“Demure” : The word redefines elegance and confidence in 2024 (เรียนภาษาอังกฤษ in English) “Demure” เป็นคำศัพท์ที่ได้รับความสนใจจากโซเชียลมีเดียโดยเฉพาะ Tiktok ซึ่งสะท้อนถึงการเปลี่ยนแปลงทางวัฒนธรรมที่หันมาให้ความสำคัญกับความเรียบง่าย ความมั่นใจ และความใส่ใจในรายละเอียดทั้งในรูปลักษณ์และพฤติกรรม โดยคำนี้ได้รับการนิยามใหม่จากความหมายดั้งเดิมที่เกี่ยวกับความสุภาพถ่อมตัวและความสงวนท่าที ให้กลายเป็นสัญลักษณ์ของความสง่างามที่มาพร้อมความมั่นใจอย่างมีชั้นเชิงในโลกที่เต็มไปด้วยความโดดเด่นฉูดฉาด การเปลี่ยนแปลงนี้ซึ่งได้รับอิทธิพลอย่างมากจากเทรนด์ในโซเชียลมีเดียและทัศนคติของสังคมที่พัฒนาไป ชี้ให้เห็นถึงการยอมรับในรูปแบบการแสดงตัวตนที่แฝงด้วยความลึกซึ้งและงดงามในปัจจุบัน The word “demure” was selected as Dictionary.com’s 2024 Word of...
ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

*荔*

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: , -荔-
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


Longdo Dictionary ภาษา จีน (ZH) - ไทย (TH) (UNAPPROVED version -- use with care )  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
[ฟาน-ลี่-จือ, ˙,   ] (n) ผลน้อยหน่า

Chinese Characters: Make-Me-a-Hanzi Dictionary
[, lì, ㄌㄧˋ] lychee
Radical: , Decomposition:   艹 [cǎo, ㄘㄠˇ]  劦 [xié, ㄒㄧㄝˊ]
Etymology: [pictophonetic] plant
Rank: 3848

KANJIDIC with stroke order from AnimCJK
[] Meaning: lychee
On-yomi: レイ, リ, レン, rei, ri, ren
Kun-yomi: おおにら, oonira
Radical: , Decomposition:     
Variants:
[] Meaning: scallion; small onion
On-yomi: レイ, リ, レン, rei, ri, ren
Kun-yomi: おおにら, oonira
Radical:
Variants:

Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary
[lì, ㄌㄧˋ, ] litchi #26,582 [Add to Longdo]
[lì zhī, ㄌㄧˋ ㄓ,  ] litchi or lychee fruit (Litchi chinensis Sonn.) #15,008 [Add to Longdo]
[Lì bō, ㄌㄧˋ ㄅㄛ,  ] (N) Libo (place in Guizhou) #59,714 [Add to Longdo]
[fān lì zhī, ㄈㄢ ㄌㄧˋ ㄓ,   ] custard apple #108,623 [Add to Longdo]
[Dà lì, ㄉㄚˋ ㄌㄧˋ,  ] (N) Dali (place in Shaanxi) #111,872 [Add to Longdo]
枝核[lì zhī hé, ㄌㄧˋ ㄓ ㄏㄜˊ,   ] seeds of litchi or lychee (in traditional Chinese medicine) [Add to Longdo]
[Lì pǔ, ㄌㄧˋ ㄆㄨˇ,  ] (N) Lipu (place in Guangxi) [Add to Longdo]

