ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

*緒*

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: , -緒-
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


Chinese Characters: Make-Me-a-Hanzi Dictionary
[, xù, ㄒㄩˋ] mental state; thread, clue
Radical: , Decomposition:   糹 [, ]  者 [zhě, ㄓㄜˇ]
Etymology: [pictophonetic] thread
Variants: , Rank: 7376
[, xù, ㄒㄩˋ] mental state; thread, clue
Radical: , Decomposition:   纟 [, ]  者 [zhě, ㄓㄜˇ]
Etymology: [pictophonetic] thread
Variants: , Rank: 1413

KANJIDIC with stroke order from AnimCJK
[] Meaning: thong; beginning; inception; end; cord; strap; mental or emotional state
On-yomi: ショ, チョ, sho, cho
Kun-yomi: お, いとぐち, o, itoguchi
Radical: , Decomposition:     
Variants: , Rank: 952
[] Meaning: end of thread; thread; clue
On-yomi: ショ, チョ, sho, cho
Kun-yomi: お, いとぐち, o, itoguchi
Radical: , Decomposition:     
Variants:

Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary
[xù, ㄒㄩˋ, / ] beginnings; clues; mental state; thread #29,660 [Add to Longdo]
情绪[qíng xù, ㄑㄧㄥˊ ㄒㄩˋ,   /  ] feeling; sentiment #1,807 [Add to Longdo]
思绪[sī xù, ㄙ ㄒㄩˋ,   /  ] train of thought; emotional state; mood; feeling #13,170 [Add to Longdo]
光绪[Guāng xù, ㄍㄨㄤ ㄒㄩˋ,   /  ] reign name of penultimate Qing emperor Guangxu or Guang-hsu (1875-1908) #18,347 [Add to Longdo]
就绪[jiù xù, ㄐㄧㄡˋ ㄒㄩˋ,   /  ] ready; in order #18,977 [Add to Longdo]
情绪化[qíng xù huà, ㄑㄧㄥˊ ㄒㄩˋ ㄏㄨㄚˋ,    /   ] emotional; sentimental #23,725 [Add to Longdo]
头绪[tóu xù, ㄊㄡˊ ㄒㄩˋ,   /  ] outline; main threads #26,007 [Add to Longdo]
心绪[xīn xù, ㄒㄧㄣ ㄒㄩˋ,   /  ] state of mind; mood #29,975 [Add to Longdo]
千头万绪[qiān tóu wàn xù, ㄑㄧㄢ ㄊㄡˊ ㄨㄢˋ ㄒㄩˋ,     /    ] plethora of things to tackle; multitude of loose ends; very complicated; chaotic #50,401 [Add to Longdo]
愁绪[chóu xù, ㄔㄡˊ ㄒㄩˋ,   /  ] melancholy #55,203 [Add to Longdo]
心绪不宁[xīn xù bù níng, ㄒㄧㄣ ㄒㄩˋ ㄅㄨˋ ㄋㄧㄥˊ,     /    ] unquiet state of mind #86,572 [Add to Longdo]
索绪尔[Suǒ xù ěr, ㄙㄨㄛˇ ㄒㄩˋ ㄦˇ,    /   ] Saussure (name) #90,077 [Add to Longdo]
绪言[xù yán, ㄒㄩˋ ㄧㄢˊ,   /  ] preface #114,838 [Add to Longdo]
离情别绪[lí qíng bié xù, ㄌㄧˊ ㄑㄧㄥˊ ㄅㄧㄝˊ ㄒㄩˋ,     /    ] sad feeling at separation (成语 saw) #165,957 [Add to Longdo]
余绪[yú xù, ㄩˊ ㄒㄩˋ,   /  ] vestigial residue; a throwback (to a former age) #204,450 [Add to Longdo]
光绪帝[Guāng xù dì, ㄍㄨㄤ ㄒㄩˋ ㄉㄧˋ,    /   ] Guangxu Emperor [Add to Longdo]
意第绪语[Yì dì xù yǔ, ㄧˋ ㄉㄧˋ ㄒㄩˋ ㄩˇ,     /    ] Yiddish language [Add to Longdo]
民族主义情绪[mín zú zhǔ yì qíng xù, ㄇㄧㄣˊ ㄗㄨˊ ㄓㄨˇ ㄧˋ ㄑㄧㄥˊ ㄒㄩˋ,       /      ] nationalist feelings; nationalist sentiment [Add to Longdo]

