“Demure” : The word redefines elegance and confidence in 2024 (เรียนภาษาอังกฤษ in English) “Demure” เป็นคำศัพท์ที่ได้รับความสนใจจากโซเชียลมีเดียโดยเฉพาะ Tiktok ซึ่งสะท้อนถึงการเปลี่ยนแปลงทางวัฒนธรรมที่หันมาให้ความสำคัญกับความเรียบง่าย ความมั่นใจ และความใส่ใจในรายละเอียดทั้งในรูปลักษณ์และพฤติกรรม โดยคำนี้ได้รับการนิยามใหม่จากความหมายดั้งเดิมที่เกี่ยวกับความสุภาพถ่อมตัวและความสงวนท่าที ให้กลายเป็นสัญลักษณ์ของความสง่างามที่มาพร้อมความมั่นใจอย่างมีชั้นเชิงในโลกที่เต็มไปด้วยความโดดเด่นฉูดฉาด การเปลี่ยนแปลงนี้ซึ่งได้รับอิทธิพลอย่างมากจากเทรนด์ในโซเชียลมีเดียและทัศนคติของสังคมที่พัฒนาไป ชี้ให้เห็นถึงการยอมรับในรูปแบบการแสดงตัวตนที่แฝงด้วยความลึกซึ้งและงดงามในปัจจุบัน The word “demure” was selected as Dictionary.com’s 2024 Word of...
ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

*苓*

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: , -苓-
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


Chinese Characters: Make-Me-a-Hanzi Dictionary
[, líng, ㄌㄧㄥˊ] fungus, tuber; licorice
Radical: , Decomposition:   艹 [cǎo, ㄘㄠˇ]  令 [lìng, ㄌㄧㄥˋ]
Etymology: [pictophonetic] plant
Rank: 4194

KANJIDIC with stroke order from AnimCJK
[] Meaning: plant; herb; mushroom
On-yomi: レイ, リョウ, rei, ryou
Kun-yomi: みみなぐさ, miminagusa
Radical: , Decomposition:     

Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary
[líng, ㄌㄧㄥˊ, ] fungus; tuber #40,457 [Add to Longdo]
雅区[Líng yǎ qū, ㄌㄧㄥˊ ㄧㄚˇ ㄑㄩ,    /   ] (N) Lingya (area in Taiwan) [Add to Longdo]

Japanese-English: EDICT Dictionary
[ちょれい;チョレイ, chorei ; chorei] (n) (See 猪舞茸) umbrella polypore sclerotium (used as a diuretic, antipyretic, and antitussive in traditional Chinese medicine) [Add to Longdo]
舞茸[ちょれいまいたけ;チョレイマイタケ, choreimaitake ; choreimaitake] (n) (uk) umbrella polypore (Polyporus umbellatus) [Add to Longdo]
土茯[どぶくりょう, dobukuryou] (n) (obsc) (See 山帰来) Smilax glabra (species of sarsaparilla, used esp. to refer to its dried rhizome, used in Chinese medicine) [Add to Longdo]
[ぶくりょう, bukuryou] (n) Poria cocos (species of basidiomycete used in Chinese medicine) [Add to Longdo]