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
These two have been bit, burn them in the furnace out back![CN] 他们两个是中了尸毒才会变成僵尸 用枝柴烧了他 Sifu vs. Vampire (2014)
The tiger in the zoo bit[CN] 园的老虎咬死了人 Mr. Vampire II (1986)
- And a saveloy on a bed of lychees.[CN] 枝上放着干腊肠 Life Is Sweet (1990)
Why she pulled a long face when she heard of Litchi Tour?[CN] 我真搞不懂,怎么妈听到枝团 { \cH00FFFF }{ \3cH2F2F2F }{ \4cH000000 }Why she pulled a long face 脸就拉下来了 { \cH00FFFF }{ \3cH2F2F2F }{ \4cH000000 }when she heard of Litchi Tour? Gau lung wong hau (2000)
What's wrong about here?[CN] 甚么叫枝柴呀 Dirty Tiger, Crazy Frog (1978)
That's the way I shook off the Litchfield remember?[CN] 记不记得,我们就是用这招甩掉 "枝园"号的? Part I (1988)
Take care of my Lychee, you fat headed![CN] 小心我的枝,笨蛋 King of Beggars (1992)
It flew along Garden Street, turned left, and stopped at the Beefball King.[CN] 沿着枝角道,直往大角嘴道 绕过好彩酒家 再往左去花园街乐园牛丸王那边 My Life as McDull (2001)
How about joining the litchi tour together?[CN] 今年我们报名参加枝团好吗? { \cH00FFFF }{ \3cH2F2F2F }{ \4cH000000 }How about joining the litchi tour together? Gau lung wong hau (2000)
Who think Fong Lai Chi is the one who to with those goowing Litchi[CN] 以為方枝就是種枝的人在一起 你懂不懂? Lao biao ni hao ye! (1991)
No I mean less honey.[CN] 不是 多放枝少放蜂蜜 Blind Detective (2013)
if I commit anything, I'll be sent to jail[CN] 如果再被监禁的话,我想就要进枝角了 The Legend of Speed (1999)
Lai Yuen (Lai Chi Kok Amusement Park)![CN] { \fnFangSong_GB2312\bord1\shad1\pos(200, 288) }園啦! Under the Rose (1992)
My father met Auntie Si in the litchi garden.[CN] 我爸就是在枝团里 { \cH00FFFF }{ \3cH2F2F2F }{ \4cH000000 }Of course! My father met Auntie Si 认识四姐的,傻瓜! Gau lung wong hau (2000)
It's been 25 years, do you think the litchi garden is still there or not?[CN] - Okay? 你说那枝园还在不在呢? { \cH00FFFF }{ \3cH2F2F2F }{ \4cH000000 }do you think the litchi garden is still there or not? Gau lung wong hau (2000)
in front of mom.[CN] 提"枝团"这三字个! { \cH00FFFF }{ \3cH2F2F2F }{ \4cH000000 }in front of mom. Gau lung wong hau (2000)
- Good morning.[CN] 竽火鸭扎! My Life as McDull (2001)
We'll send you to Lai Chi Kok Detention Centre[CN] 现在我们要押解你到枝角拘留所 Prison on Fire II (1991)
Ribollita.[CN] 波里塔 Truth Takes Time (2003)
I am going to Litchi Garden with your mom.[CN] 没什么! 我现在要跟你妈去枝团 { \cH00FFFF }{ \3cH2F2F2F }{ \4cH000000 }I am going to Litchi Garden with your mom. Gau lung wong hau (2000)
Have some lychees...[CN] 我请你吃 Hollywood Hong-Kong (2001)
And... amy, will litchee do?[CN] 那么... 艾米 枝味的行吗 Shaitan (2011)
Vivian, get me some plum sauce.[CN] 维维安,给我一杯枝汁 Legally Blonde (2001)
Why so many lychee's? They're for a friend.[CN] - 干嘛买那么多枝啊? Chungking Express (1994)
You still want to join a lithci tour with her?[CN] 你还说跟她去枝团? { \cH00FFFF }{ \3cH2F2F2F }{ \4cH000000 }You still want to join a lithci tour with her? Gau lung wong hau (2000)
Watermelon. Lychee[CN] 西瓜西瓜枝! City Without Baseball (2008)
Don't you remember who used to take you there when you were little?[CN] { \fnFangSong_GB2312\bord1\shad1\pos(200, 288) }你記不記得你小時候來園 是哪個帶你去的? Under the Rose (1992)
Häagen Dazs ginger and lychee ice cream?[CN] 哈根达斯姜枝双味冰淇淋呢 The Secret Life of Words (2005)
-You sold James and Lily to Voldemort![CN] - 你背叛了詹姆斯和莉 Harry Potter and the Prisoner of Azkaban (2004)
Oh, that explains why Dad would used to take me to Lai Yuen so often![CN] { \fnFangSong_GB2312\bord1\shad1\pos(200, 288) }哦,怪不得老爸以前常常帶我們 來園了 Under the Rose (1992)
Do you want another Lychee Lime?[CN] - 你要不要来一杯罗马式枝饮料? Manitou's Shoe (2001)
Lai Chi Tea is the famous[CN] 啊,我们广州出名的枝红茶 Legendary Weapons of China (1982)
Be careful[CN] 小心点... 小心我的 King of Beggars (1992)
A hawkfish attacks one of the urchins[CN] 枝鱼掠食其中一只海胆 Ocean Oasis (2000)
How can such a healthy place like Lai Yuen be a place of pornography?[CN] { \fnFangSong_GB2312\bord1\shad1\pos(200, 288) }園這麼健康的地方是色情場所? Under the Rose (1992)
More lychee, less bees.[CN] 多放枝少放蜜蜂 Blind Detective (2013)
You want some lychees?[CN] 枝吗? Hollywood Hong-Kong (2001)
It's better to stay here[CN] 如果每天挑著担枝柴, 好辛苦的 Dirty Tiger, Crazy Frog (1978)
A tour from Hong Kong to China... met a serious traffic accident... on the way to Litchi Garden, Guangzhou... 25 persons on the bus were all found dead.[CN] 今天早上从香港出发的一个旅行团 { \cH00FFFF }{ \3cH2F2F2F }{ \4cH000000 }A tour from Hong Kong to China... 在深圳转到广州市效枝庄的途中 { \cH00FFFF }{ \3cH2F2F2F }{ \4cH000000 }met a serious traffic accident... Guangzhou... Gau lung wong hau (2000)
It has now become today's Dinosaur House.[CN] { \fnFangSong_GB2312\bord1\shad1\pos(200, 288) }這裏就是現在園的恐龍屋了 Under the Rose (1992)
Burn it with Li Chee branches then.[CN] 如果你不反对的话 用枝树树枝烧了它 Mr. Vampire (1985)
Sure, or how can I eat Lychee in Peking?[CN] 当然 否则我到京城那有枝吃? King of Beggars (1992)
- Duck dumpling.[CN] 竽火鸭扎! My Life as McDull (2001)
Litchi.[CN] "枝" RocknRolla (2008)
And then another foot and level off just the way we did on that last practice run on the Litchfield.[CN] 之后再上浮一英尺,再改平 就和上次演习对付"枝原"号时一样 Part I (1988)
They are so foolish, Fong Lai Chi isjust square-shaped Litchi[CN] 那些人真無知 方枝不就是四方的 Lao biao ni hao ye! (1991)
The Litchfield didn't pass us at three thousand when we were on the bottom.[CN] 我们坐底的时候,"枝园"号 离我们只有三千码都没发现 Part I (1988)
Lychee. Watermelon[CN] 枝西瓜 City Without Baseball (2008)
I'm gonna buy lychee, buy lychee![CN] 枝,买枝,买... The Fun, the Luck & the Tycoon (1990)
Three cups of lychee juice with honey.[CN] 三杯枝蜂蜜 Blind Detective (2013)

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top