ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

*管辖*

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: 管辖, -管辖-
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary
管辖[guǎn xiá, ㄍㄨㄢˇ ㄒㄧㄚˊ,   /  ] to administer; to have jurisdiction (over) #10,264 [Add to Longdo]

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
The hospital's attached to the college?[CN] 医院是大学管辖下的吗? The Crimson Rivers (2000)
The most heinous criminals under Fremen law.[CN] 大多数极恶的罪犯受 弗曼人法律管辖 Children of Dune (2003)
This petition doesn't belong here.[CN] 这聆讯不属这区管辖 The Jack Bull (1999)
With its activities limited to the Capital a new paramilitary force was established under the direct command of the National Security Committee.[CN] 将其管辖范围限定于首都圈 并保有自主权限与强大战力直属国家公安委员会的部队 Jin-Roh: The Wolf Brigade (1999)
So what we have is crossing jurisdictional borders, three dead bodies and international drug trafficking.[CN] 看我们现在都有什么 边境管辖越权 3条人命 国际毒品非法交易 Episode #2.10 (1990)
It is outside your jurisdiction.[CN] 并非你们管辖地区 Gen-X Cops 2: Metal Mayhem (2000)
This should be the city's, but the park's state jurisdiction.[CN] 这是市区管辖 但公园归州政府管 Mystic River (2003)
Tell him the treaty recognizes no jurisdictional limitations. - Well?[CN] 告诉他条约不受管辖区限制 Amistad (1997)
I went out of my jurisdiction.[CN] 我已经越过我的管辖权了 Episode #2.6 (1990)
We find an appropriate district... and put your name on the party's ticket.[CN] 有个合适的管辖区, 我们把你名字写上去了 Sunshine (1999)
That since they took over the ship far out to sea, and since neither Spain nor America owns the sea, how is it that the treaty applies?[CN] 因为他们把船远远驶到公海 公海不归西班牙或美国管辖 为什么那个条约还有效? Amistad (1997)
- That tore us apart and made us weep I'm drivin'a stolen car Down on Eldridge Avenue --[CN] 那会撕毁了我们之间的平等,使我们感到难过 我开着一辆偷来的车 在一个管辖地行驶着 Cop Land (1997)
I admit to the border crossing.[CN] 我承认超越了管辖 Episode #2.10 (1990)
Whatever the MFA may prefer, this case is in Section 9's jurisdiction.[CN] 无论你们外务省怎么想 这个案子归9课管辖 Ghost in the Shell (1995)
Other than that, I gotta ask you to leave before you contaminate my crime scene.[CN] 除此之外,我要请你马上离开 停止继续破坏 我所管辖的犯罪现场 The Siege (1998)
The position of the north will be reviewed, but at the moment, remains a part of the British Empire.[CN] 北爱尔兰的地位尚待谈判 但目前仍属英国管辖范围 Michael Collins (1996)
-That's under my uncle's jurisdiction.[CN] -那属于我伯伯的管辖 Do Not Resuscitate (2000)
I'm their guardian. I rule in their name.[CN] 我是他们的监护人,我以 他们的名义管辖 Children of Dune (2003)
This federal building is our jurisdiction.[CN] 政府大楼是我们的管辖 The Negotiator (1998)
Which was how we got jurisdiction.[CN] 所以管辖权才归我们 尸体呢? The Hunted (2003)
This investigation of Precrime and its personnel is conducted under the direct supervision and permission from the attorney general.[CN] 针对犯罪预防中心的调查一事 直接受首席检察官的管辖和许可 Minority Report (2002)
How wide an area do you cover?[CN] 管辖的范围多大? Full Circle with Michael Palin (1997)
Aren't you a little out of your jurisdiction?[CN] 是不是你一点点出你的管辖范围? Palmetto (1998)
They were water stealers the most heinous criminals under Fremen law - the first and greatest sin.[CN] 大多数极恶的罪犯受 弗曼人法律管辖 优先和最好的习俗 Episode #1.2 (2003)
Unless we've been invaded by a foreign power and are officially at war, you don't have any authority here.[CN] 除非我们被外国侵略 或正在作战 你们在此并没有管辖 The Hunted (2003)
I believe we can prosper together in this great land under King James' gracious rule.[CN] 我相信在詹姆斯国王的管辖下 我们可以一起让这片土地繁荣 Pocahontas 2: Journey to a New World (1998)
I have exercised my authority to transfer the boat to your command.[CN] 将潜艇移交给你管辖 K-19: The Widowmaker (2002)
Cinque has asked me to ask you whether you have thought about the question of jurisdiction.[CN] 辛克叫我问您 您是否考虑过管辖区的因素? Amistad (1997)
Chicago PD retains jurisdiction.[CN] 芝加哥警察局有管辖 Mercury Rising (1998)
He's out of your jurisdiction.[CN] - 他离开大楼 就出了你的管辖 The Negotiator (1998)
I got five towns to cover, Counselor, and you bring me this?[CN] 我有五个镇去管辖 The Jack Bull (1999)
You've no jurisdiction here.[CN] 等一下 你在这儿没有管辖 The Bourne Identity (2002)
That's should be no problem.[CN] 管辖权应该没问题 Miss Congeniality (2000)
Most of the residents under the supervision of Monterey Park police are Chinese.[CN] 蒙市警察局管辖的地区住的基本都是华人 Be There or Be Square (1998)
The kingdom of Ladakh, once considered western Tibet, is now administered by the Indian government.[CN] 拉达克王国,曾被视为西藏的西部, 如今归印度政府管辖 The Tibetan Book of the Dead: A Way of Life (1994)
I'm their guardian. I rule in their name.[CN] 我是他们的监护人,我以 他们的名义管辖 Episode #1.2 (2003)
Two, I've never been under anyone's jurisdiction.[CN] 再说, 我没受任何人管辖 xXx (2002)
And he lives and works in my jurisdiction. Let's go.[CN] 而且他住在也工作在我的管辖区,我们走 Blood Work (2002)
What about jurisdiction?[CN] 管辖权的问题呢? Miss Congeniality (2000)
All right, Grover rules![CN] 行,葛佛管辖的! House Arrest (1996)
Wait a minute. Isn't this supposed to be within your jurisdiction?[CN] 等一下这根本不是你的管辖区域 Blood: The Last Vampire (2000)
He runs most of the region.[CN] 管辖了差不多整个范围 The Crimson Rivers (2000)
--Beyond the jurisdiction of the Sherman Act.[CN] - -Beyond谢尔曼法的管辖 Titanic (1997)
Now they've taken a jurisdictional grievance against us.[CN] 现在他们就管辖权向我们发难 Super Troopers (2001)
Here, you are under my jurisdiction.[CN] 你到这里, 就得受我管辖 xXx (2002)
Kachidoki Police Station will be in charge, isn't it?[CN] 就是隔壁胜斗桥署的管辖范围了 Bayside Shakedown (1998)
- This is Death's bailiwick.[CN] 这是死亡之谷的管辖范围 Monkeybone (2001)
It technically, falls under my jurisdiction be cause[CN] 这忒chnically,瀑布下 我的管辖范围是CAUSê Shriek If You Know What I Did Last Friday the Thirteenth (2000)
No plays on my property![CN] 在我的管辖范围内不许演出! Sade (2000)
I don't want that wolf cub under my roof any longer.[CN] I don't want that wolf cub under my roof any longer. 我不想让那个色狼俱乐部在我的管辖之内 Little Big Girl (2002)

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top