ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: 終, -終- |
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่ | [終, zhōng, ㄓㄨㄥ] end; finally, in the end Radical: 糹, Decomposition: ⿰ 糹 [sī, ㄙ] 冬 [dōng, ㄉㄨㄥ] Etymology: [pictophonetic] thread Variants: 终, Rank: 6877 | | [终, zhōng, ㄓㄨㄥ] end; finally, in the end Radical: 纟, Decomposition: ⿰ 纟 [sī, ㄙ] 冬 [dōng, ㄉㄨㄥ] Etymology: [pictophonetic] thread Variants: 終, Rank: 558 |
|
| 終 | [終] Meaning: end; finish On-yomi: シュウ, shuu Kun-yomi: お.わる, -お.わる, おわ.る, お.える, つい, つい.に, o.waru, -o.waru, owa.ru, o.eru, tsui, tsui.ni Radical: 糸, Decomposition: ⿰ 糹 冬 Variants: 畢, Rank: 256 |
| 终 | [zhōng, ㄓㄨㄥ, 终 / 終] end; finish #3,462 [Add to Longdo] | 终于 | [zhōng yú, ㄓㄨㄥ ㄩˊ, 终 于 / 終 於] at last; in the end; finally; eventually #517 [Add to Longdo] | 最终 | [zuì zhōng, ㄗㄨㄟˋ ㄓㄨㄥ, 最 终 / 最 終] final; ultimate #724 [Add to Longdo] | 始终 | [shǐ zhōng, ㄕˇ ㄓㄨㄥ, 始 终 / 始 終] from beginning to end; all along #1,809 [Add to Longdo] | 终端 | [zhōng duān, ㄓㄨㄥ ㄉㄨㄢ, 终 端 / 終 端] end; terminal #5,629 [Add to Longdo] | 终身 | [zhōng shēn, ㄓㄨㄥ ㄕㄣ, 终 身 / 終 身] lifelong #6,741 [Add to Longdo] | 终止 | [zhōng zhǐ, ㄓㄨㄥ ㄓˇ, 终 止 / 終 止] to stop; to terminate (legal) #7,049 [Add to Longdo] | 终究 | [zhōng jiū, ㄓㄨㄥ ㄐㄧㄡ, 终 究 / 終 究] in the end; after all is said and done #7,557 [Add to Longdo] | 终点 | [zhōng diǎn, ㄓㄨㄥ ㄉㄧㄢˇ, 终 点 / 終 點] the end; end point; finishing line (in a race); destination; terminus #8,551 [Add to Longdo] | 年终 | [nián zhōng, ㄋㄧㄢˊ ㄓㄨㄥ, 年 终 / 年 終] end of the year #8,750 [Add to Longdo] | 终结 | [zhōng jié, ㄓㄨㄥ ㄐㄧㄝˊ, 终 结 / 終 結] end #9,542 [Add to Longdo] | 终极 | [zhōng jí, ㄓㄨㄥ ㄐㄧˊ, 终 极 / 終 極] last rites (Christian ceremony) #10,934 [Add to Longdo] | 告终 | [gào zhōng, ㄍㄠˋ ㄓㄨㄥ, 告 终 / 告 終] end; reach an end #17,768 [Add to Longdo] | 自始至终 | [zì shǐ zhì zhōng, ㄗˋ ㄕˇ ㄓˋ ㄓㄨㄥ, 自 始 至 终 / 自 始 至 終] from start to finish #19,822 [Add to Longdo] | 临终 | [lín zhōng, ㄌㄧㄣˊ ㄓㄨㄥ, 临 终 / 臨 終] approaching one's end; with one foot in the grave #21,644 [Add to Longdo] | 终日 | [zhōng rì, ㄓㄨㄥ ㄖˋ, 终 日 / 終 日] all day long #21,951 [Add to Longdo] | 终点站 | [zhōng diǎn zhàn, ㄓㄨㄥ ㄉㄧㄢˇ ㄓㄢˋ, 终 点 站 / 終 點 站] terminus; final stop on rail or bus line #23,064 [Add to Longdo] | 终年 | [zhōng nián, ㄓㄨㄥ ㄋㄧㄢˊ, 终 年 / 終 年] entire year; throughout the year; age at death #25,936 [Add to Longdo] | 终结者 | [Zhōng jié zhě, ㄓㄨㄥ ㄐㄧㄝˊ ㄓㄜˇ, 终 结 者 / 終 結 者] The Terminator #32,456 [Add to Longdo] | 始终如一 | [shǐ zhōng rú yī, ㄕˇ ㄓㄨㄥ ㄖㄨˊ ㄧ, 始 终 如 一 / 始 終 如 一] unswerving from start to finish (成语 saw) #33,098 [Add to Longdo] | 有情人终成眷属 | [yǒu qíng rén zhōng chéng juàn shǔ, ㄧㄡˇ ㄑㄧㄥˊ ㄖㄣˊ ㄓㄨㄥ ㄔㄥˊ ㄐㄩㄢˋ ㄕㄨˇ, 有 情 人 终 成 眷 属 / 有 情 人 終 成 眷 屬] to get married in the end (谚语 proverb); love will find a way; the guy gets his girl etc #38,973 [Add to Longdo] | 终身大事 | [zhōng shēn dà shì, ㄓㄨㄥ ㄕㄣ ㄉㄚˋ ㄕˋ, 终 身 大 事 / 終 身 大 事] major turning point of lifelong import (esp. marriage) #49,059 [Add to Longdo] | 寿终正寝 | [shòu zhōng zhèng qǐn, ㄕㄡˋ ㄓㄨㄥ ㄓㄥˋ ㄑㄧㄣˇ, 寿 终 正 寝 / 壽 終 正 寢] to die of old age; to die in one's bed at a ripe old age #52,602 [Add to Longdo] | 从一而终 | [cóng yī ér zhōng, ㄘㄨㄥˊ ㄧ ㄦˊ ㄓㄨㄥ, 从 一 而 终 / 從 一 而 終] faithful unto death (i.e. Confucian ban on widow remarrying) #56,674 [Add to Longdo] | 终成眷属 | [zhōng chéng juàn shǔ, ㄓㄨㄥ ㄔㄥˊ ㄐㄩㄢˋ ㄕㄨˇ, 