“Demure” : The word redefines elegance and confidence in 2024 (เรียนภาษาอังกฤษ in English) “Demure” เป็นคำศัพท์ที่ได้รับความสนใจจากโซเชียลมีเดียโดยเฉพาะ Tiktok ซึ่งสะท้อนถึงการเปลี่ยนแปลงทางวัฒนธรรมที่หันมาให้ความสำคัญกับความเรียบง่าย ความมั่นใจ และความใส่ใจในรายละเอียดทั้งในรูปลักษณ์และพฤติกรรม โดยคำนี้ได้รับการนิยามใหม่จากความหมายดั้งเดิมที่เกี่ยวกับความสุภาพถ่อมตัวและความสงวนท่าที ให้กลายเป็นสัญลักษณ์ของความสง่างามที่มาพร้อมความมั่นใจอย่างมีชั้นเชิงในโลกที่เต็มไปด้วยความโดดเด่นฉูดฉาด การเปลี่ยนแปลงนี้ซึ่งได้รับอิทธิพลอย่างมากจากเทรนด์ในโซเชียลมีเดียและทัศนคติของสังคมที่พัฒนาไป ชี้ให้เห็นถึงการยอมรับในรูปแบบการแสดงตัวตนที่แฝงด้วยความลึกซึ้งและงดงามในปัจจุบัน The word “demure” was selected as Dictionary.com’s 2024 Word of...
ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

*立派*

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: 立派, -立派-
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary
立派[zhōng lì pài, ㄓㄨㄥ ㄌㄧˋ ㄆㄞˋ,   ] centrist; the centrist faction [Add to Longdo]

Japanese-English: EDICT Dictionary
立派[りっぱ, rippa] (adj-na, n) splendid; fine; handsome; elegant; imposing; prominent; legal; legitimate; (P) #12,938 [Add to Longdo]
立派;御立派[ごりっぱ, gorippa] (adj-na) (pol) (See 立派) splendid; fine; handsome; elegant; imposing; prominent; legal; legitimate [Add to Longdo]

Tanaka JP-EN Corpus w/ local updates (ตัวอย่างประโยค)
If you are to be a good world citizen, you should try to be free of any prejudices.あなたが立派な世界市民になろうとするのなら、偏見は持たないように努力すべきである。
You have the advantage of a good education.あなたには立派な教育を受けたという利点がある。
How did you come by that fine gold watch?あの立派な金時計をどうやって手に入れたのか。
There are roads and freeways wherever you go in America.アメリカでは、どこへ行っても立派な道路と高速道路がある。
No matter how learned one may be, he or she cannot be called a good person unless he or she has a sound mind.いかに学識があっても、健全な精神がなければ立派な人とは言えない。
Some day I'll paint a great picture.いつかは私は立派な絵を描くつもりです。
Some day I'll paint a great picture.いつか私は立派な絵を描くつもりです。
Let's study hard and become great men.いっしょうけんめい勉強して、立派な人になりましょう。
If it is worth doing at all it is worth doing well.いやしくもなすに足る事なら立派にやるだけの価値がある。
This company has a good system.この会社は立派な組織をもっている。
Those ruins were once a splendid palace.この廃虚はかつて立派な宮殿であった。
Sir Harold is a fine English gentleman.サー・ハロルドは立派な英国紳士です。
Mr Smith is a good teacher.スミス氏は立派な先生である。
You must conduct the orchestra well.ぜひオーケストラを立派に指揮してもらいたい。
The school boasts a fine swimming pool.その学校には立派なプールがある。
The work was well done in a way.その仕事はある意味では立派に成された。
The teacher speaks good French, not to mention English.その先生は、英語は言うまでもなく、立派なフランス語を話す。
It would provoke a saint.それにはどんな立派な人でも立腹するだろう。
Those books will make a fine library.それらの書物で立派な文庫ができるだろう。
If it is worth doing, do it well.それをやる価値があるなら。、立派にやれ。
It's a very good newspaper, isn't it?たいへん立派な新聞ですね。
Maybe he will be a good teacher.たぶん彼は立派な教師になるだろう。
Churchill was a worthy statesman.チャーチルは立派な政治家だった。
This Little House shall never be sold for gold or silver and she will live to see our great-great-grandchildren living in her.どんなにたくさんのお金をくれると言っても、この家を売ることはできないぞ。私たちの孫の孫のそのまた孫の時まで、きっと立派に立っているだろう。 [ M ]
Any translation, however good, will clearly fall short of the original.どんなに立派な翻訳でも明らかに原文には及ばないものだ。
The Browns are a fine and happy family.ブラウンさん一家は立派で幸福な家族だ。
I think Betty is eligible for a fine young man.ベティは立派な青年の結婚相手になれると思うよ。
Mark is the salt of the earth so he can be trusted with a secret.マークは立派な人だから内密のことを話しても大丈夫だよ。
Mary is said to have been a great singer in her youth.メアリーは若いころ立派な歌手だったと言われている。
If I were rich, I would buy a fine house.もし私が金持ちならば、立派な家を買うのだが。
Lincoln is admired because of his leadership.リンカーンはその指導力のために立派だと見なされている。
We had a good opinion of your son.我々は君の息子さんを立派だとおもっている。 [ M ]
If you are to do well in school, you must study hard.学校で立派にやっていくつもりなら、頑張って勉強しなくては。
The money you give them will be put to good use.君が寄付するお金は立派に使われるだろう。 [ M ]
It's to your credit that you told the truth.君が真実を話したのは立派だ。 [ M ]
You motive was admirable, but your action was not.君の動機は立派であったが行動はそうではなかった。 [ M ]
You are expected to do a good job.君は立派な仕事をすると思われている。 [ M ]
It requires a good taste to study art.芸術の研究には立派な鑑識力が必要だ。
Handsome is as handsome done.行いの立派な人こそ美しい。
Today's school does no poorer a job than it used to.今日の学校は以前と同じく立派な仕事をやっている。
It was good of you to give up your seat.座席を譲ってあげたので、あなたは立派でした。
Some plants grow well with a minimum of care.最小限どの世話だ立派に育つ植物もある。
You cannot over-praise a child for doing something well.子供が何かを立派にやったら、いくら誉めても足りないものだ。
The child's good health says a great deal for maternal care.子供が健康だということは母親の育て方が立派であるということを物語る。
The mayor governed the city very wisely.市長は市政を立派に行った。
We have a nice school library.私たちの学校には立派な図書館があります。
We all took him to be a great scholar.私たちはみな彼を立派な学者だと思った。
We chose Mary a good birthday present.私たちはメアリーに立派な誕生日の贈り物を選んだ。
We chose a good present for each of their children.私たちは彼らの子供一人一人に立派な土産を選びました。
I'm proud of my father being a good cook.私は父が立派なコックであることを誇りに思っている。

