ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

*蓖*

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: , -蓖-
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


Chinese Characters: Make-Me-a-Hanzi Dictionary
[, bì, ㄅㄧˋ] the castor-oil plant; Ricinus commumis
Radical: , Decomposition:   艹 [cǎo, ㄘㄠˇ]  囟 [xìn, ㄒㄧㄣˋ]  比 [, ㄅㄧˇ]
Etymology: [pictophonetic] plant
Rank: 4955

KANJIDIC with stroke order from AnimCJK
[] Meaning: castor-oil plant
On-yomi: ヒ, ヘイ, hi, hei
Radical: , Decomposition:     𣬉

Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary
[bì, ㄅㄧˋ, ] the castor-oil plant #40,597 [Add to Longdo]
[bì má, ㄅㄧˋ ㄇㄚˊ,  ] castor-oil plant #55,138 [Add to Longdo]
麻毒素[bì má dú sù, ㄅㄧˋ ㄇㄚˊ ㄉㄨˊ ㄙㄨˋ,    ] ricin [Add to Longdo]
麻籽[bì má zǐ, ㄅㄧˋ ㄇㄚˊ ㄗˇ,   ] castor beans [Add to Longdo]

Japanese-English: EDICT Dictionary
[ひま, hima] (n) castor oil plant [Add to Longdo]
麻子[ひまし, himashi] (n) castor bean [Add to Longdo]
麻子油[ひましゆ, himashiyu] (n) castor oil [Add to Longdo]