终 成 眷 属 / 終 成 眷 屬] to get married in the end (谚语 proverb); love will find a way; the guy gets his girl etc #60,786 [Add to Longdo] | 终局 | [zhōng jú, ㄓㄨㄥ ㄐㄩˊ, 终 局 / 終 局] end #61,486 [Add to Longdo] | 终点线 | [zhōng diǎn xiàn, ㄓㄨㄥ ㄉㄧㄢˇ ㄒㄧㄢˋ, 终 点 线 / 終 點 線] finishing line #64,925 [Add to Longdo] | 送终 | [sòng zhōng, ㄙㄨㄥˋ ㄓㄨㄥ, 送 终 / 送 終] pay last respects #73,310 [Add to Longdo] | 终年积雪 | [zhōng nián jī xuě, ㄓㄨㄥ ㄋㄧㄢˊ ㄐㄧ ㄒㄩㄝˇ, 终 年 积 雪 / 終 年 積 雪] permanent snow-cover #93,406 [Add to Longdo] | 饱食终日 | [bǎo shí zhōng rì, ㄅㄠˇ ㄕˊ ㄓㄨㄥ ㄖˋ, 饱 食 终 日 / 飽 食 終 日] to spend the whole day eating (i.e. not doing any work) #107,743 [Add to Longdo] | 终南捷径 | [zhōng nán jié jìng, ㄓㄨㄥ ㄋㄢˊ ㄐㄧㄝˊ ㄐㄧㄥˋ, 终 南 捷 径 / 終 南 捷 徑] lit. Mt Zhongnan is a shortcut to a ministerial job (成语 saw); fig. to take a shortcut to promotion #146,059 [Add to Longdo] | 不可终日 | [bù kě zhōng rì, ㄅㄨˋ ㄎㄜˇ ㄓㄨㄥ ㄖˋ, 不 可 终 日 / 不 可 終 日] be unable to carry on even for a single day; be in a desperate situation #174,352 [Add to Longdo] | 终而复始 | [zhōng ér fù shǐ, ㄓㄨㄥ ㄦˊ ㄈㄨˋ ㄕˇ, 终 而 复 始 / 終 而 復 始] lit. the end comes back to the start (成语 saw); the wheel comes full circle #247,885 [Add to Longdo] | 哑终端 | [yā zhōng duān, ㄧㄚ ㄓㄨㄥ ㄉㄨㄢ, 哑 终 端 / 啞 終 端] dumb terminal #375,212 [Add to Longdo] | 曲终奏雅 | [qǔ zhōng zòu yǎ, ㄑㄩˇ ㄓㄨㄥ ㄗㄡˋ ㄧㄚˇ, 曲 终 奏 雅 / 曲 終 奏 雅] (成语 saw) #487,161 [Add to Longdo] | 带着希望去旅行,比到达终点更美好 | [dài zhe xī wàng qù lǚ xíng, bǐ dào dá zhōng diǎn gèng měi hǎo, ㄉㄞˋ ㄓㄜ˙ ㄒㄧ ㄨㄤˋ ㄑㄩˋ ㄌㄩˇ ㄒㄧㄥˊ, ㄅㄧˇ ㄉㄠˋ ㄉㄚˊ ㄓㄨㄥ ㄉㄧㄢˇ ㄍㄥˋ ㄇㄟˇ ㄏㄠˇ, 带 着 希 望 去 旅 行 , 比 到 达 终 点 更 美 好 / 帶 著 希 望 去 旅 行 , 比 到 達 終 點 更 美 好] It is better to travel hopefully than to arrive. [Add to Longdo] | 最终幻想 | [zuì zhōng huàn xiǎng, ㄗㄨㄟˋ ㄓㄨㄥ ㄏㄨㄢˋ ㄒㄧㄤˇ, 最 终 幻 想 / 最 終 幻 想] Final Fantasy (video game) [Add to Longdo] | 期终 | [qī zhōng, ㄑㄧ ㄓㄨㄥ, 期 终 / 期 終] end of a fixed term [Add to Longdo] | 终傅 | [zhōng Fù, ㄓㄨㄥ ㄈㄨˋ, 终 傅 / 終 傅] last rites (Christian ceremony) [Add to Longdo] | 终审法院 | [zhōng shěn fǎ yuàn, ㄓㄨㄥ ㄕㄣˇ ㄈㄚˇ ㄩㄢˋ, 终 审 法 院 / 終 審 法 院] Court of Final Appeal [Add to Longdo] | 终成泡影 | [zhōng chéng pào yǐng, ㄓㄨㄥ ㄔㄥˊ ㄆㄠˋ ㄧㄥˇ, 终 成 泡 影 / 終 成 泡 影] finally a soap bubble (成语 saw); grandiose plans that end up with nothing; pie in the sky [Add to Longdo] | 终战 | [zhōng zhàn, ㄓㄨㄥ ㄓㄢˋ, 终 战 / 終 戰] end of war; armistice; cf Japanese surrender in WWII on 15th August 1945 [Add to Longdo] | 终战日 | [zhōng zhàn rì, ㄓㄨㄥ ㄓㄢˋ ㄖˋ, 终 战 日 / 終 戰 日] armistice day; cf Japan's surrender in WWII on 15th August 1945 [Add to Longdo] | 终期 | [zhōng qī, ㄓㄨㄥ ㄑㄧ, 终 期 / 終 期] terminal; final [Add to Longdo] | 终期癌 | [zhōng qī ái, ㄓㄨㄥ ㄑㄧ ㄞˊ, 终 期 癌 / 終 期 癌] terminal cancer [Add to Longdo] | 终端机 | [zhōng duān jī, ㄓㄨㄥ ㄉㄨㄢ ㄐㄧ, 终 端 机 / 終 端 機] terminal [Add to Longdo] | 终端用户 | [zhōng duān yòng hù, ㄓㄨㄥ ㄉㄨㄢ ㄩㄥˋ ㄏㄨˋ, 终 端 用 户 / 終 端 用 戶] end user [Add to Longdo] | 终身监禁 | [zhōng shēn jiān jìn, ㄓㄨㄥ ㄕㄣ ㄐㄧㄢ ㄐㄧㄣˋ, 终 身 监 禁 / 終 身 監 禁] life sentence [Add to Longdo] | 终点地址 | [zhōng diǎn dì zhǐ, ㄓㄨㄥ ㄉㄧㄢˇ ㄉㄧˋ ㄓˇ, 终 点 地 址 / 終 點 地 址] destination address [Add to Longdo] | 至始至终 | [zhì shǐ zhì zhōng, ㄓˋ ㄕˇ ㄓˋ ㄓㄨㄥ, 至 始 至 终 / 至 始 至 終] from start to finish [Add to Longdo] |
| 終日 | [しゅうじつ, shuujitsu] (n) ตลอดทั้งวัน | 終点 | [しゅうてん, shuuten] (n) สุดสาย, (สถานี)ปลายทาง |
| 終業 | [しゅうぎょう, shuugyou] เลิก(งาน, เรียน) | 終わります | [おわります, owarimasu, owarimasu , owarimasu] (vi) เสร็จ(งาน), (โรงเรียน)เลิก |
