ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

*羨ましい*

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: 羨ましい, -羨ましい-
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


Japanese-Thai: Longdo Dictionary (UNAPPROVED version -- use with care )  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
羨ましい[urayamashi, urayamashi] อิจฉา

Japanese-English: EDICT Dictionary
羨ましい[うらやましい, urayamashii] (adj-i) (1) envious (feeling, etc.); jealous; (2) enviable (position, etc.); (P) [Add to Longdo]

Tanaka JP-EN Corpus w/ local updates (ตัวอย่างประโยค)
I envy you so much.あなたがとても羨ましい
I'm jealous that you have a good boss.いい上司で羨ましいですね。
I envy your lifestyle - living day-to-day like that.なんかその日暮らしって感じで、羨ましい

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
I envy you, Maximus. It's a good home.[JP] いい家があって羨ましい Gladiator (2000)
Well, it must be nice.[JP] 羨ましい After You've Gone (2014)
Well we can't all have unlimited budgets like some people, or there'd be no inter-agency jealousy.[JP] どっかみたいに予算もないし 羨ましい政府機関じゃないから Wasting Time (2012)
Well, you're lucky because they are little shits.[JP] 羨ましい 持つもんじゃないわ The Skeleton Twins (2014)
So jealous.[JP] 羨ましい Manhunt (2013)
I don't envy Him his task.[JP] 私は神を羨ましいと 思ったことがない Lincoln (2012)
You fucking..[JP] 羨ましい The Human Centipede III (Final Sequence) (2015)
Sounds like a little hacker envy, Nelson.[JP] 羨ましいみたいね ネルソン L0M1S (2015)
Lucky bastard.[JP] 羨ましい After the Sunset (2004)
That's great. Glad somebody made it. How long's that been now?[JP] いいわね 羨ましいわ 付き合ってどのくらいなの? Shaun of the Dead (2004)
But when I look at you, I envy my father.[JP] だが君を見ると 父が羨ましい Invictus (2009)
In fact, I envy him.[JP] 事実 羨ましい The Lone Ranger (2013)
I envy you believers.[JP] 信じられるあなたが 羨ましい The Replacements (2013)
You're a young man and I must confess, I do envy you.[JP] 君は若く 羨ましい限りだ Kidnapping Mr. Heineken (2015)
Damn, wish I had her job.[JP] 凄い 羨ましいわね 3.0 (2012)
I never yet saw one so enviable[JP] あんなに羨ましい宝は見た事が無い Das Rheingold (1980)
-Too bad we don't have a speaker.[JP] - 羨ましい Love Don't Cost a Thing (2003)
I envy you, your youth.[JP] お前の若さが 羨ましい Taxi Driver (1976)
I envy the relationship you have with General Lei[JP] あなたとレイ将軍の 関係が羨ましい The Crossing 2 (2015)
You know, sometimes I envy you, Brandon...[JP] 時に 君が羨ましいよ ブランドン... The Plateau (2010)
And I love that.[JP] 羨ましい Dunk the Skunk (2015)
You have a good chance with her. I envy you.[JP] チャンスだ 羨ましい Journey to the West: The Demons Strike Back (2017)
I envy you, brothers.[JP] 兄弟よ、羨ましい Resurrection Z (2014)
Maybe even a little envious.[JP] ちょっと羨ましいくらいよ Where in the World is Carmine O'Brien? (2011)
Got a nice place here, Roger. Lorraine and I always wanted a spot in the country.[JP] ここは良い所だな 羨ましい The Conjuring (2013)
You have a very lovely daughter.[JP] かわいい娘さんがいて 羨ましい The Light Between Oceans (2016)
- I envy you, Cage. Tomorrow morning, you will be baptized.[JP] 羨ましいぞ ケージ 明朝はお前の洗礼式だな Edge of Tomorrow (2014)
...fucking did it.[JP] ホントに 羨ましい The Human Centipede III (Final Sequence) (2015)
I would love to be able to do that, just drop everything...[JP] 羨ましいわ そんなことができるなんて... Night Train to Lisbon (2013)
He got taken. Please, have mercy![JP] 毛むくじゃらの犬が羨ましいんだ! The Secret Life of Pets (2016)
I envy you, your hate.[JP] 君の憎しみが羨ましい Su-zakana (2014)
You don't think like that. You've jumped out of planes 20 miles up.[JP] あなたが羨ましい 高度32000mから 飛び降りてみたり・・ Space Cowboys (2000)
I'm just covetous.[JP] 羨ましいんだ CMND:Crash (2015)
You can pick anything you like, the Imperial Guards, diplomacy. You're going to be all right everywhere.[JP] 羨ましいよ 好きな道を選びたまえ War and Peace, Part I: Andrei Bolkonsky (1965)
I really envy you[JP] あなたが 本当に羨ましい The Crossing 2 (2015)
I'm so jealous.[JP] 羨ましい Jurassic World (2015)
You know, I really envy people that can make a living that way- doing a little of this and a little of that.[JP] そういう人が羨ましいよ 好きなことをやりたい時に Idiocracy (2006)
I envy your father all his fine friends, Lady Stark, but I don't quite see the purpose of this.[JP] あなたの父君と 素晴らしい友人が羨ましい スターク妃 ただ、この意図が よくわからないのですが Cripples, Bastards, and Broken Things (2011)
You're lucky you have Clementine, man.[JP] 君が羨ましい Eternal Sunshine of the Spotless Mind (2004)
Hey, well, in a lot of ways, I envy you.[JP] 一方で羨ましい Logan (2017)
You envy me?[JP] 羨ましい The Hounds of Baskerville (2012)
- You're very lucky.[JP] - 君が羨ましい The Perfect Guy (2015)
I wish I was in your business. I mean, one hit could fix you up.[JP] 羨ましい ヒット1曲で お金持ち Inside Llewyn Davis (2013)
Must be nice inside your head with Peter Pan and the Easter Bunny.[JP] 兄さんが羨ましいわ 頭の中に ピーター・パンとイースターバニーがいて The Bridges of Madison County (1995)
Don't get me wrong, I could use some of that myself.[JP] 誤解しないで 羨ましいんだ Everything in Its Right Place (2012)
You're lucky you have Clementine, Joel.[JP] 君が羨ましい Eternal Sunshine of the Spotless Mind (2004)
Ooh, lucky boy.[JP] "戦闘服よ" "羨ましい" A Scandal in Belgravia (2012)
And I can't believe I'm saying this, but I'm actually jealous of you.[JP] こんなこと言う自分が信じられないが 正直おまえが羨ましい The Hangover Part II (2011)
You're a lucky man.[JP] 羨ましいヤツ Dragonstone (2017)
John, I envy you so much.[JP] ジョン 君が羨ましい The Hounds of Baskerville (2012)

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top