ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

*見物*

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: 見物, -見物-
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


Japanese-Thai: Longdo Dictionary
見物[けんぶつ, kenbutsu] (n) การทัศนาจร, เที่ยวชมสถานที่ต่างๆ

Japanese-English: EDICT Dictionary
見物[みもの, mimono] (n, vs) sightseeing; sightseer; watching; watcher; (P) [Add to Longdo]
見物[みもの, mimono] (n) a sight; an attraction; something worth seeing [Add to Longdo]
見物[けんぶつにん, kenbutsunin] (n) spectator; sightseer; onlookers; (P) [Add to Longdo]

Tanaka JP-EN Corpus w/ local updates (ตัวอย่างประโยค)
It is next to impossible to see Rome in a day.1日でローマを見物することは不可能だ。
It's impossible to do the sights of Tokyo in a day or two.1日や2日で東京見物をするのは不可能です。
It is hard to see the sights of Tokyo in a few days.2、3日で東京見物をすることは困難です。
There are a number of places to see in this city.この市には見物する所がかなりある。
I haven't had much time to see Japan.これまで日本を見物する時間があまりありませんでした。
I strongly suggest you visit Kyoto.ぜひ京都を見物されるようおすすめします。
What should I see?どこを見物すればいいでしょうか。
The band entertained the spectators at the parade.その楽団がパレードの見物客を楽しませた。
The castle is worth visiting.その城は見物する価値がある。
Most students do the sights of Kyoto on their school excursion.たいていの学生は修学旅行で京都を見物する。
Because of the bad weather gave up the idea of seeing the sights of the city.悪天候だったので市内見物を断念した。
Kyoto is worth visiting.京都は見物する価値がある。
There's no telling what kind of trouble this proposal might stir up. The result is certainly going to be something to see.鬼が出るか蛇が出るか。この提案書の結果が見物だね。
How about stopping over at Kyoto and doing the sight of the old capital?京都で途中下車して古都見物はいかがですか。
I'll look around the city today.今日、町を見物するつもりだ。
I came to Japan to see Kyoto.私が日本に来た目的は、京都を見物することです。
We want to do the sights of the city.私たちはその都市を見物したい。
I visited many parts of England.私はイギリス各地を見物した。
I do want to do the sights of Kyoto.私はぜひ京都見物をしたいのです。
I saw the sights of Kyoto during my vacation.私は休暇の間に京都見物をしました。
I've come to see the sights.私は見物に来ました。
I am going to see the sights of Nara.私は奈良を見物するつもりです。
I'm going to see the sights of London next week.私は来週ロンドン見物するつもりだ。
We did the sights of Yokohama.私達は横浜を見物した。
Bad weather prevented me from doing the sights of Nara.天気がよくなかったので、私は奈良見物ができなかった。
Because of the bad weather, any thought of sight-seeing in the city was abandoned.天気が悪かったので、市内見物をするという考えを断念した。
It was a sight to see him dance.彼がダンスをする様子は見物だった。
He went to France not so much for sightseeing as for observation.彼がフランスに行ったのは見物よりむしろ視察のためです。
Spectators gathered as he climbed into the plane.彼が飛行機に乗り込むと、見物人が集まってきた。
He walked around to see the town.彼はあちこち歩き回って町を見物した。
He visited Nara by bus.彼はバスで奈良を見物した。
What did he look up?彼は何を見物したのか。
He did the sights of Paris with his friends.彼は友人たちとパリ見物をした。
They saw the sights of Kyoto with their family.彼らは家族と一緒に京都見物をした。
They are seeing the sights of Kyoto.彼らは京都を見物しています。
They stood on the balcony to watch the festival in the street below.彼らは路上で祭りを見物するためにバルコニーに立った。
She had never seen New York before.彼女は今までニューヨークを見物したことがなかった。
In Takarazuka did you take in all the sights?宝塚でショーを見物しましたか。
I'm seeing all the sights.名所見物をしている。
What do you say to doing the sights of Tokyo tomorrow?明日、東京見物をするのはいかがですか。
We'll be doing the sights of London about this time tomorrow.明日の今ごろはロンドン見物をしているでしょう。
We will be doing the sights of Osaka about this time tomorrow.明日の今頃は大阪を見物しているでしょう。
I'd like to make a tour of famous sites in London tomorrow.明日ロンドンの名所見物をしたいと思う。
I'm going to see the sights of Paris next year.来年パリ見物をするつもりです。
We visited places of historic interest.歴史上の名所を見物しました。
Shall we go sightseeing around town?町中見物でもするか?

