ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

*脸红*

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: 脸红, -脸红-
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary
脸红[liǎn hóng, ㄌㄧㄢˇ ㄏㄨㄥˊ,   /  ] red-faced; blushing #13,516 [Add to Longdo]

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
-Look at the way she glows.[CN] - 看她小脸红红的 Life (1999)
I'm all rosy.[CN] 一切让人脸红 The Servant (1963)
- Flushed?[CN] - 脸红? - 嗯 - Flushed? Paddington (2014)
I see the wife blushing.[CN] 我看见妻子脸红 Till Marriage Do Us Part (1974)
Everything but the blush.[CN] 除了脸红都可以 Queen Margot (1994)
I'll sit here and you can read to me.[CN] 你说"我们走吧" 然后你就脸红 Scenes from a Marriage (1973)
Sara's blushing! Sara's blushing![CN] 莎拉脸红 Wild Strawberries (1957)
What a thing to say![CN] 说谎话都不脸红 His Girl Friday (1940)
What?[CN] 谁说我脸红了? Dreadnaught (1981)
So, while we were trying to make out this example we made sure, that if you take up to write on the blackboard, then write so that nor you or desk could redden.[CN] { \fn华文仿宋\fs16\1cHD1D1D1 }因此,以此为例,我们要明白 { \fn华文仿宋\fs16\1cHD1D1D1 }如果你要在黑板上写东西 { \fn华文仿宋\fs16\1cHD1D1D1 }那至少要先保证你或者你的课桌不会脸红 Vesna na Zarechnoy ulitse (1956)
I'm very shy. If a girl looks at me, I blush.[CN] 我生来羞涩 一个姑娘看看我我都会脸红 Four Times that Night (1971)
Stop blushing, Fred. You didn't say you were genius, I did.[CN] 脸红 费特 你没自称天才 是我说的 Breakfast at Tiffany's (1961)
But don't blush.[CN] 不用脸红 Face to Face (1967)
Stop blushing, damn it.[CN] 不要脸红了,该死 Suzanne's Career (1963)
- You blush, my dear Sophie.[CN] 脸红了,苏菲 Tom Jones (1963)
- You'll make me blush.[CN] - 你要让我脸红 Private Lessons (1981)
We can't have that, whatwould the Daily Telegraph say?[CN] 脸红可不行 《每日电讯报》会怎么评论? We can't have that, whatwould the Daily Telegraph say? Big Brother (1980)
You are.[CN] - 是脸红 Neighbors (2014)
I stammered and blushed and immediately changed the subject.[CN] 结结巴巴, 脸红通通的... 我立刻找了另外一个话题. The Umbrellas of Cherbourg (1964)
- Mr Woodhouse, vodka blush?[CN] - Woodhouse 先生 , 伏特加酒脸红? Rosemary's Baby (1968)
Oh, look, he's blushing.[CN] 哦 瞧 他脸红 Irma la Douce (1963)
Look at him blushing now.[CN] 看看他现在脸红 One Chance (2013)
Thomas, I'm blushing.[CN] - Thomas 我脸红 Insomnia (2014)
Now, can you still blush?[CN] 你依然可能脸红吗? My Twentieth Century (1989)
Your cheek's all red[CN] 你的脸红红的 Tendres cousines (1980)
- You made me blush all over.[CN] -你让我脸红 Moscow Does Not Believe in Tears (1980)
I blush when I tell the truth.[CN] 我一说真话就脸红 The 10th Victim (1965)
No wonder you're always blushing[CN] 怪不得你每天脸红脖子粗的 Just Another Pandora's Box (2010)
And the conversation while hectic was at least pitched low.[CN] 这段脸红筋暴的对话好在没有引起什么冲突 Detour (1945)
Sigfrid is blushing too! Sigfrid and Sara! Sigfrid and Sara![CN] 斯格弗里德也脸红 莎拉和斯格弗里德 Wild Strawberries (1957)
You're blushing.[CN] 脸红 A Face in the Crowd (1957)
The blush?[CN] 脸红了? Queen Margot (1994)
I don't have a glow.[CN] 我没有脸红 Mallrats (1995)
How should I feel?[CN] 脸红什么呀? 害羞了? 你说什么呀? Final Take: The Golden Age of Movies (1986)
Roman's fixing some vodka blushes.[CN] 进来。 罗马人固定一些伏特加酒那脸红 Rosemary's Baby (1968)
A maiden never bold of spirit so still and quiet that her motion blushed at herself and she, in spite of nature, to fall in love with what she feared to look on![CN] 她是个胆小的姑娘... ...素来是幽娴的,只要动一动感情,就会脸红... ...怎么竟不管品性,爱上一个... Othello (1995)
When they kiss, blush.[CN] 当她们亲吻时, 脸红 Underworld U.S.A. (1961)
- No, you're quite red.[CN] - 不,你脸红的厉害。 Deep End (1970)
It can't work like that, Andrei. It's not leaving.[CN] 不行啊,安德列,我跟他争得 脸红脖子粗,什么结果也没有 Ukroshcheniye ognya (1972)
And some of the really tough old 30 Corps veterans still blush to think of the things that happened.[CN] 一些真的很彪悍的30军老兵想到发生的那些事仍然会脸红 Pincers: August 1944-March 1945 (1974)
When?[CN] 我一直以为亚里沙一定会脸红跑掉 Anywhere for You (2016)
This is...[CN] - 你脸红 The Space Between Us (2017)
You're flushed.[CN] 脸红 The Decline of the American Empire (1986)
Excuse me, He who was first to display unwarranted anger on Mars![CN] 哦,对不起,第一个火星"脸红脖子粗先生" RocketMan (1997)
Hello, you're the first blush on Mars.[CN] 你是第一个在火星上脸红的人 RocketMan (1997)
She's starting to get goose bumps![CN] 脸红 Death by Hanging (1968)
But next time you had better knock, when a lady is sleeping in the room.[CN] - 好的 - 真抱歉 先生们,你们不必脸红 The Punch Bowl (1944)
Oh, stop, you're making me blush.[CN] 别说了 你都让我脸红了 Oh, stop, you're making me blush. Kill Screen (2015)
I'll embarrass you. You'll turn red like that apple.[CN] 我要公开让你丢脸,你会脸红 Lethal Weapon 2 (1989)
You have this new glow about you.[CN] 你有点脸红 Mallrats (1995)

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top