Japanese-Thai: Longdo Dictionary (UNAPPROVED version -- use with care )  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
[いっしょに, isshoni] (adv) ไปด้วยกัน, ด้วยกัน
異国情[いこくじょうちょ, ikokujoucho] (n) ความชอบของต่างประเทศ

Japanese-English: EDICT Dictionary
[お, o] (n) cord; strap; thong; (P) #5,624 [Add to Longdo]
(P);一しょ(io)[いっしょ, issho] (n-adv, n, adj-no) (1) (See 御一) together; (2) at the same time; (3) same; identical; (P) #2,452 [Add to Longdo]
[ゆいしょ, yuisho] (n) history; pedigree; lineage; (P) #14,102 [Add to Longdo]
ご一;御一[ごいっしょ, goissho] (n, vs) (hon) (See 一) going together [Add to Longdo]
へその;臍の[へそのお, hesonoo] (n) umbilical cord [Add to Longdo]
異国情[いこくじょうちょ;いこくじょうしょ(ik), ikokujoucho ; ikokujousho (ik)] (n, adj-no) exotic mood; exotic atmosphere; exoticism [Add to Longdo]
くた[いっしょくた, isshokuta] (adj-na, n) medley; heterogenous mixture [Add to Longdo]
[いっしょに, isshoni] (adv) together (with); at the same time; in a lump; (P) [Add to Longdo]
にする[いっしょにする, isshonisuru] (exp, vs-i) (1) to unite; to join; to do together; (2) to confuse with [Add to Longdo]
になる[いっしょになる, isshoninaru] (exp, v5r) to come together; to join [Add to Longdo]
下げ七術[さげおななじゅつ, sageonanajutsu] (n) seven techniques using a ninja sword [Add to Longdo]
;下げ[さげお, sageo] (n) (See 鞘) cord for attaching a sword scabbard tightly to the obi; sword strap; sword knot [Add to Longdo]
下町情[したまちじょうちょ, shitamachijoucho] (n) the friendly atmosphere of the traditional commercial and working-class neighborhoods [Add to Longdo]
堪忍袋のが切れる[かんにんぶくろのおがきれる, kanninbukuronoogakireru] (exp, v1) to be out of patience; to be unable to put up with something anymore [Add to Longdo]
玉の[たまのお, tamanoo] (n) bead string; thread of life [Add to Longdo]
の星[たまおのほし, tamaonohoshi] (n) (1) (abbr) (See 鬼, 鬼宿, 魂讃め星) Chinese "ghost" constellation (one of the 28 mansions); (2) (See 鬼宿日) "day of the ghost" [Add to Longdo]
四つの[よつのお, yotsunoo] (n) (arch) (See 琵琶) 4-stringed biwa (Oriental lute) [Add to Longdo]
糸口(P);[いとぐち, itoguchi] (n) thread end; beginning; clue; (P) [Add to Longdo]
糸口を開く;を開く[いとぐちをひらく, itoguchiwohiraku] (exp, v5k) to find a clue; to make a beginning [Add to Longdo]
に就く;につく[しょにつく, shonitsuku] (exp, v5k) to be started; to get underway [Add to Longdo]
[しょげん;ちょげん, shogen ; chogen] (n) foreword; preface [Add to Longdo]
[しょさく, shosaku] (n) various works [Add to Longdo]
[しょせん(P);ちょせん, shosen (P); chosen] (n) beginning of hostilities; beginning of competition; (P) [Add to Longdo]
締め[おじめ, ojime] (n) string-fastener; drawstring on pouch or purse (handbag) [Add to Longdo]
