ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

*苦難*

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: 苦難, -苦難-
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary
苦难[kǔ nàn, ㄎㄨˇ ㄋㄢˋ,   /  ] suffering #10,896 [Add to Longdo]

Japanese-English: EDICT Dictionary
苦難[くなん, kunan] (n) suffering; distress; hardship; trial; (P) [Add to Longdo]

Tanaka JP-EN Corpus w/ local updates (ตัวอย่างประโยค)
Although the phrase 'world peace' sounds attractive, the road to world peace is very long and full of troubles.「世界平和」という言葉は魅力的に聞こえるが、世界平和への道は長く苦難に満ちている。
The widow had to get through a lot of hardships.その未亡人は多くの苦難を経験しなければならなかった。
Kaishuu made nothing of hardship.海舟は、苦難を何とも思わなかった。
Her life has been full of trials.今までの彼女の人生は苦難に満ちたものだった。
Today, even white-collar workers are confronted with great hardships.今日では、サラリーマンでさえ大変な苦難に直面している。
I have gone through many hardships.私は多くの苦難を経験してきた。
Life is, at best, a sea of troubles.人生はせいぜい苦難の海だ。
A sense of trouble ahead oppressed his spirits.前途に苦難があるという思いで彼の心は重かった。
After many hardships, he now lives in comparative ease.多くの苦難の後彼は今かなり楽な生活をしている。
He had to go through a lot of hardships.彼は幾多の苦難を乗り越えなければならない。
He was impatient under his sufferings.彼は苦難に耐えきれなかった。
He made nothing of hardship.彼は苦難をナントも思わなかった。
He went through many hardships in his youth.彼は若いころ、多くの苦難を経験した。
He went through many hardships in his youth.彼は若いころの苦難を経験した。
He went through many hardships in his youth.彼は若いころ多くの苦難を受けた。
He went through many hardships in his youth.彼は若い時分に多くの苦難を味わった。
He had to go through a lot of hardships.彼は多くの苦難を経験した。
He had to go through a lot of hardships.彼は多くの苦難を経験しなければならなかった。
They knew about the hardship and loss.彼らはその苦難と損失のついて知ってしまった。
They had to endure great hardship during the war.彼らは戦争中非常な苦難に耐えねばならなかった。
She is a glutton for punishment.彼女はどんな苦難にも耐えられる人だ。
She was brave and cheerful, and always made little of her troubles.彼女は勇敢でほがらかで、いつも自分の苦難などは問題にしなかった。
There can be no people who have gone through as many hardships this century as the Jews.この100年、ユダヤ人ほど苦難をなめてきた民族はいないだろう。