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
They sang Nat King Cole songs having a very romantic time[CN] 他們在唱老歌 唱納京高,唱那些歌 吃了飯,華跟安格爾在喝酒 非常高興 One Tree Three Lives (2012)
- They call me Flaemmchen.[CN] - 他們都叫我弗蘭. Grand Hotel (1932)
Nieh Hualing is a legend[CN] 在我的印象中 聶華是一個傳奇 One Tree Three Lives (2012)
That's why it's called "Bow-Lane"[CN] { \fnSimHei\bord1\shad1\pos(200, 288) }所以叫 「煲」 球 Biao jie, ni hao ye! xu ji (1991)
When you play this game you have to "bow" in front of the "lane"[CN] { \fnSimHei\bord1\shad1\pos(200, 288) }「煲」 球就是將煲龜膏 { \fnSimHei\bord1\shad1\pos(200, 288) }所剩下的龜殼拿來做球 Biao jie, ni hao ye! xu ji (1991)
Paul was always screaming, Hualing![CN] 保羅永遠在叫華! 華 One Tree Three Lives (2012)
Hualing, you are here and looked at me with tenderness[CN] 她說,華你來啦 就很安心看到我 One Tree Three Lives (2012)
(Can you promise me something? )[CN] 一 炊了否胪病一岸事才 - Sha po lang 2 (2015)
Paul Engle and Nieh Hualing got married in 1 971[CN] 1971年 華跟保羅安格爾剛結婚 One Tree Three Lives (2012)
I'll have 24 herbs with lemon, herbal jelly with lemon, everything will have lemon in it.[CN] 迟些我的二十四柠... 龟柠、鸡骨柠 总之什么柠都有 72 ga cho hak (2010)
Hualing is a very strong woman[CN] 姊是一個很堅強的女人 One Tree Three Lives (2012)
Somebody who, like Hualing had enormous energy[CN] 同華一樣 也是精力旺盛的人 One Tree Three Lives (2012)
Flaemmchen.[CN] 弗蘭. Grand Hotel (1932)
Hualing, let me buy you a house boat for leisure[CN] ,我買個遊艇 就專門給你 One Tree Three Lives (2012)
"Use tian ma, citrus peel, tu fu ling"[CN] 用天麻、陳皮、土茯各二兩 Fei xia xiao bai long (1968)
Only a man like Paul Engle could impress such a woman[CN] 那要像保羅安格爾這樣子的人 才能夠讓聶華變得小鳥依人 One Tree Three Lives (2012)
Suddenly Hualing urged me to come with her[CN] 然後喝著喝著 華老師突然說 One Tree Three Lives (2012)
Turtle Shell Jelly can dissipate body heat right?[CN] 膏最能去火吗,大姐? Good Times, Bed Times (2003)
¡¶One Tree Three Lives ¡·[CN] 片名: 三生三世聶華 One Tree Three Lives (2012)
Miss Flaemmchen, I must speak to you.[CN] 弗蘭小姐, 我有話跟你說. Grand Hotel (1932)
It's herbal tea on the Rocks[CN] 石头上的龟 I Love Hong Kong 2012 (2012)
Turtle jelly, please![CN] 一个龟 Ip Man: The Final Fight (2013)
Nieh Hualing was radiant[CN] 那天,聶華笑得很開心 One Tree Three Lives (2012)
Hualing Nieh was trouble[CN] 他說聶華 One Tree Three Lives (2012)
Paul was instantly attracted to Hualing when he first saw her in Taipei[CN] 他當時在台灣就見到聶華 他說他看到她的第一眼 One Tree Three Lives (2012)
I find in Paul Engle And Hualing a generosity that they might not have been aware of[CN] 我覺得我在 保羅安格爾和華身上 看到一種寬闊 而這個寬闊可能是他們 自己都不一定知道的 One Tree Three Lives (2012)
Hualing and Paul Engle tried very hard to talk Washington into putting pressure on Taiwan[CN] 我記得聶華和保羅安格爾 花了很大的力氣 到華盛頓 到參議院眾議院國務院 一直給台灣施壓力 One Tree Three Lives (2012)
And then with Hualing into the lnternational Writing Program both of which laid the groundwork for Iowa City being designated the third UNESCO City of Literature[CN] 並與華一起建立了 國際寫作計劃 這兩樣奠定了愛荷華 成為第三個聯合國 教科文文學城的基石 One Tree Three Lives (2012)
I remember Hualing's laugh[CN] 我總記得華的大笑 One Tree Three Lives (2012)
Hualing didn't like water skiing[CN] 不喜歡那個 One Tree Three Lives (2012)
Knowing I was quite a spoiled brat at home they wondered how I would survive the hardship and the minute I heard that, I burst out crying[CN] 知道我在家裏是個大小姐 很舒服的 她們就說 聶華你怎麼受得了啊? One Tree Three Lives (2012)
Our turtle shell jelly are made of the real thing[CN] 我们的龟膏真材实料 Good Times, Bed Times (2003)
My herbal jelly doesn't taste bitter.[CN] 我的龟膏不苦的 72 ga cho hak (2010)
The nucleus of this program was the Engles' living room[CN] 而在國際寫作計劃的核心地點 就是聶華家的客廳 One Tree Three Lives (2012)
Hualing Nieh is idealistic, impulsive yet managed to succeed[CN] 聶華心血來潮,感情用事 居然成事 One Tree Three Lives (2012)
Whenever I pass by, they worry about my health and force me to eat the tortoise jelly[CN] 走过路过,说怕我上火 硬是给我龟 I Love Hong Kong 2012 (2012)
Why is it called "bowling"?[CN] { \fnSimHei\bord1\shad1\pos(200, 288) }什麼叫做 「煲」 球呢 Biao jie, ni hao ye! xu ji (1991)

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top