[しょろん;ちょろん, shoron ; choron] (n) introduction; preface [Add to Longdo]
勝って兜のを締めよ[かってかぶとのおをしめよ, kattekabutonoowoshimeyo] (exp) (obs) You must keep up your guard even after a victory [Add to Longdo]
[じょうちょ(P);じょうしょ(P), joucho (P); jousho (P)] (n, adj-no) (1) emotion; feeling; (2) spirit; (P) [Add to Longdo]
障害[じょうしょしょうがい;じょうちょしょうがい, joushoshougai ; jouchoshougai] (n, vs) (suffering) an emotional disturbance [Add to Longdo]
障害児[じょうしょしょうがいじ;じょうちょしょうがいじ, joushoshougaiji ; jouchoshougaiji] (n) emotionally disturbed child [Add to Longdo]
不安定[じょうちょふあんてい, jouchofuantei] (n) emotional instability [Add to Longdo]
纒綿;情てんめん[じょうしょてんめん;じょうちょてんめん, joushotenmen ; jouchotenmen] (n, adj-na, adj-no, adj-t, adv-to) (arch) tender sentiments; being overcome with emotions; having a tender feeling (for a person) [Add to Longdo]
[しょくしょ;しょくちょ, shokusho ; shokucho] (n) aiguillette (ornamental braided cord) [Add to Longdo]
[しんしょ;しんちょ, shinsho ; shincho] (n) emotion; mind [Add to Longdo]
万端[せんしょばんたん, senshobantan] (n) all sorts of things; all manner of affairs [Add to Longdo]
前鼻[まえはなお, maehanao] (n) sandal or clog strap [Add to Longdo]
息の[いきのお, ikinoo] (n) life [Add to Longdo]
[たんしょ(P);たんちょ, tansho (P); tancho] (n) a clue; start; beginning; (P) [Add to Longdo]
(P);内証;内所[ないしょ(P);ないしょう(内証), naisho (P); naishou ( nai shou )] (n, adj-no) (1) secrecy; confidentiality; privacy; secret; (2) one's circumstances (esp. fiscal); (3) (ないしょう only) { Buddh } inner realization; personal enlightenment; (4) (内所 only) kitchen; (P) [Add to Longdo]
[ないしょごと, naishogoto] (n) secret; private or confidential matter [Add to Longdo]
[ないしょばなし, naishobanashi] (n) secret talk [Add to Longdo]
[はずお, hazuo] (n) (See 筈・5) hemp rope fastened from the bow of a Japanese ship to the tip of the mast [Add to Longdo]
半臂の[はんぴのお, hanpinoo] (n) (obsc) (See 忘れ) decorative gauze strap that hangs from the front left side of the kohimo when tying closed one's hanpi [Add to Longdo]
[はなお, hanao] (n) sandal strap; geta strap [Add to Longdo]
糞も味噌も一[くそもみそもいっしょ, kusomomisomoissho] (exp) (id) Good and bad are mixed together [Add to Longdo]
忘れ;忘[わすれお, wasureo] (n) (See 小紐) decorative gauze strap that hangs from the front left side of the kohimo when tying closed one's hanpi [Add to Longdo]
盆と正月が一に来た様[ぼんとしょうがつがいっしょにきたよう, bontoshougatsugaisshonikitayou] (exp) (id) To be as busy as a bee; Like Christmas and a birthday feast rolled into one [Add to Longdo]
正しい;由ただしい[ゆいしょただしい, yuishotadashii] (adj-i) having an ancient and honorable origin [Add to Longdo]