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
- Bye-bye, now. - Melanie! Melanie![CN] ナ碆 ヌ矣゙ヌチ - (肬睇) - College Road Trip (2008)
My only problem is that I went to some trouble preparing that game for McClane.[CN] 耿゚睫・ヌ礦ヘ榘ノ ヌ レヌハ ン・ハヘヨ樰 ヌ矣レネノ 矼ヌ゚硼 Die Hard: With a Vengeance (1995)
SaidSimpleSimontothepieman going to the fair, "Give me your pies... or I'll cave your head in."[CN] ゙ヌ・モ淏趾 ヌ睚モ毖 瞋フ・ヌ矍リ樰ノ ヌ瞎ヌ衒 ヌ碆ヌ矼レムヨ テレリ ンリヌニム゚ 貮睇 贍レハ ムテモ゚ ネマヌホ砒 Die Hard: With a Vengeance (1995)
Hey. I'm talkin' to you.[CN] 褊・ヌ ヌハヘマヒ ヌ硼゚ Die Hard: With a Vengeance (1995)
The trucks are probably already out in California.[CN] 衵・テ趁跫ノ ン・゚ヌ硼ン趁ヌ Die Hard: With a Vengeance (1995)
- Wait. I didn't get that. Say it again.[CN] 睇 睇 ヌ萍ルム 矼 ヌン裙 ゚・ミ矚 ヌレマ 耜ノ ヒヌノ 耨ハヘ涖 Die Hard: With a Vengeance (1995)
But believe me, the jerk isn't worth it.[CN] 矚・ユ゙ 衵ヌ ヌ眦ネ砒 睇 橆ハベ衂 Die Hard: With a Vengeance (1995)
I told the librarian that I had a bad headache, but she didn't believe me.[CN] ゙睫 砒ヌ ムテモ・朗矼 ・矼 ハユマ゙ ンレ睇 ムテモ・朗矼 ヌレバマ 睹・ヌ矼 ム褊ネ Die Hard: With a Vengeance (1995)
The text said I could trade vaccine samples for my family.[CN] 短信裡說我可以 用麻毒疫苗換我的家人 Omni (2013)
Half the cops in New York play their badges.[CN] 蒄ン ヤムリノ 跫贄゚ 樰ヌ裝趾 ネヤヌムヌハ裙 Die Hard: With a Vengeance (1995)
Tell me about it. Sir, this is a police matter. For your own safety...[CN] テホネム レ蒟 モ榘・ヌ蒟 ヌ耜 ホヌユ ネヌ瞞ムリノ Die Hard: With a Vengeance (1995)
This is castor oil.[CN] - 这是麻油 Amarcord (1973)
The cane, castor oil or the closet?[CN] 吃 条 喝麻油 还是关小黑房 Fanny and Alexander (1982)
- It's a public phone. What can I say?[CN] ヌ葮ム ヌ蒟 衂ハン レ肆肬 翩ミヌ ハム榘 ヌ・ヌ゙趁 Die Hard: With a Vengeance (1995)
Let me ask you a question, bonehead. Why are you trying to k-k-kill me?[CN] マレ ヌ賣・矚 モトヌ睇 桒 ロネ偆N矼 ハヘヌ趁 ゙ハ硼 Die Hard: With a Vengeance (1995)
Like loony tunes, you know? Like Bellevue.[CN] 翩ミヌ 耆・礦 ハ淼萪 耆・ネ涖 ン淼 Die Hard: With a Vengeance (1995)
I don't want to, but I will. You know I will. Come on.[CN] ヌレ ミ矚 睇 ヌム榘 ミ矚 矚 モテンレ畚Nハレムン ヌ モテンレ・褊ヌ ゙マ ゙マ Die Hard: With a Vengeance (1995)
- Call me when he crosses 110th Street. - Hey. - Why'd you save my ass?[CN] ヌリ睚 レ蔆翩 﨓ハヌメ ヌ瞞ヌムレ 110 褊・矼 ヌ葯ミハ Die Hard: With a Vengeance (1995)
- Put on a dress and fuck me?[CN] 涖ネモ ヒ貶ヌ ・櫢ヌフレ Die Hard: With a Vengeance (1995)
Let's skip down to the part where you tell me what the fuck this has to do with me.[CN] 翩ミヌ レ 裔ヌ ヌ萍゙砌ヌ 矣聳リレ ヘ棏 ハホネム 翩 レ睇゙ハ・ネ衵ヌ Die Hard: With a Vengeance (1995)
- Everybody knows you like pansies. - It's not that kind of emotion.[CN] ヌ睥肬レ 汜ムン ヌ ヌヘネ ヌメ衂ム ヌ睛ヌ礦ヒ硼モ 衵ヌ ヌ砌賍 聿 ヌ矼ヤヌレム Die Hard: With a Vengeance (1995)
Now, listen to me.[CN] ヌ眥・ヌモ聚 Die Hard: With a Vengeance (1995)
- I doubt you'll find him in church.[CN] ヘモ萇 テヤ゚ ン・ミ矚 モハフマ・ン・ヌ矚モノ Die Hard: With a Vengeance (1995)
Son, no.[CN] 睇。 ネø College Road Trip (2008)
Gimme some more. Come on.[CN] テレリ ヌ矼メ榘 褊ヌ Die Hard: With a Vengeance (1995)
Do you understand me, John?[CN] 裔 ハン裙 桒 フ趾 Die Hard: With a Vengeance (1995)