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
and with great suffering and terror.[CN] 到處充滿苦難和恐懼" Kundun (1997)
To create an angel in the plenitude of martyrdom.[CN] 288) }在最充分的苦難折磨當中產生出一個天使 Francisca (1981)
The scrapheap of human misery.[CN] 人類苦難的殘渣 Percy Jackson & the Olympians: The Lightning Thief (2010)
It's brought me nothing but calamity![JP] あの破片の為に苦難に釘付けとなった Siegfried (1980)
"Great pains, small gains for those who ask the world to solve them.[CN] 巨大的苦難與卑微所得,那些人們在追問 Warrior (2011)
We've come all this way and endured every hardship[JP] どんな苦難にも耐えて 一生懸命生きてたのに The Crossing 2 (2015)
Not a plague."[CN] 而不是苦難" Hidalgo (2004)
God provides comfort during struggle.[JP] 苦難の時に神は慰めを We Can't Win (2010)
I'm just like a firefly... hovering above River Kibune.[CN] { \bord0\shad0\alphaH3D\i1 }只恨自己瞎了眼 { \bord0\shad0\alphaH3D\i1 }有苦難言無處訴 { \bord0\shad0\alphaH3D\i1 }八千里路貴船宮 The Iron Crown (1972)
- If he went through this purification process, which by the way, is an excruciating ordeal, it would explain why he and Juliette are so drawn to each other, Nick.[JP] 警部が? - この浄化の過程を警部が乗り切ったなら 余談ですが 耐え難い苦難です Face Off (2013)
And I've taken responsibility for that, but I don't think going to meetings is necessary.[JP] この選挙は苦難になる Chapter 6 (2013)
Began to understand what he had found.[CN] 苦難折磨 suffering. The Bicameral Mind (2016)
That's trials and suffering.[JP] ということは"試練と苦難"が 君を待ち受ける Harry Potter and the Prisoner of Azkaban (2004)
And the plight of these whales represents so much more than them being trapped in the ice.[CN] 鯨魚的苦難突顯出... 更嚴重的問題 Big Miracle (2012)
She's part of it now.[JP] 苦難 Sin of Omission (2011)
But a lot of men went through something you can't even begin to imagine.[JP] 多くの人が、あなたの想像を 絶する苦難を経験して来た The Railway Man (2013)
I can imagine what torture it was for you being in there.[JP] あなたは苦難を 乗り越えました Stalker (1979)
True believers who sincerely entrust their souls to the Lord do not enter a realm of darkness and uncertainty when they die but are relieved of the burdens of this world by Jesus Christ our Savior... and enters a realm of light and happiness and will dwell in the house of our Lord forever.[CN] 因信仰而誠實生活的人們 對於將其靈魂交付於上帝之手的人們... 死並不代表進入黑暗與苦難的世界 據基督所講 死是從世間的苦難解放 Yokubô (2005)
The author has interesting things to say on suffering, unlike Christians, who believe there must be sin to account for it.[JP] ウエストは苦難について興味深い事を語っています クリスチャンが 苦難に遭うのは 罪を犯したからだと 信じるのに対して、 Truth (2015)
Just wait. And when I go through my trials and my tribulations, [JP] 苦難の時も 試練の時も Previews (2012)
You'll live with a man you don't love, because it's too hard with the one you do.[CN] 和沒有愛的男人度過一生 和愛自己的男人因為 有苦難就分手 The Mother and the Whore (1973)
The American people... in the throes of the Depression as they were... found in him a symbol of possibility... of self-improvement and self-fulfillment.[CN] 美國人民... ...當時正處於大蕭條的苦難當中, 在他身上發現了一種象徵, Zelig (1983)
Free all creatures from the suffering that awaits them.[CN] 讓萬物免受苦難 Cremator (1969)
Put through an ordeal no one should ever have to go through.[JP] 経験する必要の無い過酷な苦難を 味あわせた Art in the Blood (2014)
Before the nation survived and suffered with no hope of anything better, but now it knows for what it falls, suffers and fights.[CN] 在以前,人民的生活是在毫無希望的苦難日子裏尋求擺脫 而現在,他們知道了為何而失去,為何而承受,為何而鬥爭 Rosa Luxemburg (1986)
Believe me when I say we have a difficult time ahead of us.[JP] 苦難のときがせまっている The Matrix Reloaded (2003)
I need to be excused due to financial hardship.[JP] 私は財政的苦難で 免除させて欲しいです Guilty (2015)
Grant us strength in suffering.[CN] 請賜與我們面對苦難的力量 Life Feels Good (2013)
I learned mine the hard way. I lived through it.[JP] 僕は苦難の道を 生き抜いてきた Blood Price (2007)
You want hardship, misfortune? Well, there you go.[JP] あなたは苦難や 不幸を望みますか? The Spectacular Now (2013)
Your fashion house was iconic.[CN] 這里所禁錮的靈魂 有些并沒有身陷無盡的苦難 因為他們明白 想要感受因果循環的魔力 Be Our Guest (2016)
#And all our pain is done#[CN] 「我們受盡了苦難 WR: Mysteries of the Organism (1971)
Mr. West suggest that he might be suffering with no cause, due to his being a Semite.[JP] 人は理由もなしに苦難に遭うのかもしれないと ウエストは示唆しているのです 彼がユダヤ人であるためでしょう Truth (2015)
Be assured, ladies, that Mrs Collins and myself sincerely sympathise with you in your distress, which must be of the bitterest kind, proceeding from a cause which no time can remove.[JP] 妻もご両親の苦難には 心より同情しています さぞ つらい事でしょう 時間が癒すような 問題ではなく Episode #1.5 (1995)
Join your German comrades, they understand your suffering... and will care more for you than your own officers, who are only sending you to your death.[CN] 加入德軍吧! 他們會了解你們所遭受的苦難 他們會比你們的指揮官更善待你們 Enemy at the Gates (2001)
No, you sound like a person who's getting over something difficult.[JP] 苦難を乗り越えようと してる人みたいだよ Seeking Justice (2011)
He's been through a lot. We all have.[JP] 皆、苦難に遭ってきたんだ The Lie (2009)
It's just that I enjoy the female form and I consider this a victimless crime that provides both comfort and distraction.[JP] 女性の美しさに感動していたんだ 犠牲者なき罪だよ 慰安と苦難をもたらす Self Help (2014)
He grew up by himself in sorrow[JP] 彼は苦難を経験して成長した Die Walküre (1990)
Hamlet is scant of breath.[CN] 哈姆雷特呼吸苦難了. Guns & Talks (2001)
She tells me stories of all the hardships in China[CN] 她講中國戰爭年代的苦難給我聽 One Tree Three Lives (2012)
For a job well done... despite some enormous challenges.[JP] 良くやったから... いくつも苦難を乗り越えた Talk to the Hand (2011)
-- bear the burden of suffering for the few.[JP] ...権力者に 苦難を押し付けられたり Taxi Driver (1976)
It is this if you wish to avoid the calamities that are befalling China now and the killings and the mutilation of your loved ones boycott Japanese goods until Japanese militaries have left our soil[CN] { \fnSimHei\bord1\shad1\pos(200, 288) }向大家說一句話 { \fnSimHei\bord1\shad1\pos(200, 288) }假如你不願意今天發生在中國的苦難 { \fnSimHei\bord1\shad1\pos(200, 288) }明天降臨在你們的至愛親人身上的話 The Soong Sisters (1997)
Good luck.[CN] 變得比他們更強大 To become stronger than them. 你需要承受更多苦難折磨 you will need to suffer more. The Bicameral Mind (2016)
- Our poverty is gonna end.[CN] - 我們的苦難要結束了 Meu Pé de Laranja Lima (1982)
Putting yourself out of misery... is no worse than living on in humble resignation.[CN] 經受苦難 未必比忍耐更加糟糕 Oh, Woe Is Me (1993)
In this, the darkest of times, we have to be better.[JP] この最も苦難の時にこそ 私たちは 向上しなければなりません Episode #1.6 (2013)
But the real challenge in my life... the real hardship... is me.[JP] 私の人生に おいての挑戦は... 真の苦難は... 自分です The Spectacular Now (2013)
Well, we don't like easy, do we?[JP] 苦難が好きでしょ Chapter 4 (2013)

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top