Tanaka JP-EN Corpus w/ local updates (ตัวอย่างประโยค)
"May I join you?" "Why not?"「一にいいかい」「もちろんいいとも」
"May I go with you?" "By all means."「一に行ってもいいですか」「どうぞ」
He said, "Come with us."「私達と一に来なさい」と彼は言った。
Why don't we share a room?1つの部屋に一に住まないか。
He's (like) a different person when he's drunk. I don't like to drink with him.あいつ酔うと人が変わるから一に飲みたくないんだよ。
He will go swimming, whether you go with him or stay at home.あなたが彼と一に行こうが家に残っていようが、彼は泳ぎに行くだろう。
I enjoyed your company very much.あなたと一でとても楽しかった。
I'm the one who wants to be with you.あなたと一にいたいのは私だ。
I really enjoyed your company.あなたと一にいて楽しかった。
It's a lot of fun to be with you.あなたと一にいるととても楽しいわ。 [ F ]
I want to go with you.あなたと一に行きたい。
Had I better go with you?あなたと一に行くほうがいいですか。
I'm very pleased to come with you.あなたと一に行けてとてもうれしい。
I enjoyed your company.あなたと御一で楽しかった。
I want you to stay with me.あなたに私と一にいてほしい。
Suppose your father saw us together, what would he say?あなたのお父さんは僕達が一にいるのを見たら何と言うでしょう。 [ M ]
Do you refuse to leave with us?あなたは私達と一に出発することを断るのか。
Were you with anyone?あなたは誰かと一でしたか。
As long as you are with him, you can't be happy.あなたは彼と一にいるかぎり、幸福にはなれません。
Wouldn't you like to come with us, too?あなたも私たちと一にいらっしゃいませんか。
I wish you had come with us.あなたも私達と一に来ればよかったのになあ。
I wish I had been with her then.あのとき彼女と一だったらよかったのに。
His wife caught him out with that blonde and then he was really up shit creek without a paddle.あのブロンドの女と一にいる現場を妻におさえられたのでは、彼ももう運のつきだ。
Several races live together in America.アメリカにはいくつかの人種が一に住んでいる。
Why are you with a pig?あんた、なんで豚と一なんだい?
Hope we can do business again someday.いつかまた一にビジネスができるといいですね。
Will you have time to have lunch with me?お昼一に食べない?
If you care to, you may come with us.きたければ我々と一にきてもよろしい。
For this reason, I cannot go with you.こういう理由で私は君と一に行くことができない。 [ M ]
Maybe you better come with us.ことによると、きみにも一にきてもらう。 [ M ]
I'd like to have this meat dish with your best white wine.この肉と、いちばん上等な白ワインも一にお願いします。
Mr Ogata, the author of this book, used to be a newspaperman.この本を書いた方氏は元新聞記者である。
Let's keep this matter between ourselves.この話は内にしておこう。
I would like to go with you.ご一したいものです。
"May I go with you?" Why not?"ご一してもいいですか。もちろんです。
I am only too glad to be with you.ご一できとてもうれしいです。
It is regrettable that I can't go with you.ご一できなくて残念です。
Would you care to join me?ご一にいかがですか。
Won't you have tea with us?ご一にお茶をいかがですか。
Won't you have some tea with me?ご一にお茶を飲みませんか。
How about having dinner together?ご一に食事でもしませんか。
Let's meet Edgar Degas and look at his pictures with him.さあ、エドガー・ドガに会って、彼と一に彼の描いた絵を見ることにしよう。
Come along!さあ、一に来いよ。
He is anxious to go with you.しきりに君と一に行きたがる。 [ M ]
Was Joe with you yesterday evening?ジョーは昨夜あなたと一でしたか。
John and Cathy have different tastes and different characters; trying to couple them is like putting a square peg in a round hole.ジョンとキャシーは興味も性格も違う。その二人を一にさせようとするのは丸穴に角釘を打つようなものだ。
I want to be with him all the way.ずっと彼と一にいたい。
Steve goes to school with Kate.スティーブはケートと一に学校に行く。
Such being the case, I can't go with you.そういうわけだから、私は君と一に行けないのだ。 [ M ]
Such being the case, I can not go with you.そういうわけで、ご一できません。

