Today’s Lesson: เมคอัพสไตล์ “ปรุงจืด” ในภาษาอังกฤษ ถ้าพูดถึงเทรนด์บิวตี้ที่มาแรงและยืนหนึ่งในใจใครหลายคนตอนนี้ คงหนีไม่พ้นการแต่งหน้าโทนละมุน ๆ นวล ๆ หรือที่ชาวเน็ตไทยเรียกกันอย่างเอ็นดูว่า “แต่งหน้าแบบปรุงจืด”  คำว่า ปรุงจืด ในที่นี้ไม่ได้แปลว่าจืดชืดไร้มิติ แต่หมายถึงการแต่งหน้าเน้นความสวยแบบธรรมชาติ ไม่เน้นสีสันที่ฉูดฉาด ไม่คัดเบ้าตาแน่น หรือ กรีดอายไลเนอร์คมกริบ แต่เป็นการ “แต่งเหมือนไม่ได้แต่ง” ที่ดูแพงและสบายตา แล้วถ้าเราอยากจะอธิบายลุคนี้เป็นภาษาอังกฤษล่ะ? จะใช้คำว่าอะไรให้ตรงเรฟและอินเทรนด์ที่สุด วันนี้เราสรุปมาให้แล้ว 3 คีย์เวิร์ดภาษาอังกฤษของสาว...
สรุปรวม “เครื่องหมายวรรคตอน” (Punctuation): ฮีโร่ผู้อยู่เบื้องหลังทุกตัวอักษร ลองจินตนาการว่าคุณกำลังอ่านบทความภาษาอังกฤษอยู่โดยที่ไม่มีช่องว่างไม่มีเครื่องหมายคำถามไม่มีจุดฟูลสต็อปและไม่มีอะไรเลยคุณคงจะรู้สึกอึดอัดและหมดแรงตั้งแต่สามประโยคแรกใช่ไหมคะ? นี่คือเหตุผลที่ เครื่องหมายวรรคตอน (Punctuation) ถูกคิดค้นขึ้นมา พวกมันไม่ได้เป็นแค่สัญลักษณ์แปลกๆ ที่ถูกสาดลงบนหน้ากระดาษ แต่เป็นเหมือน “ป้ายจราจร” ในโลกของภาษาที่คอยบอกคนอ่านว่าควรหยุดตอนไหน ควรเว้นหายใจเมื่อไหร่ และควรใส่อารมณ์กับประโยคนั้นอย่างไร เมื่อเครื่องหมายเปลี่ยน ชีวิตก็เปลี่ยน ความทรงพลังของเครื่องหมายวรรคตอนเห็นได้ชัดที่สุดผ่านตำแหน่งของมัน บ่อยครั้งที่การวางเครื่องหมายผิดที่ สามารถเปลี่ยนความหมายจากหน้ามือเป็นหลังมือ หรืออาจถึงขั้น “เปลี่ยนชีวิต” ได้เลยทีเดียว ลองดูตัวอย่างคลาสสิกในภาษาอังกฤษนี้: แบบที่...
ประโยคภาษาอังกฤษใช้บ่อยในที่ทำงาน คุณเคยเจอสถานการณ์นี้ไหม? เวลาคุยภาษาอังกฤษกับเพื่อนร่วมงานหรือชาวต่างชาติ แล้วอยากจะบอกว่า “ฉันเข้าใจที่คุณพูดนะ” แต่ในหัวกลับคิดออกอยู่ประโยคเดียวคือ “I understand” การสื่อสารที่มีเสน่ห์และดูเป็นธรรมชาติเหมือนเจ้าของภาษา (Idiomatic expressions) มักจะผสมผสานระหว่าง Simple Sentences (ประโยคความเดียวที่กระชับ ตรงประเด็น) และ Idioms หรือ Slang (สำนวนที่สละสลวย) เข้าด้วยกัน วันนี้เรามาดูตัวอย่างประโยคที่ใช้บ่อยในการทำงานและชีวิตประจำวัน เพื่ออัปเกรดภาษาอังกฤษของคุณให้ดูโปรและเป็นธรรมชาติมากขึ้น 1. หมวด: “ฉันเข้าใจสิ่งที่คุณต้องการจะสื่อ” เวลาต้องการแสดงความเข้าอกเข้าใจ หรือบอกว่าเราตามความคิดของอีกฝ่ายทัน...
อัปสกิลอินเตอร์! ด้วย “สำนวนสัตว์โลก” (Animal Idioms) สุดคิ้วท์ที่ฝรั่งใช้บ่อยมาก เคยไหมคะ? เวลานั่งดูซีรีส์เรื่องโปรด หรือคุยกับเพื่อนต่างชาติ แล้วอยู่ ๆ เขาก็พูดคำว่า “ฝนตกเป็นแมวเป็นหมา” หรือ “มีผีเสื้ออยู่ในท้อง” ขึ้นมาเสียดื้อ ๆ จนเราแอบเอ๊ะในใจว่า “ห๊ะ? แปลว่าอะไรนะ?” เพราะถ้าแปลตรงตัวเนี่ย บอกเลยว่ามึนตึ้บแน่นอนค่ะ! ในภาษาอังกฤษมีสิ่งที่เรียกว่า Idioms (สำนวน) อยู่เยอะมาก ๆ ค่ะ และหนึ่งในหมวดที่ฮิตแถมยังน่ารักสุด ๆ ก็คือ “สำนวนเกี่ยวกับสัตว์” เพราะคนสมัยก่อนมักจะหยิบยกพฤติกรรมของเจ้าพวกสี่ขาหรือสัตว์รอบตัวมาเปรียบเปรยกับนิสัยของมนุษย์ วันนี้เราจะพาทุกคนไปอัปคลังคำศัพท์กับสำนวนสัตว์โลกสุดฮิตที่รู้ไว้ ได้ใช้ในชีวิตประจำวันแน่นอนค่ะ! 🐶...
Search result for