| 終わる | [おわる, owaru] TH: จบ | 終える | [おえる, oeru] TH: ทำให้เสร็จ EN: to finish |
| 終了 | [しゅうりょう, shuuryou] (n, vs) end; close; termination; (P) #426 [Add to Longdo] | 最終 | [さいしゅう, saishuu] (n, adj-no) last; final; closing; (P) #585 [Add to Longdo] | 終わり(P);終り;終(io) | [おわり, owari] (n) the end; (P) #2,008 [Add to Longdo] | 終点 | [しゅうてん, shuuten] (n) terminus; last stop (e.g. train); (P) #2,683 [Add to Longdo] | 終盤 | [しゅうばん, shuuban] (n) endgame; final stage; (P) #5,020 [Add to Longdo] | 終わる(P);終る;了わる;卒わる;畢わる;竟わる | [おわる, owaru] (v5r, vi) (also written 了る, 卒る, etc.) to finish; to end; to close; (P) #5,261 [Add to Longdo] | 終戦 | [しゅうせん, shuusen] (n) end of war; cessation of hostilities; (P) #5,649 [Add to Longdo] | 終結 | [しゅうけつ, shuuketsu] (n, vs, adj-no) end; close; (P) #6,283 [Add to Longdo] | 終焉(P);終えん | [しゅうえん, shuuen] (n) demise; (P) #10,964 [Add to Longdo] | 終始 | [しゅうし, shuushi] (n, vs) (1) beginning and end; from beginning to end; doing a thing from beginning to end; (adv) (2) consistently; the whole time; (P) #11,946 [Add to Longdo] | 遂に(P);終に;竟に | [ついに, tsuini] (adv) (1) (uk) finally; at last; (2) (with neg) in the end; (P) #12,496 [Add to Longdo] | 終末 | [しゅうまつ, shuumatsu] (n, adj-no) an end; a close; (P) #13,229 [Add to Longdo] | 終える(P);了える;卒える | [おえる, oeru] (v1, vt) (1) (終える, 了える only) to finish; (2) to graduate; (P) #15,598 [Add to Longdo] | 終日 | [しゅうじつ(P);ひねもす;ひめもす;ひもすがら, shuujitsu (P); hinemosu ; himemosu ; himosugara] (n-adv, n-t) all day; for a whole day; (P) #16,623 [Add to Longdo] | 終着駅 | [しゅうちゃくえき, shuuchakueki] (n) terminal station; (P) #16,942 [Add to Longdo] | 終身 | [しゅうしん, shuushin] (n, adj-no) the whole life; (P) #17,438 [Add to Longdo] | お仕舞い(P);お終い;御仕舞い;御終い;お仕舞;御仕舞 | [おしまい, oshimai] (n) (uk) (pol) (See 仕舞い・1) the end; closing; being done for; (P) [Add to Longdo] | し終える;為終える | [しおえる, shioeru] (v1, vt) to finish [Add to Longdo] | やむ終えない | [やむおえない, yamuoenai] (exp, adj-i) (incorrect variant of やむを得ない) (See やむを得ない) cannot be helped; unavoidable [Add to Longdo] | アプリケーションを終了する | [アプリケーションをしゅうりょうする, apurike-shon woshuuryousuru] (exp, vs-i) { comp } to exit from the application [Add to Longdo] | エラー終了 | [エラーしゅうりょう, era-shuuryou] (n, vs) { comp } error termination; terminate with error [Add to Longdo] | ダイアログ終了指示未完了 | [ダイアログしゅうりょうしじみかんりょう, daiarogu shuuryoushijimikanryou] (n) (obsc) { comp } dialogue termination indication outstanding [Add to Longdo] | ダイアログ終了要求未完了 | [ダイアログしゅうりょうようきゅうみかんりょう, daiarogu shuuryouyoukyuumikanryou] (n) (obsc) { comp } dialogue termination request outstanding [Add to Longdo] | テープ終わりマーク | [テープおわりマーク, te-pu owari ma-ku] (n) { comp } end-of-tape mark [Add to Longdo] | テープ終端マーカ | [テープしゅうたんマーカ, te-pu shuutan ma-ka] (n) { comp } end-of-tape marker; EOT marker [Add to Longdo] | テキスト終結 | [テキストしゅうけつ, tekisuto shuuketsu] (n) { comp } end of text; ETX [Add to Longdo] | データ回線終端装置 | [データかいせんしゅうたんそうち, de-ta kaisenshuutansouchi] (n) { comp } data circuit-terminating equipment; DCE [Add to Longdo] | トランザクション終了フェーズ | [トランザクションしゅうりょうフェーズ, toranzakushon shuuryou fe-zu] (n) { comp } termination phase of a transaction [Add to Longdo] | ファイル終わりマーク | [ファイルおわりマーク, fairu owari ma-ku] (n) { comp } end-of-file mark [Add to Longdo] | ファイル終わりラベル | [ファイルおわりラベル, fairu owari raberu] (n) { comp } end-of-file label; trailer label; EOF [Add to Longdo] | ファイル終了条件 | [ファイルしゅうりょうじょうけん, fairu shuuryoujouken] (n) { comp } at end condition [Add to Longdo] | プログラム終わり見出し | [プログラムおわりみだし, puroguramu owarimidashi] (n) { comp } end program header [Add to Longdo] | ボリューム終わりラベル | [ボリュームおわりラベル, boryu-mu owari raberu] (n) { comp } end-of-volume label; EOV [Add to Longdo] | マーク区間終了 | [マークくかんしゅうりょう, ma-ku kukanshuuryou] (n) { comp } marked section end [Add to Longdo] | マーク認知終了文字 | [マークにんちしゅうりょうもじ, ma-ku ninchishuuryoumoji] (n) { comp } markup-scan-out characters [Add to Longdo] | レコード終わりマーク | [レコードおわりマーク, reko-do owari ma-ku] (n) { comp } end-of-record mark [Add to Longdo] | 為し終える;為しおえる | [なしおえる, nashioeru] (v1, vt) to accomplish; to finish [Add to Longdo] | 為し終わる;為しおわる | [なしおわる, nashiowaru] (v5r, vi) to finish [Add to Longdo] | 異常終了 | [いじょうしゅうりょう, ijoushuuryou] (n) abnormal termination (e.g. of a program); ABnormal END; ABEND [Add to Longdo] | 一巻の終わり;一巻の終り | [いっかんのおわり, ikkannoowari] (exp) the end of the line; the end of the road; curtains [Add to Longdo] | 一部始終 | [いちぶしじゅう, ichibushijuu] (n) full particulars; the whole story; from beginning to end [Add to Longdo] | 引用終わり | [いんようおわり, inyouowari] (n) end of quote [Add to Longdo] | 回線終端 | [かいせんしゅうたん, kaisenshuutan] (n) { comp } line termination [Add to Longdo] | 回線終端装置 | [かいせんしゅうたんそうち, kaisenshuutansouchi] (n) { comp } DCE; Data Circuit Termination Equipment; Digital Service Unit; line terminating equipment; DSU; LTE [Add to Longdo] | 記録終了 | [きろくしゅうりょう, kirokushuuryou] (n) { comp } record end [Add to Longdo] | 強制終了 | [きょうせいしゅうりょう, kyouseishuuryou] (n) { comp } forced termination [Add to Longdo] | 言い終える | [いいおえる, iioeru] (v1) to finish saying [Add to Longdo] | 言い終わる;言終わる | [いいおわる, iiowaru] (v5r) to finish speaking [Add to Longdo] | 最終バージョン | [さいしゅうバージョン, saishuu ba-jon] (n) { comp } latest version [Add to Longdo] | 最終案 | [さいしゅうあん, saishuuan] (n) final program (programme, plan) [Add to Longdo] |
| "Have you finished it?" "On the contrary, I've just begun." | 「あなたはそれを終えましたか」「それどころか、今始めたところです」 | "Have you finished it?" "On the contrary, I'm just starting." | 「それもう終わった」「それどころか、いまからだよ」 | "Have you finished it?" "On the contrary, I've just begun." | 「君はそれを終えたか」「とんでもない、始めたばかりだ」 [ M ] | "Have you finished?" "On the contrary I have not even begun yet." | 「終わったの」「それどころかまだ始めてもいないよ」 | "Is the essay ready?" "No, I'm sorry. I haven't finished writing it yet." | 「論文できましたか」「いや、残念ですが、まだ書き終えていません」 | The all-day DTA Technical meeting on Tuesday Jan 14 was attended by 32 people from 18 DTA firms. | 1月14日(火曜日)のDTA終日技術会議には、18社、32人が出席しました。 | We'll release the final agenda on Monday morning of January 20, so please reply quickly. | 1月20日(月曜日)の午前中に最終の議事事項を出しますので、早急にお返事を下さい。 | I'll finish it in one hour. | 1時間で終わります。 | I must finish my homework in an hour. | 1時間で宿題を終えなければならない。 | At the end of every day his back was tired and his legs hurt. | 1日が終わると背中が疲れ、足は痛みました。 | I'll get it through in a couple of minutes. | 2、3分でそれを終えるつもりだ。 | There is no telling how far science may have progressed by the end of the twentieth century. | 20世紀の終わりまでに科学がどこまで進歩しているか、見当もつかない。 | Three months is too short a time to finish the experiment. | 3か月というのは、その実験を終わらせるには短すぎる時間だ。 | Well, we've finished at last. | ああ、やっと終わった。 | March 15 will be my last day of school. | 3月15日で学校は終わりです。 | At the end of March we'll marry. | 3月の終わりに私たちは結婚するつもりです。 | You must return the book by the end of April. | 4月の終わりまでにその本を返しなさい。 | I will help you if I have finished my work by four. | 4時までに自分の仕事が終わったら、手伝ってあげるよ。 | For four years, he cut the grass at the original price, but I noticed that toward the end of that year, he had a helper with him quite often. | 4年間は彼は最初の値段で芝を刈ってくれたが、その年の終わりに彼はしょっちゅう手伝いを連れていることに気がついた。 | I want to finish this work by five. | 5時までにこの仕事を終えたいな。 | Do you think it impossible to finish the task before five? | 5時までにその仕事を終えるのは不可能だと思いますか。 | Here is the final agenda for the meeting on June 16. | 6月16日のミーティングの最終議事事項をお送りします。 | I want you to wait for me until I get through with work at 7. | 7時に仕事が終わるまで待っていてほしいのですが。 | This work will be finished in a week. | あと1週間でこの仕事は終わります。 | I'll wait until you finish the work. | あなたがその仕事を終えるまで待ちます。 | Dinner will be ready by this time you have finished your work. | あなたが仕事を終える頃までには夕食の用意はできているでしょう。 | If you will help me, we will soon finish. | あなたが手伝ってくれたらすぐに終わるでしょう。 | Thanks to your help, I was able to finish early. | あなたのおかげで、私は早く終えることが出来ました。 | But for your steady support, my mission would have resulted in failure. | あなたの安定的な支援がなければ、私の任務は失敗に終わっていたでしょう。 | Without your help, I couldn't have finished the work. | あなたの援助がなかったら、私はその仕事を終えることが出来なかっただろう。 | Your college years soon coming to an end. | あなたの学生生活も間もなく終わりになる。 | We will meet after you have finished your work. | あなたの仕事が終わった後で会いましょう。 | Are you through with your work? | あなたの仕事を終えましたか。 | What is your ultimate goal in your life? | あなたの人生の最終目的は何ですか。 | As soon as you have done that, I would like you to start preparing supper. | あなたは、それをやり終えたらすぐに、夕食の準備を始めていただきたい。 | When did you finish writing the report? | あなたはいつそのレポートを書き終えたのですか。 | When did you finish writing the letter? | あなたはいつ手紙を書き終えましたか。 | You ought to finish your homework at once. | あなたはすぐに宿題を終えるべきです。 | Did you finish the job? | あなたはその仕事を終えましたか。 | Have you finished reading the novel? | あなたはその小説を読み終えましたか。 | You will have guessed its meaning by the end of the chapter. | あなたはその章の終わりまでにその意味を推測してしまっているでしょう。 | Now that you have finished your work, you are free to go home. | あなたはもう仕事を終えたのだから家に帰るのは自由だ。 | Have you finished cleaning your room yet? | あなたはもう自分の部屋を掃除し終わりましたか。 | Have you finished writing a letter yet? | あなたはもう手紙を書き終えましたか。 | Have you finished your homework yet? | あなたはもう宿題を終えましたか。 | Have you finished the suggested reading? | あなたはもう推薦図書を読み終えましたか。 | You must finished this work in a week. | あなたは一週間でこの仕事を終えねばならない。 | Have you finished your English homework yet? | あなたは英語の宿題をもう終えましたか。 | Are you through with your work? | あなたは仕事をもう終えましたか。 | Are you through with your work? | あなたは仕事をやり終えましたか。 |
