ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

*精灵*

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: 精灵, -精灵-
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary
精灵[jīng líng, ㄐㄧㄥ ㄌㄧㄥˊ,   /  ] spirit; fairy #7,317 [Add to Longdo]
精灵[xiǎo jīng líng, ㄒㄧㄠˇ ㄐㄧㄥ ㄌㄧㄥˊ,    /   ] elf #28,773 [Add to Longdo]
精灵[lán jīng líng, ㄌㄢˊ ㄐㄧㄥ ㄌㄧㄥˊ,    /   ] The Smurfs #70,660 [Add to Longdo]
精灵宝钻[jīng líng bǎo zuàn, ㄐㄧㄥ ㄌㄧㄥˊ ㄅㄠˇ ㄗㄨㄢˋ,     /    ] treasure of spirits; Silmarillion or Quenta Silmarillion by J.R.R. Tolkien 托爾金|托尔金 [Add to Longdo]
精灵[jīng líng wén, ㄐㄧㄥ ㄌㄧㄥˊ ㄨㄣˊ,    /   ] Elvish (language of elves) [Add to Longdo]

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
He left in the night.[CN] 是暗夜精灵 Midnight Chronicles (2009)
You're all luminous wonderful beings of light.[CN] 你们就是发光发亮的小精灵 Murtaugh (2009)
I look like a leprechaun.[CN] 我看上去像精灵 Funny People (2009)
I go where I choose, and I choose to go with you, Tanis HalfDEIven.[CN] 我想去哪里就去哪里,而我选择和你一起, 半精灵坦尼斯。 Dragonlance: Dragons of Autumn Twilight (2008)
A human father makes me only halfDelven.[CN] 人类父亲让我成为了半精灵 Dragonlance: Dragons of Autumn Twilight (2008)
The elves have no love for me.[CN] 精灵们不喜欢我。 Dragonlance: Dragons of Autumn Twilight (2008)
An elf never abandons his weapon.[CN] 精灵从来不会离开弓箭的 Midnight Chronicles (2009)
You two enjoy speaking in riddles?[CN] 你们俩个很喜欢用精灵语对话? Midnight Chronicles (2009)
This is your fault, halfDelf.[CN] 这是你的错,半精灵 Dragonlance: Dragons of Autumn Twilight (2008)
I'm too busy leaving a plate of cookies for the magical elf who changes the toilet paper roll.[CN] 我忙到忘了 给换厕纸的魔法小精灵留一盘饼干了 Benefits (2009)
The blue moon only rises in Pixie Hollow every eight years.[CN] 蓝月亮在小精灵谷 每八年才升起一次 Tinker Bell and the Lost Treasure (2009)
Take the Disks and leave with the elves.[CN] 你们带着白金碟和精灵们一起离开吧。 Dragonlance: Dragons of Autumn Twilight (2008)
You're going with the elves.[CN] 你得跟精灵走。 Dragonlance: Dragons of Autumn Twilight (2008)
Hey, there's no way you're leaving me with all these elves![CN] 嘿,想把我留下跟这些精灵一起, 那可没门! Dragonlance: Dragons of Autumn Twilight (2008)
So long, Pixie Hollow. I'll be back soon.[CN] 再见 小精灵谷 我很快就回来 Tinker Bell and the Lost Treasure (2009)
I just got molested by Casper the Pervy Ghost, that's what.[CN] calm down and tell us what happened. 我刚刚被令人毛骨悚然的类似鬼马精灵的鬼骚扰 { \3cH202020 }I just got molested by casper the pervy ghost! Family Remains (2009)
Now, it's true Leprechauns cannot refuse their captor's demands, [CN] 虽说小精灵不会拒绝主人的要求 Safe and Sound (2008)
You deny your elven heritage by taking a human name?[CN] 你否认你的精灵血统 去取了个人类名字? Dragonlance: Dragons of Autumn Twilight (2008)
- his weapon![CN] 精灵从来不会离开弓箭的 听她的 Midnight Chronicles (2009)
Why haven't you already sent elves on this mission?[CN] 你为什么之前不派精灵去执行这个任务? Dragonlance: Dragons of Autumn Twilight (2008)
NonDelves are not allowed here, Tanthalas.[CN] 这里禁止精灵以外的种族进入, 坦赛勒斯。 Dragonlance: Dragons of Autumn Twilight (2008)
You seek the gods for one reason, because you think they can resolve the war between your elven and human halves before it tears you apart![CN] 你寻找众神是有原因的, 因为你认为 他们能够在你因为精灵和人类 血统的冲突被撕成两半之前 解决这个问题! Dragonlance: Dragons of Autumn Twilight (2008)
