ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: 耕, -耕- |
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่ | 耕 | [耕] Meaning: till; plow; cultivate On-yomi: コウ, kou Kun-yomi: たがや.す, tagaya.su Radical: 耒, Decomposition: ⿰ 耒 井 Variants: 畊, Rank: 1568 | 畊 | [畊] Meaning: plow; cultivate On-yomi: キョウ, コウ, kyou, kou Kun-yomi: たが.やす, taga.yasu Radical: 田 Variants: 耕 |
|
| 耕 | [gēng, ㄍㄥ, 耕] to plow; to till #13,550 [Add to Longdo] | 耕地 | [gēng dì, ㄍㄥ ㄉㄧˋ, 耕 地] arable land; to plow land #6,714 [Add to Longdo] | 春耕 | [chūn gēng, ㄔㄨㄣ ㄍㄥ, 春 耕] to plow a field in the spring #12,542 [Add to Longdo] | 耕耘 | [gēng yún, ㄍㄥ ㄩㄣˊ, 耕 耘] plowing and weeding; farm work; fig. to work or study diligently #14,016 [Add to Longdo] | 耕作 | [gēng zuò, ㄍㄥ ㄗㄨㄛˋ, 耕 作] farming #19,355 [Add to Longdo] | 耕种 | [gēng zhòng, ㄍㄥ ㄓㄨㄥˋ, 耕 种 / 耕 種] to till; to cultivate #25,417 [Add to Longdo] | 备耕 | [bèi gēng, ㄅㄟˋ ㄍㄥ, 备 耕 / 備 耕] make preparations for plowing and sowing #37,484 [Add to Longdo] | 精耕细作 | [jīng gēng xì zuò, ㄐㄧㄥ ㄍㄥ ㄒㄧˋ ㄗㄨㄛˋ, 精 耕 细 作 / 精 耕 細 作] intensive farming #44,811 [Add to Longdo] | 秋耕 | [qiū gēng, ㄑㄧㄡ ㄍㄥ, 秋 耕] autumn plowing #59,701 [Add to Longdo] | 耕畜 | [gēng chù, ㄍㄥ ㄔㄨˋ, 耕 畜] farm animal #63,436 [Add to Longdo] | 翻耕 | [fān gēng, ㄈㄢ ㄍㄥ, 翻 耕] to plow; to turn the soil #68,275 [Add to Longdo] | 可耕地 | [kě gēng dì, ㄎㄜˇ ㄍㄥ ㄉㄧˋ, 可 耕 地] cultivable #85,249 [Add to Longdo] | 浅耕 | [qiǎn gēng, ㄑㄧㄢˇ ㄍㄥ, 浅 耕 / 淺 耕] to scratch; shallow plowing #160,442 [Add to Longdo] | 半自耕农 | [bàn zì gēng nóng, ㄅㄢˋ ㄗˋ ㄍㄥ ㄋㄨㄥˊ, 半 自 耕 农 / 半 自 耕 農] semi-tenant peasant; semi-owner peasant #191,598 [Add to Longdo] | 耕奴 | [gēng nú, ㄍㄥ ㄋㄨˊ, 耕 奴] agricultural slave; serf [Add to Longdo] | 退耕還林 | [tuì gēng huán lín, ㄊㄨㄟˋ ㄍㄥ ㄏㄨㄢˊ ㄌㄧㄣˊ, 退 耕 還 林 / 退 耕 还 林] restoring agricultural land to forest [Add to Longdo] |
| 耕作 | [こうさく, kousaku] (n, vs) cultivation; farming; (P) #13,704 [Add to Longdo] | 農耕 | [のうこう, noukou] (n) farming; agriculture; (P) #17,234 [Add to Longdo] | 階段耕作 | [かいだんこうさく, kaidankousaku] (n) terrace culture [Add to Longdo] | 休耕 | [きゅうこう, kyuukou] (n, vs) lying fallow [Add to Longdo] | 耕し得る土地 | [たがやしうるとち, tagayashiurutochi] (n) arable land [Add to Longdo] | 耕す | [たがやす, tagayasu] (v5s, vt) to till; to plow; to plough; to cultivate; (P) [Add to Longdo] | 耕運機;耕耘機 | [こううんき, kouunki] (n) cultivator; farm tractor; tiller [Add to Longdo] | 耕具 | [こうぐ, kougu] (n) farm tools; farm implements [Add to Longdo] | 耕作者 | [こうさくしゃ, kousakusha] (n) cultivator [Add to Longdo] | 耕作地 | [こうさくち, kousakuchi] (n) cultivated land [Add to Longdo] | 耕作物 | [こうさくぶつ, kousakubutsu] (n) farm produce [Add to Longdo] | 耕作放棄 | [こうさくほうき, kousakuhouki] (exp) abandonment of cultivation [Add to Longdo] | 耕作放棄地 | [こうさくほうきち, kousakuhoukichi] (exp) fields and rice paddies that have been abandoned and are no longer cultivated [Add to Longdo] | 耕種 | [こうしゅ, koushu] (n) tilling and sowing [Add to Longdo] | 耕地 | [こうち, kouchi] (n) arable land; (P) [Add to Longdo] | 耕地整理 | [こうちせいり, kouchiseiri] (n) redeployment of arable land [Add to Longdo] | 耕土 | [こうど, koudo] (n) arable soil [Add to Longdo] | 秋耕 | [しゅうこう, shuukou] (n, vs) plowing right after the autumn harvest [Add to Longdo] | 春耕 | [しゅんこう, shunkou] (n) spring plowing [Add to Longdo] | 深耕 | [しんこう, shinkou] (n, vs) deep plowing; deep ploughing [Add to Longdo] | 水耕 | [すいこう, suikou] (n, adj-no) hydroponics [Add to Longdo] | 水耕栽培 | [すいこうさいばい, suikousaibai] (n) hydroponics; aquaculture; water culture; tank farming [Add to Longdo] | 水耕法 | [すいこうほう, suikouhou] (n) hydroponics [Add to Longdo] | 晴耕雨読 | [せいこううどく, seikouudoku] (n, vs) working in the field in fine weather and reading at home in rainy weather; living in quiet retirement dividing time between work and intellectual pursuits [Add to Longdo] | 舌耕 | [ぜっこう, zekkou] (n) spoken word performance; oral arts [Add to Longdo] | 退耕 | [たいこう, taikou] (n) (obs) giving up government service and engaging in agriculture [Add to Longdo] | 中耕機 | [ちゅうこうき, chuukouki] (n) cultivator [Add to Longdo] | 農耕地 | [のうこうち, noukouchi] (n) arable land [Add to Longdo] | 農耕民族 | [のうこうみんぞく, noukouminzoku] (n) agricultural people [Add to Longdo] | 馬耕 | [ばこう, bakou] (n, vs) tilling with horses [Add to Longdo] | 筆耕 | [ひっこう, hikkou] (n) making a living copying or writing [Add to Longdo] | 筆耕料 | [ひっこうりょう, hikkouryou] (n) copying fee [Add to Longdo] | 不耕起栽培 | [ふこうきさいばい, fukoukisaibai] (n) no-till farming [Add to Longdo] | 不耕作地 | [ふこうさくち, fukousakuchi] (n) nonfarming land; untilled land [Add to Longdo] | 未耕地 | [みこうち, mikouchi] (n) uncultivated land [Add to Longdo] |
| | - Homesteaders, you mean. | [CN] 应该是自耕农 Shane (1953) | I'm just following the urges I kept down for so long, cultivating them as the inspirations they are. | [JP] 衝動を抑えた後に インスピレーションを耕作する Yakimono (2014) | People are sleeping in huts, with nothing to eat, nothing with which to plow the ground. | [CN] 人们现在没得住,没有吃的 没有工具耕地! Ukroshcheniye ognya (1972) | I prefer the term "artificial person" myself. | [CN] иゑ耕尺舧砆嘿硑 Aliens (1986) | Everything from tomatoes to sorghum. | [JP] 耕し育てる Knots Untie (2016) | To give so much for almost always so little. | [CN] 只问耕耘不问收获 All About Eve (1950) | I accept it. | [JP] じゃあ 改めて メグミちゃん 耕治 結婚おめでとう Christmas on July 24th Avenue (2006) | Oh, I'll work, maybe on a farm. | [JP] 畑を耕し 家の修理でもするさ Se7en (1995) | I'll go on ploughing and sowing as I did before. | [CN] 过去我怎么耕土、播种,将来也这么继续。 Pirosmani (1969) | And that's what makes it our'n... bein' born on it... and workin' on it... and dyin'... dyin' on it! | [CN] 所以它是我们的土地 生在这儿... 耕作在这儿... The Grapes of Wrath (1940) | I mean, say more nice things about him. | [JP] ウソ もっと言って もっと耕治を褒めて Christmas on July 24th Avenue (2006) | You were asleep in your tent, and these two big, lusty farm hands broke in and cultivated your friendship." | [CN] 你们睡在你们帐篷里 那两双大耙子手摸进来耕耘你们的友谊" Carry On Camping (1969) | You know that rototiller I got for the tractor? | [JP] 耕運機買ったの知ってるよね? The Bachelor Party Corrosion (2015) | Mr. Koji Honda? | [JP] 本田耕治君ですよね Christmas on July 24th Avenue (2006) | We're using that field for crops. | [JP] あの庭は農耕につかう Sick (2012) | Amity farm the land. | [JP] 「平和」 派閥は土地を耕す Divergent (2014) | Koji's? | [JP] あ そう 耕治のね Christmas on July 24th Avenue (2006) | Meet Koji's girlfriend. | [JP] こちら 耕治君のガールフレンド Christmas on July 24th Avenue (2006) | I work hard for my children. | [CN] 牛耕田,马吃谷 老爸赚钱儿享福 Peking Opera Blues (1986) | I worked like mad for two years. | [CN] 整整两年时间里 我疯子似的笔耕不辍 Memories of Underdevelopment (1968) | Uh, I found some good forgivable Tucson land, and I plowed it, I raked it, I tilled it, | [JP] 僕は、ツーソンで良い土地を 見つけたんだ 掘って、耕し、均して The Tandyman Can (2015) | To look at a new tractor. | [CN] 去看一下新的耕種機 La Poison (1951) | Look, well, there is good farmland in the Gift. | [JP] ギフトには良い農耕地がある Kill the Boy (2015) | My native habitat is the theatre. In it, I toil not. Neither do I spin. | [CN] 我以剧场为家 我并未辛苦耕耘和努力练舞 All About Eve (1950) | Homesteaders will make it worse. | [CN] 那些自耕农会把它变得更糟的。 