かいしめ, kaishime] Aufkauf [Add to Longdo] | 買い手 | [かいて, kaite] Kaeufer [Add to Longdo] | 買う | [かう, kau] kaufen [Add to Longdo] | 買収 | [ばいしゅう, baishuu] Ankauf, Einkauf, Aufkauf, Bestechung [Add to Longdo] | 買物 | [かいもの, kaimono] Einkauf, Besorgung [Add to Longdo] | 購買 | [こうばい, koubai] Einkauf, Ankauf [Add to Longdo] |
|
เพิ่มคำศัพท์
ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ
Are you satisfied with the result?
Discussions | | |