ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

*解する*

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: 解する, -解する-
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


Japanese-English: EDICT Dictionary
解する[かいする, kaisuru] (vs-s, vt) (1) to understand; to appreciate; (2) to interpret [Add to Longdo]

Tanaka JP-EN Corpus w/ local updates (ตัวอย่างประโยค)
You have a sense of humor.あなたにはユーモアを解する心がある。
This kind of music is something that older people have difficulty understanding.この種の音楽は年輩の人たちが理解するのに苦労するものだ。
It is difficult to understand this novel.この小説は理解するには難しい。
This book is basic to an understanding of biology.この本は生物学を理解する基礎となるものだ。
Understanding this book is beyond my capacity.この本を理解するのは、私の能力を超えている。
It was only much later that I came to understand the importance of child education.ずっと後になって初めて私は子供の教育の大切さを理解するようになりました。
The myth offers insights into the ancient civilization.その神話を読むと古代文明を深く理解することが出来る。
It is important to understand that each country has its own culture.それぞれの国には、独自の文化があることを理解することが大切です。
To understand it, you have only to read this book.それを理解するには、この本を読みさえすればいい。
We need some clues to understand it.それを理解するのにはいくつかの手がかりが必要だ。
It is far from easy to understand it.それを理解するのは簡単ではない。
To understand someone is to love someone.だれかを理解することは、その人を愛することだ。
A prism decomposes light.プリズムは光を分解する
The sense of humor is mysteriously bound up with national characteristics.ユーモアを解する心は、国民性と密接に結びついているが、その結びつき方は不思議である。
I do not support the theory that one has to study Latin in order to understand English better.英語をもっとよく理解するために、ラテン語を勉強しなければならないという考えには賛成しない。
Who that understands music could say his playing was good?音楽を理解する人なら、誰が彼の演奏が良かったと言えるだろうか。
What have you got to say for your self?何か弁解する事があるか。
The aim of science is, as has often been said, to foresee, not to understand.科学の目的は、しばしば言われてきた様に、理解する事ではなく、予見する事です。
Only if a foreigner has read much English poetry can he understand Shakespeare.外国人は英詩をたくさん読んで始めてシェイクスピアの作品を理解することができる。
Students often find it very difficult to understand a lecture in a foreign language.学生たちはしばしば、外国語の授業を理解することはとても難しいことに気づく。
Oxygen from the air dissolves in water.空気中の酸素は水に溶解する
The time will come when you will understand this.君がこのことを理解する時がくるだろう。 [ M ]
I can not make out at all what you say.君の言うことは全く理解することができない。 [ M ]
No cultural background is necessary to understand art.芸術を理解するのに文化的背景は必要ではない。
You only have to make a few foreign friends to understand how harmful national stereotypes are.国民に関する固定観念がどれほど有害かを理解するには、少数の外国人と親しくなるだけで十分だ。
At first, I had difficulty understanding people when they spoke too fast.最初のころ、人々が話すのが速すぎると、言っていることを理解するのが難しかった。
Even children need to make sense of the world.子供でも世の中の事を理解する必要がある。
It is difficult for me to understand this question.私がこの問題を理解するのは難しい。
It is difficult for me to understand him.私が彼のことを理解するのは困難だ。
We experience and understand the world through signals that are received by the senses and interpreted by the brain - and both stages are subject to distortion.私たちがこの世界を経験し理解するのは、五感を通じて受け入れられ、脳によって解釈される信号を通じてなのである。そして、この両方のプロセスともゆがめられやすい。
I fail to understand his true aim.私は彼の真のねらいを理解することはできない。
I can make out what she said.私は彼女のいうことを理解する
Taking a watch apart is easier than putting it together.時計を分解するのは組み立てるより簡単だ。
This novel is difficult to understand.小説を理解する事は難しい。
The more we know about life, the better we can understand what we read.人生を知れば知るほど、我々は読む本の内容をよく理解する事が出来る。
To understand all is to forgive all.全貌を理解すれば人を理解する事が出来る。
Few scientists understand the theory of relativity.相対性理論を理解する科学者は少ない。
To understand Japanese culture to the full, you should learn the language.日本文化を十分に理解するためには、日本語を学ぶべきだ。
Heat will break this chemical down into harmless gases.熱がこの化学薬品を無害な気体に分解するだろう。
It will be some time before he understand it.彼がそのことを理解するにはしばらく時間がかかるだろう。
I can't figure out why he said so.彼がなぜそう言ったのか理解することができない。
It was rather difficult for me to make out what he was saying.彼が何を言っていたのかを理解するのは、私にはかなり難しかった。
It was difficult for me to make out what he was saying.彼が話している事を理解するのは困難だった。
It will take you a whole lifetime to understand a crank like him.彼のような偏屈を理解するには一生かかるよ。
I found it difficult to understand what he was saying.彼の言っている事を理解するのは困難だった。
I found it difficult to understand what he was saying.彼の言ってることを理解する事は困難です。
I found it difficult to understand what he was saying.彼の言ってる事を理解するのはこんなんだ。
It isn't easy to make out his ideas.彼の考えを理解するのは難しい。
It was very difficult to understand the subject of his lecture.彼の講演の主題を理解するのは難しかった。
His poems are difficult to understand.彼の詩は理解するのが難しい。