| Finally found Hector. | [CN] 終於找到了Hector. Manhattan Vigil (2012) | You'll end up alone. | [CN] 你會終身孤獨。 The Invisible Woman (2009) | - I was ready to-- to just be old alone. | [CN] 我本打算 孤獨終老的 Henry Poole Is Here (2008) | Now I've found who I am | [CN] * 終於找到真實自我 Camp Rock (2008) | I said, "I don't fucking know. Don't ask me that shit. | [CN] 沒人注意到,你會被炒魷魚 然後孤獨終老" Louis C.K. 2017 (2017) | MONEY OWED - MONEY CREATED | [CN] 最終的結果就是一個無可避免的 數值無限上升的債務 Money as Debt (2006) | Yes, ma'am. | [JP] 終わりました The Crazies (1973) | Charlie Brown. Tomorrow's the last day of school. | [JP] 元気出して 明日は終業式だよ You're in Love, Charlie Brown (1967) | She passed him off for her husband to save his life. | [JP] 彼女は夫の命を救うためにその場を ごまかしました 今日、戦争は終わりました La Grande Vadrouille (1966) | You're acting so naive but eventually you have it your way in the end... I despise a girl like you! | [CN] 假裝置身事外 但最終還是達到自己的目的 我最討厭的就是妳這種人 Episode #1.3 (2010) | The Civil War, has it already ended? | [JP] 南北戦争... それはもう終わったかな? Live for Life (1967) | There's has to be a last time. | [JP] 終わりが来る事が... 。 Live for Life (1967) | At last! | [CN] -終於來了 La Poison (1951) | Get the garage makers and the rat catchers - Get them all to finish! | [JP] 車庫の修理も 鼠の駆除も終わらせろよ! Straw Dogs (1971) | It's all because of me | [CN] 這件事自始至終都是我做的 Tai cheung lo dau (1985) | - That's all over, Flood. | [JP] - 終わったことよ フラッド Rough Night in Jericho (1967) | I don't think it's been done like this for 40 years. | [JP] 40年の人生が終わったと 考えたくありません Grand Prix (1966) | - Mr. Robinson... - Have the decency to wait until I finish. | [JP] 話し終わるまで 待つのが礼儀だ The Graduate (1967) | - Is that the Living End? | [JP] - 「お終い」って奴かー? - 違うわ。 What's Up, Tiger Lily? (1966) | Excuse me, Dr. Halvorsen. I'm through now. Thank you very much, gentlemen. | [JP] ハルボーセン博士 終わりました 皆さんありがとうございました 2001: A Space Odyssey (1968) | Hold me | [JP] ♪抱きしめて ♪悲しみは終わって Rough Night in Jericho (1967) | Of course, when it's over, we conveniently forget that we ask ourselves that question. | [JP] もちろん、レースが終われば そんな事は忘れてしまってるでしょう Grand Prix (1966) | Finally! | [CN] 終於來了! Rosa Luxemburg (1986) | I can see it now. All the votes are counted and everyone comes running up to you and says: | [JP] 票を数え終わったら みんながかけよってきて― You're Not Elected, Charlie Brown (1972) | End of Part Three | [JP] 第三部 終 War and Peace, Part III: The Year 1812 (1967) | The drama, the lies, that's over for me. | [JP] 。 ドラマよ、嘘よ。 私たちは終ったの。 Live for Life (1967) | I will, eventually! | [CN] 我終究會穿的! Malina (1991) | The purpose of my visit here is to gather additional facts and opinions on the situation and to prepare a report to the Council recommending when and how the news should eventually be announced. | [JP] 私の目的は 更なる事実や意見を収集し―― 最終的に必要となる ニュース公表の時期―― および その方法について―― 2001: A Space Odyssey (1968) | There you are. Here I am. | [CN] 終於來了 Red Sky at Night (2010) | - Hello, at last. | [CN] 終於又見面了 Adam's Rib (1949) | I'm going to read the e-mail that I wrote." | [CN] 在那邊自我感覺良好 "我終於說出口了,終於" Louis C.K. 2017 (2017) | But it's a big decision, and you should think about it." | [CN] 拜託妳是宣判終結牠生命的醫生" Louis C.K. 2017 (2017) | - The show hasn't failed. | [JP] - まだ終わってない... 。 