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
Now let's see if they can figure out how to put them all together.[JP] 全員、どう合致させるか ...見物です Andron (2015)
So, me watching he takes the knife to her, Laughing while he does it.[JP] で 俺は見物を 奴はナイフを母に向け ずっと笑ってた The Dark Knight (2008)
Never pictured you as a Rockefeller ice-skating type, Kara.[JP] 見物はしたためしがない ロックフェラーのように 危ない橋を渡るタイプだ カラ RAM (2014)
Hey, April, why don't you go look around the house, and I'll find you in a little bit.[JP] ねえ エイプリル 家の見物でもしてきたら 後で私もいくわ The Rager (2012)
You also needed to see it happen, so you installed a backdoor Trojan into Stacie's computer in her bedroom so you could access the camera, as well as the built-in camera in the smart TV in the kitchen.[JP] 出来事を見たかった ステイシーのパソコンに トロイの木馬をインストールし カメラで見物した Fire Code (2015)
After that's done, it's hardly a trove of information, is it?[JP] ということは そのメモは貴重な発見物じゃ ないじゃないか? The Leviathan (2012)
I wonder what Reverend Calvin is saying now.[JP] ここでカルビンが それを言ったら見物 The Good Shepherd (2012)
The truth, all they have to do is sit and watch as the world will consume you.[JP] 俺はサメがお前を食らうのを見物してるさ Iron Man 2 (2010)
You can come out now, Mrs Grayle, you're missing all the fun.[JP] グレイル夫人 出てきて見物しろ Farewell, My Lovely (1975)
We could let the trash take out the trash.[JP] 俺達は 高みの見物も出来るぞ Flesh and Blood (2012)
You learn a lot from watching.[JP] 見物は色々勉強になる Get the Gringo (2012)
A hush falls over the crowd as rookie sensation Wade W. Wilson... out of Regina, Saskatchewan, lines up the shot.[JP] " 新人スター ウエィド・W・ウィルソン (ジャイナ -カナダ) が現れると見物は沈黙した ...キャメラ よーい " Deadpool (2016)
Being more than an observer.[JP] 見物人を脱すること Chapter 11 (2013)
But you know I'm still on the fence at best.[JP] でも 私は黙って高みの見物だわ The Intern (2015)
Imagine a king who fights his own battles. Wouldn't that be a sight.[JP] 王が自ら戦うのは さぞ見物と思ったが Troy (2004)
He claimed he was at the movies, yet he couldn't remember the names of the films he saw or who played in them.[JP] 犯行時間には映画見物だと? 題名も俳優も覚えてない 12 Angry Men (1957)
I'll enjoy watching you make a complete ass of yourself.[JP] 君が老醜を晒すのをじっくりと 見物させてもらうよ Space Cowboys (2000)
Where will you be watching the world consume me from?[JP] で、お前はどこで見物している? Iron Man 2 (2010)
It'd be interesting to see how Calvin reacts to this news.[JP] 面白い見物になりそうです The Good Shepherd (2012)
So that the kids won't form bad ideas.[CN] 不讓學生見物起心 Episode #5.13 (2013)
Light the blue touchpaper and then retire?[JP] 花火に火をつけて 高みの見物 Episode #1.7 (2013)
♪ Take a gamble cause it's safe to bet... ♪ Hurry, hurry, take a peak ♪[JP] "私に賭ければ安心よ" "みんな急げ これは見物だ" Bombshell (2012)
Little picnic in the woods. Dead body in a tree.[JP] - 木に乗った死体を見物に森まで A Dish Best Served Cold (2013)
What difference does it make if you get it here or at the ball game?[JP] 野球見物も時間の浪費だ 12 Angry Men (1957)