All in good time, Lord Domosuuran.[CN] 不要说精灵 Midnight Chronicles (2009)
Fairies of Pixie Hollow, we have celebrated this revelry without interruption for centuries.[CN] 精灵谷的仙子们 我们多个世纪以来 不间断地庆祝这个狂欢节 Tinker Bell and the Lost Treasure (2009)
I guess you heard the elves are leaving Qualinesti.[CN] 我猜你听说了, 精灵们正在迁出奎灵那斯提。 Dragonlance: Dragons of Autumn Twilight (2008)
He was helping the elves escape Verminaard's genocide.[CN] 他曾帮助精灵们从猛敏那的大屠杀中逃脱。 Dragonlance: Dragons of Autumn Twilight (2008)
He has declared his intention to wipe out the elves, as well.[CN] 他同样宣称要将所有精灵消灭干净。 Dragonlance: Dragons of Autumn Twilight (2008)
DMy elven name.[CN] 我的精灵名字。 Dragonlance: Dragons of Autumn Twilight (2008)
You just caught yourself a leprechaun.[CN] 你简直是得到了一个许愿精灵 Safe and Sound (2008)
We destroyed Verminaard's army and saved the elves.[CN] 我们摧毁了猛敏那的军队, 拯救了精灵 Dragonlance: Dragons of Autumn Twilight (2008)
You're the only hope for these people and for the elves.[CN] 你是这些人类和精灵唯一的希望。 Dragonlance: Dragons of Autumn Twilight (2008)
DWe elves have our own problems.[CN] 我们精灵有自己的问题。 Dragonlance: Dragons of Autumn Twilight (2008)
We're ghosts here, boys, spirits of this jungle.[CN] 我们是这里的幽灵,小子们, 是丛林里的精灵 Behind Enemy Lines: Colombia (2009)
The elves are my kin, no matter how much they try to deny me.[CN] 不管精灵怎样排斥我,他们都是我的血亲。 Dragonlance: Dragons of Autumn Twilight (2008)
Help, elf![CN] 精灵 Midnight Chronicles (2009)
Look around you, halfDelf.[CN] 看看你周围,半精灵 Dragonlance: Dragons of Autumn Twilight (2008)
By nightfall, I want the elven stronghold destroyed.[CN] 在夜幕降临之时, 我要你们摧毁精灵的要塞。 Dragonlance: Dragons of Autumn Twilight (2008)
DYou seem to know many of these elves.[CN] 你看起来认识很多精灵 Dragonlance: Dragons of Autumn Twilight (2008)
The elves could never accept me, so I left.[CN] 精灵们不会接受我, 所以我离开了。 Dragonlance: Dragons of Autumn Twilight (2008)
Wait, there's no elf. - It's always me![CN] 等等 那不是小精灵 从来都是我换的! Benefits (2009)
The human slaves are in as much danger as the elves.[CN] 人类奴隶的处境和精灵一样危险。 Dragonlance: Dragons of Autumn Twilight (2008)
Fairies of Pixie Hollow, I present the autumn scepter.[CN] 精灵谷的仙子们 我给你们献上秋天节杖 Tinker Bell and the Lost Treasure (2009)
You're going back to the elves.[CN] 你该回去精灵那儿。 Dragonlance: Dragons of Autumn Twilight (2008)
Dln a vision, I saw an army overrun Haven, Solace and the elven lands.[CN] 我从眼中看到一支军队 踏平了海文、索拉斯与精灵的领土。 Dragonlance: Dragons of Autumn Twilight (2008)
But if they deem her To be greedy or covetous, [CN] 但如果精灵认为对方过于贪婪 Safe and Sound (2008)
They will not listen to an elf, but they may listen to you.[CN] 他们不会听一个精灵的话, 但他们或许会听你的。 Dragonlance: Dragons of Autumn Twilight (2008)
That should give the elves enough time to escape.[CN] 这应该能让精灵们有足够的时间逃跑。 Dragonlance: Dragons of Autumn Twilight (2008)
Gunderson... the wind is blowing down your elves.[CN] Gunderson... 风已吹倒汝之精灵 Thomas Kinkade's Christmas Cottage (2008)
Elf! Elf![CN] 精灵 Midnight Chronicles (2009)
Your father once said I was half of one thing and all of nothing.[CN] 你父亲曾说过,我除了一半是精灵, 此外一无是处。 Dragonlance: Dragons of Autumn Twilight (2008)

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top