Live for Life (1967) | We can have you flown back as soon as we run a compete med check and get a clearance from Washington. | [JP] 行く前に検査を終えるんだ 始めよう The Crazies (1973) | At the end of the fifth lap, Barlini's in the lead by five seconds. | [JP] あとは、車が壊れない事を 祈るだけさ" 5周が終わった所で、 バルリーニが5秒の差をつけてトップ Grand Prix (1966) | Look, shortly before the funds ran out, two of my technicians caught this bug from a rhesus monkey. | [JP] 研究の終わり頃 2人の技術者が感染した The Crazies (1973) | And this tragic race is over for the young Sicilian. | [JP] 若きシシリー人の 悲劇的なレースは終わりました Grand Prix (1966) | It appears you won the battle, but not the war. | [CN] 你贏了比賽 最終卻輸了 Nodame Cantabile: The Movie I (2009) | End of Part Two | [JP] 第ニ部 終 War and Peace, Part II: Natasha Rostova (1966) | I've enjoyed our short partnership, but it's over. | [JP] 短い間柄だったけど、楽しかったぜ。 でも、もう終しまいだ。 What's Up, Tiger Lily? (1966) | It's a huge nation. | [CN] 德國終究是一個大國 Cremator (1969) | I have enough material for shirts til the war ends. | [JP] 妻と6人の子供がいますが、戦争が 終わるまで、シャツの材料は充分持っています La Grande Vadrouille (1966) | So here I am. | [CN] 我終於等到你了 Lolita (1962) | I was scared for my life. | [CN] 我終生害怕。 Treasure Island (2012) | - Don't be scared. | [CN] 啊 你終於來了 Robots (2005) | [ SCREAMS ] I see by the clock that our time is just about up. | [JP] もう終わりの時間です You're Not Elected, Charlie Brown (1972) | John F Kennedy declared he couldn't see the end of the Vietnam Tunnel. | [JP] ケネディ大統領はベトナムのトンネルには 終わりがないと断言しました。 Live for Life (1967) | Yes. I still need to prove my hypothesis. | [CN] 嗯 但是還要進行最終的實驗來證實一下才行 Galileo SP (2008) | I hate the way people talk about their mothers. | [CN] 終於有人從他腳踝下手 然後他就叫"媽! Louis C.K. 2017 (2017) | But I'm also glad we finally solved one without you. | [CN] 但也很高興 我們終於在沒你的幫助下 破了個案子 Ball of Fire (2010) |
| ダイアログ終了指示未完了 | [ダイアログしゅうりょうしじみかんりょう, daiarogu shuuryoushijimikanryou] dialogue termination indication outstanding [Add to Longdo] | ダイアログ終了要求未完了 | [ダイアログしゅうりょうようきゅうみかんりょう, daiarogu shuuryouyoukyuumikanryou] dialogue termination request outstanding [Add to Longdo] | テープ終わりマーク | [テープおわりマーク, te-pu owari ma-ku] end-of-tape mark [Add to Longdo] | テープ終端マーカ | [テープしゅうたんマーカ, te-pu shuutan ma-ka] end-of-tape marker, EOT marker (abbr.) [Add to Longdo] | テキスト終結 | [テキストしゅうけつ, tekisuto shuuketsu] end of text (ETX) [Add to Longdo] | データ回線終端装置 | [データかいせんしゅうたんそうち, de-ta kaisenshuutansouchi] data circuit-terminating equipment, DCE (abbr.) [Add to Longdo] | トランザクション終了フェーズ | [とらんざくしょんしゅうりょうフェーズ, toranzakushonshuuryou fe-zu] termination phase of a transaction [Add to Longdo] | ファイル終わりマーク | [ファイルおわりマーク, fairu owari ma-ku] end-of-file mark [Add to Longdo] | ファイル終わりラベル | [ファイルおわりラベル, fairu owari raberu] end-of-file label, trailer label, EOF (abbr.) [Add to Longdo] | ファイル終了条件 | [ファイルしゅうりょうじょうけん, fairu shuuryoujouken] at end condition [Add to Longdo] | プログラム終わり見出し | [プログラムおわりみだし, puroguramu owarimidashi] end program header [Add to Longdo] | ボリューム終わりラベル | [ボリュームおわりラベル, boryu-mu owari raberu] end-of-volume label, EOV (abbr.) [Add to Longdo] | マーク区間終了 | [マークくかんしゅうりょう, ma-ku kukanshuuryou] marked section end [Add to Longdo] | マーク認知終了文字 | [マークにんちしゅうりょうもじ, ma-ku ninchishuuryoumoji] markup-scan-out characters [Add to Longdo] | レコード終わりマーク | [レコードおわりマーク, reko-do owari ma-ku] end-of-record mark [Add to Longdo] | 異常終了 | [いじょうしゅうりょう, ijoushuuryou] abnormal termination, abnormal end, abend (abbr.) [Add to Longdo] | 回線終端 | [かいせんしゅうたん, kaisenshuutan] line termination [Add to Longdo] | 回線終端装置 | [かいせんしゅうたんそうち, kaisenshuutansouchi] DCE, Data Circuit Termination Equipment, Digital Service Unit (DSU), line terminating equipment (LTE) [Add to Longdo] | 記録終了 | [きろくしゅうりょう, kirokushuuryou] record end [Add to Longdo] | 最終バージョン | [さいしゅうバージョン, saishuu ba-jon] latest version [Add to Longdo] | 最終値 | [さいしゅうち, saishuuchi] final value [Add to Longdo] | 最終認可 | [さいしゅうにんか, saishuuninka] final approval [Add to Longdo] | 最終版 | [さいしゅうはん, saishuuhan] final version [Add to Longdo] | 自己終端判別 | [じこしゅうたんはんべつ, jikoshuutanhanbetsu] self-delimiting [Add to Longdo] | 実体終了信号 | [じったいしゅうりょうしんごう, jittaishuuryoushingou] entity end (signal) [Add to Longdo] | 手順終了 | [てじゅんしゅうりょう, tejunshuuryou] end of procedure [Add to Longdo] | 手続き部の終わり | [てつづきぶのおわり, tetsudukibunoowari] end of procedure division [Add to Longdo] | 終端 | [しゅうたん, shuutan] end edge [Add to Longdo] | 終端せず | [しゅうたんせず, shuutansezu] non-terminating, non-terminated [Add to Longdo] | 終端バイト | [しゅうたんバイト, shuutan baito] final byte [Add to Longdo] | 終端間 | [しゅうたんかん, shuutankan] end-to-end [Add to Longdo] | 終端間暗号化 | [しゅうたんかんあんごうか, shuutankan'angouka] end-to-end encipherment [Add to Longdo] | 終端抵抗 | [しゅうたんていこう, shuutanteikou] terminator [Add to Longdo] | 終端文字 | [しゅうたんもじ, shuutanmoji] final character [Add to Longdo] | 終着局 | [しゅうちゃくきょく, shuuchakukyoku] end office, terminating office [Add to Longdo] | 終了 | [しゅうりょう, shuuryou] termination (vs) [Add to Longdo] | 終了コード | [しゅうりょうコード, shuuryou ko-do] exit code [Add to Longdo] | 終了ステータス | [しょうりょうステータス, shouryou sute-tasu] exit status [Add to Longdo] | 終了タグ | [しゅうりょうタグ, shuuryou tagu] end-tag [Add to Longdo] | 終了タグ | [しゅうりょうタグ, shuuryou tagu] end tag, closing tag [Add to Longdo] | 終了記号 | [しゅうりょうきごう, shuuryoukigou] message indicator [Add to Longdo] | 終了条件 | [しゅうりょうじょうけん, shuuryoujouken] at end condition [Add to Longdo] | 常駐終了型プログラム | [じょうちゅうしゅうりょうけいプログラム, jouchuushuuryoukei puroguramu] terminate-and-stay-resident (TSR) program [Add to Longdo] | 組終端 | [くみしゅうたん, kumishuutan] last character position of line [Add to Longdo] | 伝送ブロック終結 | [でんそうブロックしゅうけつ, densou burokku shuuketsu] end of transmission block (ETB) [Add to Longdo] | 伝送終了 | [でんそうしゅうりょう, densoushuuryou] end of transmission (EOT) [Add to Longdo] | 内容終了オクテット | [ないようしゅうりょうオクテット, naiyoushuuryou okutetto] end-of-contents octets [Add to Longdo] | 媒体終端 | [ばいたいしゅうたん, baitaishuutan] end of medium (EM) [Add to Longdo] |
| 始終 | [しじゅう, shijuu] immer, staendig, die_ganze_Zeit [Add to Longdo] | 最終 | [さいしゅう, saishuu] letzt, Schluss, End- [Add to Longdo] | 終える | [おえる, oeru] beenden [Add to Longdo] | 終わる | [おわる, owaru] -enden [Add to Longdo] | 終了 | [しゅうりょう, shuuryou] Schluss, Abschluss [Add to Longdo] | 終戦 | [しゅうせん, shuusen] Kriegsende [Add to Longdo] | 終日 | [しゅうじつ, shuujitsu] den_ganzen_Tag, von_morgens_bis_abends [Add to Longdo] | 終止 | [しゅうし, shuushi] Schluss, -Ende [Add to Longdo] | 終点 | [しゅうてん, shuuten] Endstation, Endbahnhof [Add to Longdo] | 終盤戦 | [しゅうばんせん, shuubansen] Endspiel (bei Brettspielen) [Add to Longdo] | 終結 | [しゅうけつ, shuuketsu] Abschluss, Schluss, -Ende [Add to Longdo] | 終身 | [しゅうしん, shuushin] lebenslang, auf_Lebenszeit [Add to Longdo] | 終身雇用制 | [しゅうしんこようせい, shuushinkoyousei] (jap.) System der Anstellung auf, Lebenszeit [Add to Longdo] | 臨終 | [りんじゅう, rinjuu] Todesstunde [Add to Longdo] |
|
เพิ่มคำศัพท์
ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ
Are you satisfied with the result?
Discussions | | |