*葦*

   
Languages
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: , -葦-
Some results are hidden.
configure
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


Chinese Characters: Make-Me-a-Hanzi Dictionary [with local updates]
[, wěi, ㄨㄟˇ] reed
Radical: , Decomposition:   艹 [cǎo, ㄘㄠˇ]  韋 [wéi, ㄨㄟˊ]
Etymology: [pictophonetic] grass
Variants: , Rank: 7871
[, wěi, ㄨㄟˇ] reed
Radical: , Decomposition:   艹 [cǎo, ㄘㄠˇ]  韦 [wéi, ㄨㄟˊ]
Etymology: [pictophonetic] grass
Variants: , Rank: 3233

KANJIDIC with stroke order from AnimCJK
[] Meaning: reed; bullrush
On-yomi: イ, i
Kun-yomi: あし, よし, しお.れる, しな.びる, しぼ.む, な.える, ashi, yoshi, shio.reru, shina.biru, shibo.mu, na.eru
Radical: , Decomposition:     
Rank: 2343

Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary
[wěi, ㄨㄟˇ, / ] reed; rush; Phragmites communis #29,923 [Add to Longdo]
芦苇[lú wěi, ㄌㄨˊ ㄨㄟˇ,   /  ] reed #23,951 [Add to Longdo]