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
The first person I could stand to be with.[JP] にいたいと 思う人だよ The Graduate (1967)
I should've left town after the sheriff got bushwhacked.[JP] 保安官と一に でかけるべきだったな Rough Night in Jericho (1967)
KEN OGATA as Sokichi[CN] 形拳 飾 宗吉 The Demon (1978)
Is everything set with the caterers, the brochures, the music?[CN] 一切是否準備就 Poltergeist III (1988)
You mustn't sacrifice everything to emotion.[CN] 你不能被情淹沒 Shine (1996)
I figured you'd ride outwith me now.[JP] あんたと一に 行くつもりだ Rough Night in Jericho (1967)
You wanna come over for dinner?[JP] に晩めし 食べるかい? Buffalo '66 (1998)
Hold off telling Ben till after the meeting.[JP] 会合がすむまで ベンには 内にしてほしいの Rough Night in Jericho (1967)
What terrible thing have I done to you that makes you want to nail me to this absurd life we have together?[JP] に過ごした馬鹿げた人生に 私を引き留めるためなのか? Grand Prix (1966)
Come, Darcy, I must have you dance![JP] 君も一にどうだ Pride and Prejudice (1995)
PBRStreet Gang, this is Almighty standing by. Over.[CN] 街霸 全能 已就 完畢 Apocalypse Now (1979)
Major, you gave away our secret plan.[JP] 少佐 内の計画なのに 話したでしょ Straw Dogs (1971)
Don't tell Elaine.[JP] エレーンには内 The Graduate (1967)
And to top it off they had retarded knee reflexes, lost appetite and exhibited symptoms of general depression.[CN] 而最重要的是他們膝蓋反應遲鈍和沒胃口... 情也明顯低沉,是的 Heart of a Dog (1988)
It's like, uh, all- all these people... dying and, uh, my father... can't feel that.[JP] なんていうか みんな一で 死んでいく The Crazies (1973)
I got a stepdaughter so fucked up because her real father is this large-type asshole.[CN] 我的繼女情不穩定 因為他的生父是個混蛋 Heat (1995)
I enjoy working with people.[JP] 人と一に働くのは楽しい 2001: A Space Odyssey (1968)
All right, you two boys come with me.[JP] よし 君ら二人は 一に来てくれ Rough Night in Jericho (1967)
Can you hang on to that a bit longer then?[CN] - 裕美. 裕美,嗯? 妳是奈的朋友? Love & Pop (1998)
He couldn't come with us because he's sitting in a pumpkin patch waiting for the Great Pumpkin.[JP] かぼちゃ大王を待って 一に来られなかったの It's the Great Pumpkin, Charlie Brown (1966)
Hey![CN] - 所以奈妳現在做什麼? - 呃... - 啊,不好意思,是裕美才對吧. Love & Pop (1998)
Sheriff's getting anywhere?[CN] 警長有頭嗎? Heat (1995)
Mood![CN] ! Wesele (1973)
You'll soon find out that there are always enemies of socialism... hidden in the rear ranks feeding off the emotions of the workers.[CN] 你會發現總有社會主義的敵人... 躲在後面煽動工人情. Man of Iron (1981)
And one night after a very bad time... my sister Meryl said to me...[CN] 有天晚上,我情壞到了極點, 我姐姐梅麗爾對我說: Zelig (1983)
- Everything is ready in Krakow.[CN] - 克拉科夫的一切都準備就 Wesele (1973)
Somebody had to stay here with you. But not now![JP] 私が間違ってたわ ここにあなたと一にいる Four Flies on Grey Velvet (1971)
Would you come down and take a look at it with me?[JP] に来て 見てくれないか? 2001: A Space Odyssey (1968)