You just need to understand where I work, things get a lot messier than where you work on the hill.[JP] 私の仕事をわかってないな 高見の見物をしてるあんたとは違って ここはもっと混沌としているんだ Day 7: 9:00 p.m.-10:00 p.m. (2009)
He thinks he can sit it out and still take a slice.[JP] ヤマを仕組んだ奴も入れて 見物人に分け前はない The Dark Knight (2008)
Thanks to you, I've had a good look at this place, enjoyed myself[JP] おまえさんのおかげで、 おまえさんの おかげで、 Thanks to you, ・ ここを見物できて面白かったよ。 ここをけんぶつ できて たのしかったよ I've had a good look at this place, enjoyed myself・ Spirited Away (2001)
It will be fun to see what sort of punishment he comes up with for you.[JP] どんな罰を下すか見物だな お前のために House of the Rising Son (2013)
I'm not here as a witness.[JP] 見物に来たのではないぞ! 300: Rise of an Empire (2014)
All right. Saturday's good. I can spend a week in 1955.[JP] 1週間ある この際ゆっくり過去の見物 Back to the Future (1985)
This is going to be sweet.[JP] これは見物 Battleship (2012)
Right, so you're all headed down to Lincoln to visit the roller skating museum, huh?[JP] リンカーンに行くのは ローラースケート博物館見物か? Nebraska (2013)
I'd like to see what she's gonna do when she gets here.[JP] こりゃ 見物だな Alien (1979)
- They let you watch the games?[JP] - 見物を? Gladiator (2000)
I'll shove a full egg inside your asshole and watch it hatch.[JP] お前のケツに押し込んで 見物してやる The Watch (2012)
I am ready to see the sights.[JP] 見物の準備はできています Wild Card (2015)
We'll watch the launch on TV at your damn house.[JP] 俺達は情けなくお前んちのテレビで 打ち上げ見物だよ Space Cowboys (2000)
Mike's been shot. - Is he okay?[JP] 見物するのが Are You...? (2012)
No gawkers, no fans.[JP] ただの見物人だろうと ファンだろうとダメだ A Dozen Red Roses (2009)
-All right. -This here's for the opera.[JP] オペラ見物用だ Wings of Desire (1987)
They know when death is coming and want to watch.[JP] 死を予言でき 見物したがる Odd Thomas (2013)
Then came a period when French classes morphed into a guided tour of Tokyo.[JP] フランス語レッスンはいつの間にか ガイド付きの東京見物に変わっていった Tokyo Fiancée (2014)
You were there for the whole thing, up in the gallery, start to finish.[JP] 見物席で見ていてどうだった? The Reichenbach Fall (2012)
- WANT A BITE? - NO, THANKS.[JP] どうせ街の見物か 買い物じゃねぇの 大丈夫だって Origins Part 2 (2011)
Look at them![JP] 見物するか Nostalgia (1983)
I'll hang on to old donkey teeth here until such time as you locate Abaddon.[JP] お前がアバドンを 見つけるまで 高見の見物と行こう Mother's Little Helper (2014)
Looking and seeing.[JP] 見物して Wings of Desire (1987)
He's always at a private box he maintains at the Aqueduct race track.[JP] アケダクト競馬場にある 専用見物席にいつも籠っている The Marchioness (2013)
Great. Herds of lookie-loos, any one of whom could be a Cylon.[JP] 結構なこって、見物客の一団の 誰かがサイロンってこともあり得るのに lookie Colonial Day (2005)
Oh, my, that ought to be interesting.[JP] それは なかなか見物 Fool's Gold (2008)

Japanese-German: JDDICT Dictionary
見物[けんぶつ, kenbutsu] Besichtigung [Add to Longdo]

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top