ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

*謗*

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: , -謗-
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


Chinese Characters: Make-Me-a-Hanzi Dictionary
[, bàng, ㄅㄤˋ] to slander, to defame
Radical: , Decomposition:   言 [yán, ㄧㄢˊ]  旁 [páng, ㄆㄤˊ]
Etymology: [pictophonetic] speech
Variants:
[, bàng, ㄅㄤˋ] to slander, to defame
Radical: , Decomposition:   讠 [yán, ㄧㄢˊ]  旁 [páng, ㄆㄤˊ]
Etymology: [pictophonetic] speech
Variants: , Rank: 3253

KANJIDIC with stroke order from AnimCJK
[] Meaning: slander; disparage; censure; criticize
On-yomi: ボウ, ホウ, bou, hou
Kun-yomi: そし.る, soshi.ru
Radical:
Variants:

Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary
[bàng, ㄅㄤˋ, / ] to slander; defame; speak ill of #45,685 [Add to Longdo]
诽谤[fěi bàng, ㄈㄟˇ ㄅㄤˋ,   /  ] slander; libel #19,557 [Add to Longdo]
毁谤[huǐ bàng, ㄏㄨㄟˇ ㄅㄤˋ,   /  ] slander; libel #68,568 [Add to Longdo]

Japanese-English: EDICT Dictionary
[ひぼう, hibou] (n, vs) slander; abuse #11,507 [Add to Longdo]
罵詈讒[ばりざんぼう, barizanbou] (n, vs) reviling; vilification; abusive language; lashing somebody using abusive language; speaking abusively of somebody [Add to Longdo]
中傷[ひぼうちゅうしょう, hibouchuushou] (n, vs) slander; calumny [Add to Longdo]
り;譏り;誹り[そしり, soshiri] (n) (uk) slander; libel; disparagement; calumny; vilification [Add to Longdo]
る;譏る;誹る[そしる, soshiru] (v5r, vt) to slander; to libel; to criticize; to criticise [Add to Longdo]
[ざんぼう, zanbou] (n, vs) libel; slander; defamation [Add to Longdo]

Tanaka JP-EN Corpus w/ local updates (ตัวอย่างประโยค)
* The basic prohibitions (No slander, libel, etc.) are noted in the "Read me first." Please be sure to read it.※基本的な禁止事項(誹・中傷の禁止等)は「はじめにお読み下さい」に記載してあります。必ずお読みください。