I myself felt that his feelings were really... not all that different from the normal... maybe what one would call... the well-adjusted normal person... only carried to an extreme degree... to an extreme extent.[CN] ...無休無止的爭論。 我個人的感覺是, 他的情與正常人, 也許你可以說是與周圍環境... Zelig (1983)
I'm sharing, you see.[JP] によ。 Live for Life (1967)
Or how Nao sat there and had pot-au-feu.[CN] 但是奈的電腦卻不一樣. Love & Pop (1998)
And the girls who are foolish enough to go with them.[JP] そしてヤツらと一に行く 愚かな女の子もね Grand Prix (1966)
You could tell. She was moody and nervous.[CN] 這你可以看出來, 她情變化很大,緊張不安。 Zelig (1983)
Emotion is more important than facts[CN] 比事實還重要 Hra o jablko (1977)
I'm sharing him with his work, with his girlfriends.[JP] 彼の仕事、そして浮気相手と一に生きるの。 Live for Life (1967)
And what if we traveled all over the world while you performed with great orchestras in foreign lands?[JP] 2人でーに 世界中を旅するの 名地のオーケストラと 共演するためにね You're in Love, Charlie Brown (1967)
Come with me.[JP] に来い Straw Dogs (1971)
Did you leave lots of messages so young boys would call?[CN] - 喂,呃,是奈嗎? 喂? Love & Pop (1998)
I'll never get to hold hands with her. I'll never get to walk with her.[JP] になんて歩けるはずない You're in Love, Charlie Brown (1967)
It makes me nervous! Once again the contents suffer because of your temperament.[CN] 我親愛的,別把你的情再一次帶入到文字裏去 Rosa Luxemburg (1986)
Every time I try to maintain a consistent mood between us you withdraw.[CN] 我設法為我們之間維持一貫的情 你退卻了... Heat (1995)
Bringing with him the constant promise of joy and fulfilment in its most primitive form.[JP] フィルだわっ! 一にあの恒久的な喜びをー 最初から楽しみましょう! What's Up, Tiger Lily? (1966)
He undergoes severe mood changes... and for several days will not come off the wall.[CN] 他遭受了劇烈的情上的變化, 有那麼幾天, 他不願意從牆上下來。 Zelig (1983)
Everything is set. Calm down, go sit down and relax.[CN] 一切已經準備就,請放鬆些 Poltergeist III (1988)
I saw your car outside. I thought perhaps we could drive up together.[JP] 外にお車がありましたね 一に行きましょう Straw Dogs (1971)
Changes of mod, icy, exasperated, [CN] 變化了, 冷淡,憤怒 The Book of Mary (1985)
- Wanna share the sirloin?[JP] - サーロインをご一しません? Live for Life (1967)
No need to take notes. My granddaughter is going with you.[JP] メモは取らなくてよいです、 孫娘があなた方と一に行きます La Grande Vadrouille (1966)
Go on.[JP] The Suicide King (2013)
We should just be thankful for being together.[JP] に祝えることに 感感謝するの A Charlie Brown Thanksgiving (1973)

Japanese-German: JDDICT Dictionary
[じょうちょ, joucho] Gemuet, Gemuetsbewegung, Gefuehl, Emotion [Add to Longdo]
[じょうちょ, joucho] Gemuet, Gemuetsbewegung, Gefuehl, Emotion [Add to Longdo]
[ゆいしょ, yuisho] Geschichte, Herkunft, Abstammung [Add to Longdo]
[しょ, sho] Schnur, Strick, Riemen [Add to Longdo]
[しょ, sho] BEGINN [Add to Longdo]
[しょせん, shosen] Kriegsbeginn [Add to Longdo]
[しょろん, shoron] Einleitung, Einfuehrung [Add to Longdo]
[はなお, hanao] Riemen_an_Geta, Riemen_an_Sandalen [Add to Longdo]

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top