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
I'm sure he wouldn't be able to read it by himself... and he'll need help understanding all this.[JP] "きっと彼は一人では 読めないでしょうし..." "全てを理解するには 助けが必要でしょう" The Bridges of Madison County (1995)
But if you don't want anything to do with it, it's okay.[JP] それにかかわりたくないと思うなら 理解するよ。 Just Business (2008)
How should I know? There's no figuring' a Jedi Master.[JP] 分からん ジェダイ・マスターを理解するわけない Ambush (2008)
To misunderstand.[JP] 解することを The Tower Is Tall But the Fall Is Short (2008)
Our only hope, our only peace, is to understand it, to understand the why.[JP] それを理解するんだ 理由を理解するんだ The Matrix Reloaded (2003)
See, here's what I can see, you still need to understand.[JP] 見ろ、俺が見ることの出来るこれを、 お前はもっと理解する必要があるな Rescue Dawn (2006)
Well, you know what, he's gonna see whatever little rent-a-Fed cops that you guys have set up, whatever place you guys are gonna set up to meet him.[JP] スコフィールドは, すぐ君たちの計画を 理解すると思わない? Wash (2007)
World domination is within my grasp![JP] 私の世界の支配を理解するにあります! Bolt (2008)
. ..then it'll soften and melt.[JP] ・・そして、軟化し、溶解する Forbidden Planet (1956)
Listen, this may be really hard for you to understand, but, you see, sometimes things aren't what they seem to be.[JP] 試聴は、このことがあります 本当に理解するために、ハード しかし、時には物事を見る ではない何をしているようだ。 Bolt (2008)
The intricacies of the bureaucracy, I can't get my head around.[JP] 官僚政治の複雑さは、理解できません get one's head around ~を理解する Kobol's Last Gleaming: Part 1 (2005)
In order for you to fully understand my way, you must...[JP] 私を理解する為に まず君は・・・ Saw IV (2007)
It's time to do your part and realize your destiny.[JP] 時が来たわ、役割を担い 運命を理解する時が― Kobol's Last Gleaming: Part 2 (2005)
I am programmed to understand humans![JP] 私は人間を理解するよう プログラムされているんだ! Star Wars: Attack of the Clones (2002)
Understanding our past determines actively our ability to understand the present.[JP] ...キリストの誕生を_前に何世紀。 私たちの過去を理解することは... 当社の能力。 The Da Vinci Code (2006)
It means so much to you that you risked everything.[JP] きっと正しいに違いない 理解するよう努めるわ The Intruder (1962)
Therefore, it seems to me that our best course of action would be chemical disincorporation.[JP] というわけで― 方法を考えた 化学的に分解するのが 一番 安全だと思う Cat's in the Bag... (2008)
Symbols are a language that can help us understand our past.[JP] シンボルは 私たちは私たちの過去を理解するのを助けることができる言語です。 The Da Vinci Code (2006)
But people today... they don't know class if it walks up and grabs them by the balls.[JP] だが最近は "品" なんてものを 理解する客なんていないんだよ The Fabulous Baker Boys (1989)
Joe was able to understand them... but when he spoke in an ordinary voice... he sounded pompous and faggy to them.[JP] ジョーはなんとか理解することができたが ジョーの普通の英語は彼らにとって・・ 偉そうでホモっぽい不快なものであった Idiocracy (2006)
The way you can pick up an alien language... you've never heard before and start spouting it back to them.[JP] 聞いたことが無い異星人の 言葉を理解する方法は それをべらべら喋りまくることから始める Observer Effect (2005)
I'm sorry. I'm having a real difficult time with this.[JP] ゴメンなさい 理解するのに時間がいるわ Tremors (1990)
Until he figures out how hard it can all be?[JP] 彼が理解するのは、いつかしら? Allison from Palmdale (2008)