Silverado (1985) | You work the land. | [JP] 土地を耕すんだ Bad Boys (2013) | - I know, but it must be... cultivated and planted and nurtured, um... | [CN] 我知道 但是一定要有人去耕种 灌概... The Time Machine (1960) | I just wondered why he chose her. | [JP] ただ どうなのかなーって 耕治とあの子 Christmas on July 24th Avenue (2006) | So a lot of people took advantage of their situation to create antipathy toward them. | [CN] 耕种起他们的土地来也远远更具效率 所以许多人利用他们的处境 On Our Way: U.S.A. - 1939-1942 (1973) | never buried in the compost of events. | [CN] 从未被耕耘机碾平过 从未被堆肥淹没过 How the West Was Won (1962) | My uncle and I are tenant farmers. We just work the land. | [JP] 僕と叔父は小作人 土地を耕している Jack the Giant Slayer (2013) | Let's clear the field behind the pot garden. | [CN] 我们把瓜田后的土地耕耘一下 The Yearling (1946) | I was never sick toiling under the sun | [CN] 我在鄉下耕田,天天曬太陽 也沒有病 Jin su xin zhong qing (1986) | And then... Im Jahre 1814... farmers, tilling their fields, stumbled on human bodies... disfigured and emaciated. | [JP] その後・・・1814年に 農民が 畑を耕していると死体を発見した A Cure for Wellness (2016) | Everything in life turns out as it should, you reap what you sow. | [CN] 生命中的一切证明其本应如此 一分耕耘一分收获 322 (1969) | Remember: the land belongs to those who cultivate it | [CN] 记住 土地是属于 耕种者的 Red Psalm (1972) | I work the cows, the land. | [CN] 我挤牛奶, 耕地 Pola X (1999) | But where our hearts truly lie is in peace and quiet and good, tilled earth. | [JP] とはいえ我々が 真に愛するのは... 静かで平和な暮らしと... よく耕された大地だ The Lord of the Rings: The Fellowship of the Ring (2001) | Make enough money from seed for farming equipment, then I'II put all our land under cultivation and make Brentwood hall seIf-sustaining again. | [CN] 从种子上挣够买耕作设备的钱 我就耕作我们所有的地 让布伦特伍德府重新自立 Tammy and the Bachelor (1957) | The farmers plowing the fields are yours to protect. | [JP] 畑を耕す農民を守るのがお前の役目 The Prince of Winterfell (2012) | That stubborn redheaded Irishman, tilling sand for years way out there in the middle of nowhere. | [CN] 那个顽固的红头发爱尔兰人 在荒无人烟的沙漠中央耕种沙子 Once Upon a Time in the West (1968) | "Plant fence post to fence post," they said. | [JP] 「ここからここまでの区域で耕せ」 と言われた後ー Dark Places (2015) | This is farming country, a place for people to bring up their families. | [CN] 这是我们耕作的家园 一个人们养育他们家庭的地方 Shane (1953) | Damn, I thought we bought the farm there for a while. | [CN] 见鬼 我还想过要去 那耕种一段日子呢 Deliverance (1972) | The other homesteaders, I think they run. | [CN] 其它的自耕农 我想他们会走的 Shane (1953) | He's researching new forms of crop cultivation offering open access to his data. | [JP] he's researching new forms 彼 新しいフォームについて研究している of crop cultivation 作物耕作について offering open access to his data 彼の データへの開架を提供する Unknown (2011) | Horses were bred for pace or for the plough. | [CN] 马匹被繁育配种用来训练步法 或用来拉犁耕田 Genocide: 1941-1945 (1974) | I'm worried he might shake me off. | [JP] 耕治さんといると 私― Christmas on July 24th Avenue (2006) | I'll plow it and harrow it for you. | [CN] 我來給你耕地耙地 Vagabond (1985) | I cultivated. | [JP] 耕作し Yakimono (2014) |
| |
เพิ่มคำศัพท์
ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ
Are you satisfied with the result?
Discussions | | |