Japanese-English: EDICT Dictionary
;蘆;葭;芦[あし;よし;アシ;ヨシ, ashi ; yoshi ; ashi ; yoshi] (n, adj-no) (uk) common reed (Phragmites australis) #16,393 [Add to Longdo]
ヨーロッパ[ヨーロッパよしきり;ヨーロッパヨシキリ, yo-roppa yoshikiri ; yo-roppayoshikiri] (n) (uk) Eurasian reed warbler (Acrocephalus scirpaceus) [Add to Longdo]
の髄から天井のぞく[よしのずいからてんじょうのぞく, yoshinozuikaratenjounozoku] (exp, v5k) to have a narrow view of things; to look at the ceiling through a reed [Add to Longdo]
の髄から天井を覗く[よしのずいからてんじょうをのぞく, yoshinozuikaratenjouwonozoku] (exp, v5k) to have a narrow view of things; to look at the ceiling through a reed [Add to Longdo]
[よしがも, yoshigamo] (n) falcated teal [Add to Longdo]
原雀;吉原雀[よしわらすずめ, yoshiwarasuzume] (n) (obsc) (See 切) reed warbler (esp. the great reed warbler, but also the black-browed reed warbler) [Add to Longdo]
五位[よしごい, yoshigoi] (n) (uk) yellow bittern (Ixobrychus sinensis) [Add to Longdo]
[あしで, ashide] (n) (1) painting representing reeds around water with rocks, grass or birds made using characters (Heian period); (2) characters written in a way inspired from that style [Add to Longdo]
切鮫[よしきりざめ;ヨシキリザメ, yoshikirizame ; yoshikirizame] (n) (uk) blue shark (Prionace glauca, species of circumglobal requiem shark) [Add to Longdo]
[あしぶね, ashibune] (n) papyrus boat [Add to Longdo]
[あしぶえ, ashibue] (n) reed pipe [Add to Longdo]
田鶴[あしたず, ashitazu] (n) (arch) (See 鶴) crane [Add to Longdo]
登;登り[よしのぼり;ヨシノボリ, yoshinobori ; yoshinobori] (n) (uk) Amur goby (Rhinogobius brunneus) [Add to Longdo]
辺;蘆辺[あしべ, ashibe] (n) reedy shore [Add to Longdo]
毛;あし毛;芦毛[あしげ, ashige] (n, adj-no) grey (horse coat color); gray [Add to Longdo]
簀;葭簀;[よしず, yoshizu] (n) reed screen [Add to Longdo]
[いちい, ichii] (n) (1) one reed; (2) boat [Add to Longdo]
海驢;鹿;海馬[あしか;みち(海驢)(ok);アシカ, ashika ; michi ( umi ro )(ok); ashika] (n, adj-no) (uk) (See 海豹) eared seal (esp. the California sea lion, Zalophus californianus); sea lion [Add to Longdo]
;枯蘆[かれあし, kareashi] (n) withered reeds (esp. reeds that have withered in the winter) [Add to Longdo]
[とらあしげ, toraashige] (n) (obsc) (See 連銭毛) dapple gray (horse coat color); dapple grey [Add to Longdo]
[くろあしげ, kuroashige] (n) steel gray (horse coat color); steel grey [Add to Longdo]
[こよしきり;コヨシキリ, koyoshikiri ; koyoshikiri] (n) (uk) black-browed reed warbler (Acrocephalus bistrigiceps) [Add to Longdo]
[ほしあしげ, hoshiashige] (n) (obsc) (See 連銭毛) dapple gray (horse coat color); dapple grey [Add to Longdo]
[おおよしきり;オオヨシキリ, ooyoshikiri ; ooyoshikiri] (n) (uk) great reed warbler (Acrocephalus arundinaceus) [Add to Longdo]
[しらあしげ;しろあしげ, shiraashige ; shiroashige] (n) flea-bitten gray (horse coat color); flea-bitten grey [Add to Longdo]
原瑞穂国;豊原の瑞穂の国[とよあしはらのみずほのくに, toyoashiharanomizuhonokuni] (n) (arch) Japan [Add to Longdo]
連銭[れんぜんあしげ, renzen'ashige] (n, adj-no) dapple gray (horse coat color); dapple grey [Add to Longdo]
葭戸;[よしど, yoshido] (n) reed sliding door [Add to Longdo]
葭切;切;[よしきり;ヨシキリ, yoshikiri ; yoshikiri] (n) (uk) (See 小切, 大切) reed warbler (esp. the great reed warbler, but also the black-browed reed warbler) [Add to Longdo]

add this word


You know the meaning of this word? click [add this word] to add this word to our database with its meaning, to impart your knowledge for the general benefit


Are you satisfied with the result?



Discussions

About our ads
We know you don’t love ads. But we need ads to keep Longdo Dictionary FREE for users. Thanks for your understanding! Click here to find out more.
Go to Top