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
Hello, ladies.[CN] 弇苤賬疑 Elsewhere (2009)
The Rothschild family claimed the story was untrue and libellous.[CN] 羅斯柴爾德家族聲稱這個故事是不真實的並且涉嫌誹 The Money Masters (1996)
The "dumb show"? Yeah, he hits my inbox like a couple times a week.[CN] 替凅鎘ˋ 坻珨獰問隱晟棒跤扂 Elsewhere (2009)
- A couple of weeks.[CN] 獰問賸 獰問ˋ Elsewhere (2009)
Stay away from both doors.[CN] 祥猁蕞輪涴圮藷 The Interpreter (2005)
- It's a libel.[CN] -這是譭 The Great Gatsby (2013)
No. I am sorry that you suffer those slanders.[CN] 不我倒是為你受了 無辜的誹而感到抱歉 Threshold of Spring (1963)
With these damn cataracts, the best I can do is look towards it and get a milky idea.[CN] 褫岆蚕衾啞囀梤 扂硐夔岆 With these damn cataracts, the best I can do 桉珨譜艘跺謫尷賸 is look towards it and get a milky idea. And the Fun Factory (2015)
The unveiling will be in about two weeks - you're all invited![CN] 蔚衾笚綴羲躉ㄛ絊弇飲蔚鳳腕肂③ Bean (1997)
I could be hit with a defamation suit.[CN] 我可能被人告毀 I Dream of Jeannie Cusamano (1999)
Anyway, you can win any contest those losers can dream up.[CN] 毀淏斕夔荇腕涴跺煙昜砑堤懂腔睡噥﹝ All-Star Superman (2011)
I was going to sue you for defamation.[CN] 本想告你個誹 Episode #1.2 (2013)
Face or nuts? You can't cover them both.[CN] 螺遜岆粥ˋ 斕祥夔跺飲殑蛂 Elsewhere (2009)
It's libel.[CN] 這是誹 Dirty Rotten Scandals (2012)
I suppose they are paved with absurdity, betrayal, slander.[CN] 288) }我猜想這些路是用荒謬、用背叛、用誹鋪成的 Francisca (1981)
I realize that you're involved in the Anti-Defamation lobby.[CN] 我知道你很熱衷 反誹游說團體的活動 The Legend of Tennessee Moltisanti (1999)
Yeah, give him a couple of minutes.[CN] 跤坻煦笘斕憩眭耋賸 Elsewhere (2009)
Counsellor, can I sue for defamation?[CN] 律師, 我能告他們誹我嗎? Hands Over the City (1963)
"and a land of the dead and the bridge is love,[CN] 侚砫衄珨炟華 華潔腔Э褽岆乾 and a land of the dead and the bridge is love, Possession (2008)
It's called libel and it is punished according to the criminal law.[CN] 可是犯了誹罪 我可以去告你們的 12:08 East of Bucharest (2006)
I'll indict you slander if you repeat again[CN] 亂咁講嘢我都一樣告你譭 A Chinese Odyssey Part Two: Cinderella (1995)
This is slanderous. What he's saying is slander, isn't it?[JP] これは 中傷だ 彼が言ってるのは 誹中傷だよな Red Lacquer Nail Polish (2013)
I can't believe I'm working for an amphibian[CN] 淩祥詫眈陓 扂猁泭韜衾珨硐へ雄昜 Muppets Most Wanted (2014)
It was two girls, right?[CN] 斕衄跺躓嫁勘ㄛ岆祥岆ˋ The Sleep of Babies (2008)
He's threatening to sue us for slander.[CN] 他說要告我們誹 The Time Warp (2010)
You of all people, after you've invited a drunkard to your show, allowing him to trash respectable people ?[CN] 來誹好人的名聲? 12:08 East of Bucharest (2006)
Mr Olympia two year running.[CN] 蟀哿 John Q (2002)
It's not slander if it's true.[JP] 真実なら誹ではない Valar Dohaeris (2013)
Slandered?[JP] Valar Dohaeris (2013)
All right. Both you girls on your feet.[CN] 疑賸ㄛ斕蠅跺懂 Elsewhere (2009)
Now you slander decent people.[CN] 現在你誹正派人 Antibodies (2005)
It will give you powers just like mine for 24 hours without my vulnerability to Kryptonite or red sunlight.[CN] 坳褫眕斕婓24苤奀囀茧衄睿扂眈肮腔夔薯... ...奧遜羶衄賵坒睿綻伎嫖涴跺萸﹝ All-Star Superman (2011)
I'm sorry, have you two already started?[CN] 祥疑砩佷ㄛ斕蠅跺眒冪羲宎賸鎘ˋ All-Star Superman (2011)
If you say my name once again and have no evidence, you'll be very sorry.[CN] 如果你們再無憑無據誹我 一定會追悔莫及的 12:08 East of Bucharest (2006)
At least I wrote the truth, and the truth, which, by the way, is a defense against a libel, so you've got no case.[CN] 至少我寫的文章是真相 而這個真相 至少還能抵抗毀 使你提出的罪名不成立 Dirty Rotten Scandals (2012)
- I understand, Mother, that you have always been threatened by my success and you try to elevate yourself by denigrating me.[JP] 分かってるわ、お母さん。 あなたは、いつも私の成功によって 脅迫されて、私を誹することで 自分自身を高めようとしてる。 Red Faced (2015)
What are you girls doing tonight?[CN] 斕蠅跺俀奻婓補鎰ˋ Elsewhere (2009)
You answer every question they ask in your own way.[CN] 好了,所以我們得到誹,然後呢? You answer every question they ask in your own way. 你回答他們以自己的方式問的每一個問題。 Trumbo (2015)
Well, right on schedule. Every day at 2:00 Billy hits the glue.[CN] 竭袧奀 掀瞳藩毞萸頗柲蝶 Elsewhere (2009)
Seriously, J, is there anything with two legs that you wouldn't rub up on?[CN] 苤憫ㄛ佽淩腔 斕衄虯 祥婓奻醱艦脖腔陲昹鎘ˋ Elsewhere (2009)
The best tactic is not to slander, defame, and I'm not here to bite the hand that feeds.[JP] 最善の戦術は誹中傷や 侮辱ではありません 育ててくれた方の手に 噛みつきに来たのではありません The Program (2015)
- two-year unlimited warranty! - an onboard toolkit! - okay![CN] 爛悵欱ㄛ儂迮潠等峎党馱撿 Lucky Numbers (2000)
I thought it might be possible to have a peaceful meal... but no, there are always these hateful remarks.[CN] 我想我們有一個安靜的午餐 但那都是誹和議論 Family Nest (1977)
To have a wife with a literary reputation nothing short of scandalous.[CN] 成天寫一些誹性的文章 Becoming Jane (2007)
Mr. Speaker, will you permit this vile, boorish man to slander and to threaten me?[CN] 議長先生 你怎麼允許這卑鄙的鄉巴佬 誹我 恐嚇我 Lincoln (2012)
Rage and shout![CN] 現在他們又一次使出欺騙與誹的老伎倆 Rosa Luxemburg (1986)
Because you've slandered me to Father before.[JP] あなたは私への誹を告げ口した過去があるからよ Valar Dohaeris (2013)
Calumny needs imagination to make itself forgivable.[CN] 288) }誹需要有想像力,才能得到原諒 Francisca (1981)
Kent, where have you been for the last two months?[CN] 諫杻ㄛ涴跺堎斕飲變闡嫁賸ˋ All-Star Superman (2011)
Yeah, that whittles it down to, like, 200.[CN] 涴欴憩硐呁狟啃跺賸 Elsewhere (2009)

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top