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
Separatism had not been in vain.[CN] 立派的努力沒有白費 Salvatore Giuliano (1962)
Includes the statewide network several independent groups, for the deeds be held responsible.[CN] 包括州全体的网络 一些中立派聚集, 对于行为 被维持负责任。 Kristy (2014)
- There was one very fine tree there.[JP] 立派な木があって Episode #1.4 (1995)
If one defeats the four schools in Wuyi Lane, they can open their own school-- a 200-year rule.[CN] 在乌衣巷打过四个门口 便可以在武行开宗立派 这是两百年的规矩 The Sword Identity (2011)
To bring this young man out here, because today he is 21 years old. (ALL CHEERING) MAN:[JP] 立派な若者だ 今日21歳になったんです 早くやれ メシが冷めちまう The Graduate (1967)
Bastards thought their school was a pro-independence hideout and attacked it.[CN] 那些混蛋以为他们的学校 是独立派的藏匿处,并且进行攻击 Resident Evil: Damnation (2012)
Honourably we tended the pledge for the pact[JP] わしらは人質を立派に世話した Das Rheingold (1980)
I don't know what his policies are, but I'm sure he'll make a good one.[JP] 彼の政策は よく分からないけど 立派な大統領になると思う Taxi Driver (1976)
Great![JP] 立派だわ The Gentle Twelve (1991)
- We're all very proud of you, Ben.[JP] -立派ね ベン The Graduate (1967)
I assure you, sir, that I have no pretensions to the kind of elegance which consists in tormenting a respectable man.[JP] 私は思わせぶりな態度で 立派な紳士を 苦しめたりしません Episode #1.2 (1995)
There are many very accomplished young ladies amongst our acquaintance.[JP] 私達の知人には 立派な女性が大勢いるわ Pride and Prejudice (1995)
the corporate takeover of government and universities, the loss of independent research and science, anti-trust investigations, the multibillion dollar farm bill and our tax dollars essentially subsidizing this whole mess, the future of food and seed, [CN] 企业接管 政府和大学, 中立派的失去 研究和科学, 反托拉斯调查, GMO OMG (2013)
Aye, they have arms and legs enough between them, and are three of the silliest girls in England.[JP] ええ 見かけは立派ですが 英国一のバカ娘です Episode #1.3 (1995)
A great guy.[JP] 立派な男性よ The 4th Man (1983)
Our life holds few distinctions, Mrs. