ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: 緩, -緩- |
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่ | [緩, huǎn, ㄏㄨㄢˇ] slow, gradual; to postpone, to delay Radical: 糹, Decomposition: ⿰ 糹 [sī, ㄙ] 爰 [yuán, ㄩㄢˊ] Etymology: [pictophonetic] thread Variants: 缓, Rank: 5903 | | [缓, huǎn, ㄏㄨㄢˇ] slow, gradual; to postpone, to delay Radical: 纟, Decomposition: ⿰ 纟 [sī, ㄙ] 爰 [yuán, ㄩㄢˊ] Etymology: [pictophonetic] thread Variants: 緩, Rank: 1111 |
| 緩 | [緩] Meaning: slacken; loosen; relax; lessen; be moderate; ease On-yomi: カン, kan Kun-yomi: ゆる.い, ゆる.やか, ゆる.む, ゆる.める, yuru.i, yuru.yaka, yuru.mu, yuru.meru Radical: 糸, Decomposition: ⿰ 糹 爰 Rank: 933 |
| 缓 | [huǎn, ㄏㄨㄢˇ, 缓 / 緩] slow; unhurried; sluggish; gradual; not tense; relaxed; to postpone; to stall; to stave off; to revive; to recuperate #3,996 [Add to Longdo] | 缓解 | [huǎn jiě, ㄏㄨㄢˇ ㄐㄧㄝˇ, 缓 解 / 緩 解] to ease; to help relieve (a crisis) #3,449 [Add to Longdo] | 缓慢 | [huǎn màn, ㄏㄨㄢˇ ㄇㄢˋ, 缓 慢 / 緩 慢] slow; slow moving #5,145 [Add to Longdo] | 缓缓 | [huǎn huǎn, ㄏㄨㄢˇ ㄏㄨㄢˇ, 缓 缓 / 緩 緩] slowly; unhurriedly; little by little #5,247 [Add to Longdo] | 缓和 | [huǎn hé, ㄏㄨㄢˇ ㄏㄜˊ, 缓 和 / 緩 和] to ease (tension); to alleviate; to moderate; to allay; to make more mild #10,269 [Add to Longdo] | 减缓 | [jiǎn huǎn, ㄐㄧㄢˇ ㄏㄨㄢˇ, 减 缓 / 減 緩] to slow down; to retard #12,849 [Add to Longdo] | 延缓 | [yán huǎn, ㄧㄢˊ ㄏㄨㄢˇ, 延 缓 / 延 緩] to defer; to postpone; to put off; to retard; to slow sth down #13,125 [Add to Longdo] | 缓冲 | [huǎn chōng, ㄏㄨㄢˇ ㄔㄨㄥ, 缓 冲 / 緩 衝] to buffer #13,784 [Add to Longdo] | 迟缓 | [chí huǎn, ㄔˊ ㄏㄨㄢˇ, 迟 缓 / 遲 緩] slow; sluggish #17,852 [Add to Longdo] | 缓刑 | [huǎn xíng, ㄏㄨㄢˇ ㄒㄧㄥˊ, 缓 刑 / 緩 刑] stay of execution #20,677 [Add to Longdo] | 暂缓 | [zàn huǎn, ㄗㄢˋ ㄏㄨㄢˇ, 暂 缓 / 暫 緩] to postpone #22,806 [Add to Longdo] | 缓步 | [huǎn bù, ㄏㄨㄢˇ ㄅㄨˋ, 缓 步 / 緩 步] stroll; unhurried walk #23,630 [Add to Longdo] | 刻不容缓 | [kè bù róng huǎn, ㄎㄜˋ ㄅㄨˋ ㄖㄨㄥˊ ㄏㄨㄢˇ, 刻 不 容 缓 / 刻 不 容 緩] to brook no delay; to demand immediate action #24,354 [Add to Longdo] | 平缓 | [píng huǎn, ㄆㄧㄥˊ ㄏㄨㄢˇ, 平 缓 / 平 緩] level; almost flat; not strongly sloping; fig. moderate; mild-mannered; gentle #24,890 [Add to Longdo] | 轻重缓急 | [qīng zhòng huǎn jí, ㄑㄧㄥ ㄓㄨㄥˋ ㄏㄨㄢˇ ㄐㄧˊ, 轻 重 缓 急 / 輕 重 緩 急] (set phrase) in order of priority; relative importance or urgency #39,875 [Add to Longdo] | 和缓 | [hé huǎn, ㄏㄜˊ ㄏㄨㄢˇ, 和 缓 / 和 緩] mild; gentle; to ease up; to relax #40,325 [Add to Longdo] | 高速缓存 | [gāo sù huǎn cún, ㄍㄠ ㄙㄨˋ ㄏㄨㄢˇ ㄘㄨㄣˊ, 高 速 缓 存 / 高 速 緩 存] cache #60,018 [Add to Longdo] | 缓兵之计 | [huǎn bīng zhī jì, ㄏㄨㄢˇ ㄅㄧㄥ ㄓ ㄐㄧˋ, 缓 兵 之 计 / 緩 兵 之 計] delaying tactics; stalling; measures to stave off an attack; strategem to win a respite #72,514 [Add to Longdo] | 缓冲器 | [huǎn chōng qì, ㄏㄨㄢˇ ㄔㄨㄥ ㄑㄧˋ, 缓 冲 器 / 緩 衝 器] buffer (computer science) #74,196 [Add to Longdo] | 徐缓 | [xú huǎn, ㄒㄩˊ ㄏㄨㄢˇ, 徐 缓 / 徐 緩] slow; sluggish; lazily; to slow down #104,937 [Add to Longdo] | 低缓 | [dī huǎn, ㄉㄧ ㄏㄨㄢˇ, 低 缓 / 低 緩] in a low and firm voice #106,047 [Add to Longdo] | 宽缓 | [kuān huǎn, ㄎㄨㄢ ㄏㄨㄢˇ, 宽 缓 / 寬 緩] relieved; tensions relax #146,781 [Add to Longdo] | 松缓 | [sōng huǎn, ㄙㄨㄥ ㄏㄨㄢˇ, 松 缓 / 鬆 緩] to loosen #164,959 [Add to Longdo] | 缓不济急 | [huǎn bù jì jí, ㄏㄨㄢˇ ㄅㄨˋ ㄐㄧˋ ㄐㄧˊ, 缓 不 济 急 / 緩 不 濟 急] lit. slow no aid to urgent (成语 saw); slow measures will not address a critical situation; too slow to meet a pressing need #192,800 [Add to Longdo] | 迂缓 | [yū huǎn, ㄩ ㄏㄨㄢˇ, 迂 缓 / 迂 緩] dilatory; slow in movement; roundabout #250,936 [Add to Longdo] | 喜则气缓 | [xǐ zé qì huǎn, ㄒㄧˇ ㄗㄜˊ ㄑㄧˋ ㄏㄨㄢˇ, 喜 则 气 缓 / 喜 則 氣 緩] joy depresses one's qi vital breath; an excess of joy may lead to sluggishness of vital energy (traditional Chinese medicine) [Add to Longdo] | 弛缓 | [chí huǎn, ㄔˊ ㄏㄨㄢˇ, 弛 缓 / 弛 緩] to relax; to slacken; relaxation (in nuclear magnetic resonance) [Add to Longdo] | 放缓 | [fàng huǎn, ㄈㄤˋ ㄏㄨㄢˇ, 放 缓 / 放 緩] to slow down; a slow down (of economic indicator) [Add to Longdo] | 空气缓冲间 | [kōng qì huǎn chōng jiān, ㄎㄨㄥ ㄑㄧˋ ㄏㄨㄢˇ ㄔㄨㄥ ㄐㄧㄢ, 空 气 缓 冲 间 / 空 氣 緩 衝 間] air lock [Add to Longdo] | 缓动 | [huǎn dòng, ㄏㄨㄢˇ ㄉㄨㄥˋ, 缓 动 / 緩 動] sluggish [Add to Longdo] | 缓发中子 | [huǎn fā zhōng zǐ, ㄏㄨㄢˇ ㄈㄚ ㄓㄨㄥ ㄗˇ, 缓 发 中 子 / 緩 發 中 子] delayed neutron [Add to Longdo] | 高速缓冲存储器 | [gāo sù huǎn chōng cún chǔ qì, ㄍㄠ ㄙㄨˋ ㄏㄨㄢˇ ㄔㄨㄥ ㄘㄨㄣˊ ㄔㄨˇ ㄑㄧˋ, 高 速 缓 冲 存 储 器 / 高 速 緩 衝 存 儲 器] cache (computing) [Add to Longdo] |
| 緩い | [ゆるい, yurui] (adj) หลวม, หย่อน, ไม่เข้มงวด, ช้า | 緩み | [ゆるみ, yurumi] หลวม ไม่แน่น คลายออก นิ่มยวบ แย้มรุ่น รุนแรงหรือเข้มงวดน้อยลง | 緩み | [ゆるみ, yurumi] หย่อนยาน ผ่อน คลายตัว |
| 緩和 | [かんわ, kanwa] (n, vs) relief; mitigation; alleviation; relaxation; softening; (P) #6,999 [Add to Longdo] | 緩やか | [ゆるやか, yuruyaka] (adj-na) (1) loose; slack; (2) gentle; easy; slow; (3) lenient; liberal; lax; (P) #16,709 [Add to Longdo] | 緩行 | [かんこう, kankou] (n, vs) going slowly #17,262 [Add to Longdo] | 一旦緩急 | [いったんかんきゅう, ittankankyuu] (exp) (when) danger threatens; should an emergency occur [Add to Longdo] | 一部緩和 | [いちぶかんわ, ichibukanwa] (n, vs, adj-no) partial relaxation; partial easing [Add to Longdo] | 影響緩和 | [えいきょうかんわ, eikyoukanwa] (n) impact mitigation [Add to Longdo] | 温い(P);緩い;微温い | [ぬるい(P);ぬくい(温い), nurui (P); nukui ( nukui )] (adj-i) (1) (温い, 微温い only) (uk) (ぬくい is primarily used in Western Japan) lukewarm; tepid; (2) (ぬるい only) (uk) (See 緩い・ゆるい・1) lenient; (3) (ぬくい only) (uk) (arch) (See 温) slow; stupid; (P) [Add to Longdo] | 寛緩;緩々;緩緩;寛寛 | [かんかん, kankan] (adv, adj-t) looking cool and collect; with an air of perfect composure [Add to Longdo] | 緩い | [ゆるい, yurui] (adj-i) (1) loose; (2) lenient; lax; (3) gentle (curve, slope, etc.); (4) slow; weak; (5) soft; not firm; (P) [Add to Longdo] | 緩いカーブ | [ゆるいカーブ, yurui ka-bu] (n) gentle curve [Add to Longdo] | 緩い規則 | [ゆるいきそく, yuruikisoku] (n) lenient regulations [Add to Longdo] | 緩まる;弛まる | [ゆるまる, yurumaru] (v5r, vi) to become loose; to slacken; to soften [Add to Longdo] | 緩み | [ゆるみ, yurumi] (n) slack; looseness [Add to Longdo] | 緩む(P);弛む | [ゆるむ, yurumu] (v5m, vi) (1) to become loose; to slacken (e.g. rope); (2) to become less tense; to relax; to let one's guard down; (3) to slacken (e.g. coldness, supervision); to become lax; (4) to become softer (e.g. ground, facial expression); (of ice) to partially melt; (5) to decrease (e.g. speed); (6) (of a market price) to go down slightly; (P) [Add to Longdo] | 緩める | [ゆるめる, yurumeru] (v1, vt) to loosen; to slow down; (P) [Add to Longdo] | 緩やかに進む | [ゆるやかにすすむ, yuruyakanisusumu] (exp, v5m) to proceed slowly [Add to Longdo] | 緩り | [ゆるり, yururi] (adv-to) unhurriedly; leisurely; slowly; relaxedly; taking one's time [Add to Longdo] | 緩下剤 | [かんげざい, kangezai] (n) laxatives [Add to Longdo] | 緩下薬 | [かんげやく, kangeyaku] (n) laxative [Add to Longdo] | 緩解 | [かんかい, kankai] (n, vs) relief (remission) (of pain, symptoms) [Add to Longdo] | 緩緩;緩々 | [ゆるゆる, yuruyuru] (adj-na, adv) (uk) (on-mim) very loose; slowly; leisurely [Add to Longdo] | 緩急 | [かんきゅう, kankyuu] (n) (1) pace; tempo; slow and fast; (2) in case of emergency; (P) [Add to Longdo] | 緩急記号 | [かんきゅうきごう, kankyuukigou] (n) (See 速度標語) tempo indication; tempo marking; (a) tempo [Add to Longdo] | 緩急自在 | [かんきゅうじざい, kankyuujizai] (n, adj-na) varying the tempo or speed (of something) at will [Add to Longdo] | 緩急車 | [かんきゅうしゃ, kankyuusha] (n) brake van; guard's van [Add to Longdo] | 緩球 | [かんきゅう, kankyuu] (n) slow ball (baseball); slow pitch [Add to Longdo] | 緩手 | [かんしゅ, kanshu] (n) ineffective or wasted move (in Go or Shoji) [Add to Longdo] | 緩徐 | [かんじょ, kanjo] (adj-na, n) gentle and quiet [Add to Longdo] | 緩徐曲 | [かんじょきょく, kanjokyoku] (n) adagio [Add to Longdo] | 緩衝 | [かんしょう, kanshou] (n, adj-no) buffered [Add to Longdo] | 緩衝液 | [かんしょうえき, kanshoueki] (n) buffer solution [Add to Longdo] | 緩衝器 | [かんしょうき, kanshouki] (n) shock absorber; buffer [Add to Longdo] | 緩衝記憶 | [かんしょうきおく, kanshoukioku] (n) { comp } buffer storage; buffer [Add to Longdo] | 緩衝国 | [かんしょうこく, kanshoukoku] (n) buffer state [Add to Longdo] | 緩衝材 | [かんしょうざい, kanshouzai] (n) cushioning; packaging [Add to Longdo] | 緩衝地帯 | [かんしょうちたい, kanshouchitai] (n) buffer zone; (P) [Add to Longdo] | 緩衝弁 | [かんしょうべん, kanshouben] (n) cushion valve [Add to Longdo] | 緩増加超関数 | [かんぞうかちょうかんすう, kanzoukachoukansuu] (n) { math } tempered distribution [Add to Longdo] | 緩速 | [かんそく, kansoku] (n) slow speed [Add to Longdo] | 緩怠 | [かんたい, kantai] (adj-na, n) laxity; negligence [Add to Longdo] | 緩歩動物 | [かんぽどうぶつ, kanpodoubutsu] (n) (See 熊虫) tardigrade (any animal of phylum Tardigrada); water bear [Add to Longdo] | 緩慢 | [かんまん, kanman] (adj-na, n) slow; sluggish; dull; (P) [Add to Longdo] | 緩目 | [ゆるめ, yurume] (n, adj-no) somewhat loose [Add to Longdo] | 緩和ケア | [かんわケア, kanwa kea] (n) palliative care [Add to Longdo] | 緩和振動 | [かんわしんどう, kanwashindou] (n) relaxation oscillation [Add to Longdo] | 気が緩ん | [きがゆるん, kigayurun] (n) lack of vigilance [Add to Longdo] | 気を緩める | [きをゆるめる, kiwoyurumeru] (exp, v1) to relax one's attention [Add to Longdo] | 気泡緩衝材 | [きほうかんしょうざい, kihoukanshouzai] (n) bubble wrap [Add to Longdo] | 規制緩和 | [きせいかんわ, kiseikanwa] (n) deregulation; removal (easing) of (official) restrictions; relaxation of regulations [Add to Longdo] | 筋弛緩剤 | [きんしかんざい, kinshikanzai] (n) muscle-relaxant drug [Add to Longdo] |
| | In this situation there is nothing that will ease the pain. | [CN] 288) }局面既然如此,痛苦無從緩解 Francisca (1981) | It goes so slowly. | [CN] 它過得緩慢 Wit (2001) | I'm not very focused tonight. | [JP] つい気が緩んで The First Taste (2008) | However, due to spotty record-keeping... and lax internal security procedures since the attack... she believes that we may never know who took the detonators. | [JP] 記録もしておらず・・・ サイロンの攻撃以来 安全基準が緩んでおり・・・ 犯人を特定するのは難しいと Water (2004) | the convict Johannes Floyd Klebeck will be exempted from his punishment from the verdict of 09/24/97 after the expiration of his probation of 26 months according to § 26a JGB because of a successful probation. | [CN] 針對上述人士做出判決: 現依照青年犯罪條例第26條A項 犯罪人約翰納斯·弗洛伊德·克萊貝克 在97年9月27日開始執行的緩刑 Gigantic (1999) | But I also know that... there'd be many more who would regret about, something they should've done... but didn't ! | [CN] 但是我也知道 有更多的人緩把悔 他錯過他應該做而沒有做的事 The Forbidden Past (1979) | newfound slowness, this surprise. | [CN] 新發現的緩慢, 驚奇 It All Starts Today (1999) | People let their defenses down with me. | [JP] 人は 私と一緒にいると警戒意識を緩めてしまう Russet Potatoes (2009) | I think it's that loose wire again. | [JP] またワイヤーが緩んだんだろう Up (2009) | The reactor's still hot, so all we have todo is pull the rad buffers from the engine, refuel it, load the ordnance, and you're ready to go. | [JP] 反応器はまだ生きてます、ですから後は エンジンから冷却器の緩衝材を引き抜くだけです rad = radiatorラジエーター 燃料を補給し、武器を積んで 発進準備完了です Episode #1.1 (2003) | - No. No, in fact I think it's quite... baggy. - Baggy? | [JP] いや まだ緩いよ Finding Neverland (2004) | Here, by the banks of the graceful Nile where camels ride and deserts blow... | [CN] 在風景如畫的的尼羅河岸 駱駝緩行、大漠風吹之處... Born to Be King (1983) | Your love of the halfling's leaf has clearly slowed your mind. | [JP] 煙草の吸いすぎで 気が緩んでおったな The Lord of the Rings: The Fellowship of the Ring (2001) | KiYoung Kim April 1985 suspended sentence for theft 1 year-jail sentence for violence in 1987 You completely criminal | [CN] 288) }金基英1985年4月盜竊緩刑 288) }87年暴行有期徒刑1年 The Black Republic (1990) | The competitors are taking their places on their machines and are slowly driving out to the starting line. | [CN] 選手們各就各位 緩慢的駛往出發點 Pearls of the Deep (1965) | How much more? It's almost over. | [CN] 請緩解幾次吧 Shara (2003) | That way, you might ask me to loosen them up. | [JP] あんたは俺に緩めてくれって言う Queen's Gambit (2008) | - They gave her probation. Why? | [CN] - 他們給了她緩刑,為什麼 The Tunnel (2001) | - We are here to make limbo tolerable, to ferry wounded souls across the river of dread until the point where hope is dimly visible. | [JP] - 耐えられる緩衝地帯を作る 希望がかすかに見える地点まで 死の川を渡って傷ついた魂を輸送するんだ Up in the Air (2009) | We have a product on the loose. | [JP] 我々が緩んで製品を持っています。 The Island (2005) | We are beating back the Nazis, but it is a slow process. | [CN] 我們正在擊退納粹,這是一個緩慢的過程 Escape from Sobibor (1987) | Sham and Secretariat pulling away at blazing speed! | [JP] シャムとセクレタリアト 一向にペースを緩めない! Secretariat (2010) | I breathe slowly. | [CN] 我緩慢地呼吸 Enemy at the Gates (2001) | Give it a chronic pain that only my bliss can alleviate. | [JP] 慢性の疼痛を 私の "ブリス" でだけ緩和される様に Serpent's Tooth (2011) | he's pick them up, take them to motels... and then he'd give them a muscle paralyzer. | [JP] 車に乗せてモーテルに行き 筋弛緩剤を注射する The Same Old Story (2008) | When a reaction is gradual, the change in energy is slight. | [JP] 反応が緩やかだと エネルギーも小さい Crazy Handful of Nothin' (2008) | He would rest more easily without his headgear. | [JP] 緩めてやったら楽になるのでは? Siegfried (1980) | Slowly sails the wedding boat into the vast blue sea | [CN] 結婚的船它緩緩地 航行在藍色的海洋 Hong Kong Nocturne (1967) | Dr. Solando... she told me about neuroleptics. | [JP] サランド医師が... 神経弛緩薬のことを 教えてくれた Shutter Island (2010) | It takes 36 to 48 hours for neuroleptic narcotics to reach workable levels in the blood stream. | [JP] 神経弛緩麻薬は血液に 十分効果が現れるのに 36時間から48時間かかるわ... Shutter Island (2010) | You cannot imagine how time can be so still. | [CN] 你們絕對想像不到 時間究竟有多緩慢 Wit (2001) | - You let him go! The poor dear frog was scarfing , so I loosened the lid, and.... | [JP] 息苦しそうだからフタを少し緩めたんだ The Princess and the Frog (2009) | And when Winter had withdrawn it's cold fingers from the land and passed into bright and early Spring. | [JP] 冬が その凍てつく指を緩めはじめ— 大地が早春の光を迎える頃- Born of Hope (2009) | Brought before court three times and found not guilty the first time for lack of evidence the second time he was saved by his social origins, the third time given a suspended sentence of 15 years hard labour. | [CN] 進過法院三次,第一次因缺乏證據而無罪釋放 第二次他因為其特殊的社會身份而被保釋, 第三次判以15年農役緩刑 Heart of a Dog (1988) | - All right, slow down. I'm about to lose visual. | [JP] - いいぞゆっくり降ろせ ちょい緩んでる The Hills Have Eyes II (2007) | We'll get him. He has no more bullets. | [JP] 15分おきに止血帯を緩めろ 奴は弾切れだ 今度こそ捕まえる First Blood (1982) | I undid the clasps of your helmet. | [JP] 俺はお前の堅い兜を緩めた Siegfried (1980) | Very slowly, I put snow in my mouth, then he won't see my breath. | [CN] 我非常緩慢地含一口雪 這樣牠就不會感覺到我的氣息 Enemy at the Gates (2001) | "A single emotion for destruction, implacable, deadly. | [CN] "不可緩解的毀滅的激情正蘊藏其中 Werckmeister Harmonies (2000) | Any feeling of remorse, Paul? | [CN] 保羅,你會不緩把悔呀? The Forbidden Past (1979) | It was when the boat uttered its first farewell... and the gangway had been hauled up... and the tugs had started to tow it... to draw it away from the land... that she had wept. | [CN] 巨輪響起笛聲 吊板緩緩升起 拖輪開始啟程 The Lover (1992) | Maybe it would've been better for us to have died quickly back on the colonies with our families, instead of dying out here slowly in the emptiness of dark space. | [JP] さっさと死んだほうがいいのかもしれない 家族とコロニーに戻って― ここで緩やかに死ぬくらいなら 暗黒宇宙の虚無の中で― Episode #1.2 (2003) | It benefited from a magnificent position on the western side of a gently sloping hill. | [JP] 村でも南西のほう、緩やかな丘の 絶好の場所で育った・・・ The Wing or The Thigh? (1976) | If there's been a 1 0-day delay it was to give the boy a better chance to clear himself. | [CN] 緩衝十天,是要讓這孩子 有自我澄清的機會 The Winslow Boy (1999) | No matter how we shock-mount something, it will have a severe lateral vibration. | [JP] 緩衝材を使っても横の振動は避けられない Sorcerer (1977) | The slowest man in the fastest sport. | [CN] 我這個最快速的運動裡頭 最緩慢的人! Driven (2001) | - Are you a bit loose? Yeah. | [JP] 少し緩んだか? Trespass (2011) | Yeah, it came loose at some point, disarmed her. | [JP] そう ここが緩んでた だから 爆発しなかった Carnelian, Inc. (2009) | No, dad | [CN] 爸爸,我不緩把悔的 The Forbidden Past (1979) | Only found when two hearts gently beat | [JP] Only found when two hearts gently beat (ふたつの心臓が緩やかに鼓動して見つかる) Bambi (1942) |
| | 緩い | [ゆるい, yurui] -lose, -locker, nachsichtig, -mild, -langsam [Add to Longdo] | 緩む | [ゆるむ, yurumu] lose_werden, locker_werden, abnehmen, nachlassen, nachgeben [Add to Longdo] | 緩める | [ゆるめる, yurumeru] lockern, mildern, lindern, vermindern [Add to Longdo] | 緩やか | [ゆるやか, yuruyaka] -lose, nicht_fest, -langsam, -sanft [Add to Longdo] | 緩和 | [かんわ, kanwa] mildern, lindern, verringern [Add to Longdo] | 緩急 | [かんきゅう, kankyuu] schnelle_und_langsame_Bewegung, Notfall [Add to Longdo] | 緩慢 | [かんまん, kanman] langsam, traege [Add to Longdo] | 緩衝地帯 | [かんしょうちたい, kanshouchitai] Pufferzone [Add to Longdo] |
|
เพิ่มคำศัพท์
ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ
Are you satisfied with the result?
Discussions | | |