Ooh, Richard. Ooh, you taste of castor oil.[CN] 哦 理查德 你一股麻油味 Those Magnificent Men in Their Flying Machines or How I Flew from London to Paris in 25 hours 11 minutes (1965)
You mean, you want us to take it back to Tony?[CN] ヌ萍 ヌ萍 ハレ ヌ蒟 レ硼萇 ヌレヌマハ・ヌ碆 リ趾í Die Hard: With a Vengeance (1995)
- What do you mean?[CN] ヘモ萇 聿ヌミヌ ハレ 耿゚睨 聿 ヌ・ヘフã Die Hard: With a Vengeance (1995)
My phone number is 555 and the answer.[CN] ム゙肬 555 ・ヌ睥貮ネ 矚 Die Hard: With a Vengeance (1995)
He spoke German, he said "your Fort Knox", and he stammered when McClane pushed him.[CN] ヌ蒟 桄ヘマヒ ヌ眦矼ヌノ 賻゚ム ン贄ハ ン赱モ ・睥睥 レ蔆翩 マンレ・翩゚硼ä Die Hard: With a Vengeance (1995)
You need me more than I need you.[CN] ハヘハヌフ ヌ゚ヒム 翩 ヌヘハヌプ Die Hard: With a Vengeance (1995)
I can't understand why a distinguished surgeon of your ability... can squander his valuable time prescribing castor oil and stomach pills... for a group of miserable wretches.[CN] 真搞不懂 你這麼優秀的外科醫生 為什麼要把寶貴時間浪費在 給那些可憐蟲... 開麻油、胃藥上呢? Corridors of Blood (1958)
I need a record of his collars, recent releases, and anybody he might've looked at sideways.[CN] ヌヘヨム モフ睇 矚・ヌンムヌフヌハ藹Nヌ眥ノ ・睇ニヘノ ネ゚・聿 淏゚蒟 ヌレ睇聿ヌ Die Hard: With a Vengeance (1995)
Is it hot in here or am I just scared to death?[CN] 裔 ヌ睥・ヘヌム 裝ヌ テ綵Nヌ ヌ肆ハ ホ赧ヌ Die Hard: With a Vengeance (1995)
Mm-hm. Hand me that newspaper over there.[CN] ヌ・聽 ヌレリ 衵・ヌ睥ム榘ノ Die Hard: With a Vengeance (1995)
How big a problem? - About 300 pounds.[CN] ヘ貮硼 300 ネヌ趾マ Die Hard: With a Vengeance (1995)
He's a... - Shrink. Yeah, I got it.[CN] リネ柀 萬モヌ 矗マ ン裙ハ ゚萍 ヌ゙趁 ヌ蒿ヌ 萍レヌ聶 聚 Die Hard: With a Vengeance (1995)
- I'm honoured. - Yeah. So was she.[CN] 橳ムン ミ矚 Die Hard: With a Vengeance (1995)
- Who is this? - Call me Simon.[CN] 聿 ヌ萍 ヌマレ モヌ淏趾 Die Hard: With a Vengeance (1995)
Now, all I've done ever since is hand out blue pills and give doses of castor oil.[CN] 你看 从那以后我做的事情就是拿给别人药丸... ...或者是麻油 你这个人啊 我... Cheyenne Autumn (1964)
I'm a cop. I'm on a case.[CN] ヌモ聚 ヌ萇 ヤムリ・ヌ ネユママ ゙ヨ栁 翩ミヌ Die Hard: With a Vengeance (1995)
You know, money is shit to me.[CN] ハレ矼 ヌ・ヌ矼ヌ・睇 汜 硼 ヤ枻ヌ Die Hard: With a Vengeance (1995)
It's textbook megalomania.[CN] ゚ハ柀 レ・耄ヌ・ヌ瞽ル翹 ヌ蒟ヌ ヘヌ睨 耜ヨ栁 Die Hard: With a Vengeance (1995)
If you're competent in the least, you found the briefcase, so you know what I mean by penalty.[CN] 礦 ゚萍 ゙ヌマムヌ 跏フマハ ヌ睿゙柀ノ ヌミ・ンヌ萍 ハレムン 翩 ヌレ ネフメヌチ Die Hard: With a Vengeance (1995)
All right, I need you more than you need me.[CN] ヘモ萇 ヌヘハヌプ ヌ゚ヒム 聽ヌ ハヘハヌフ Die Hard: With a Vengeance (1995)
- You mean McClane? - No, I mean Santa Claus.[CN] ハレ 翩゚硼菫 睇 ヌレ ネヌネヌ 蓙涖 Die Hard: With a Vengeance (1995)
If that didn't help, we had another means, castor oil.[CN] 要是这东西不奏效 那我们还有更有效的麻油 Fanny and Alexander (1982)
# Never give us castor oil or gruel[CN] 绝不拿麻油和薄粥糊弄我们 Mary Poppins (1964)
Anything... castor oil... anything, but not the doctor![CN] 随便给我吃什么药 麻油也行 就是不要医生! The Granddaughter's Model (1971)

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top