He understands it.[JP] 彼は理解する Defiance (2008)
Not even if it helped me understand you.[JP] 君を理解するためにも戻りたくない! Witch (1997)
But his presence would allow him to understand the enemy of France's new king[JP] 彼の存在で敵はこれからは フランスには王がいるのだと理解するでしょう Le roi soleil (2006)
Just try to understand what we're dealing with here.[JP] 我々がここで何に対処するか 理解するだけでいい Halloween (1978)
- I can understand you're very upset.[JP] - 私はあなたが非常に動揺している理解することができます。 Mission: Impossible (1996)
Would they all know what to do then?[JP] そしたらやつらはどれも 新任務を理解するわけ? Gnothi Seauton (2008)
Hey, Terry, let's keep that story between us. The girls might get the wrong idea.[JP] テリー ほかの人には話すな 女は誤解する The Fourth Man in the Fire (2008)
... howaltogethersafeIamhere.[JP] ・・ここがどの位安全か 私が理解する以前にね Forbidden Planet (1956)
I see, I suppose as a fox you would understand.[JP] 私が見る、私はキツネのように仮定し あなたが理解するであろう。 Pom Poko (1994)
I meant it figuratively. I'm so sorry, sir.[JP] それくらい理解するんだな Cat City (1986)
- Of course he does, but he might get the wrong idea.[JP] -ええ もちろん でも 誤解するかも The Graduate (1967)
- I can't see anything that I don't like about you.[JP] 君の全てを理解する 事は出来ない Eternal Sunshine of the Spotless Mind (2004)
It would help me to understand why.[JP] なぜかを理解する助けになるかもしれない Mr. Ferguson Is Ill Today (2008)
my dear you must first understand the Holy Bible.[JP] 聖杯を理解するには、 私の愛します... ...あなたが最初 聖書を理解する必要があります。 The Da Vinci Code (2006)
But I was a terror when it came to taking things apart.[JP] でも、物を分解する事にはたけていた Observer Effect (2005)
I'm doing the very best I can to hide my deepest desires and you're so stupid you understand it all wrong![JP] わしが うわごとを言っているか? わしが努力するのは わしの腹の内を 偽って隠す事だ そして お前は俺を誤解する Siegfried (1980)
You always had a little trouble trying to understand that.[JP] それを理解するのはいつも問題だったね A Nightmare on Elm Street 3: Dream Warriors (1987)
I just don't understand you, Mr. Dolan.[JP] あなたを理解するなんて ムリだわ ドーランさん Rough Night in Jericho (1967)
Farewell, proud splendour of the gods![JP] 貴方の砦は瓦解するがいい! Siegfried (1980)
Not until I understand it myself.[JP] 自分で理解するまでは Daedalus (2005)
I understand your reluctance.[JP] 不本意なことは理解する Terra Prime (2005)
If you help me understand why... where we cannot arrest you.[JP] あなたは私がなぜ理解するのに役立つ場合... 私たちはあなたを逮捕できない場合... 私は 、大使館にあなたを取得します。 The Da Vinci Code (2006)
I suggest you consider it in comparison...[JP] 私は、諸君に理解する為に 比較する事を提案する・・ Forbidden Planet (1956)
Next thing you know, I'll be taking up meditation.[JP] 次に知ることは 瞑想を理解することだな Kir'Shara (2004)
You sly dog. Chuck old boy.[JP] あんたを理解する人が 必要なのよ You're in Love, Charlie Brown (1967)
Your Majesty, as I understand such things, the light of day will lift the enchantment and restore you.[JP] 女王陛下 事の事態を理解すると共に ―― 朝日が昇れば夢も覚め 体調も回復するでしょう Van Helsing: The London Assignment (2004)
to understand what happened here, i'll need to run extensive tests, get these bodies to a lab.[JP] この現象を理解するには かなり調査が必要だ 遺体をラボに運ぼう The Same Old Story (2008)

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top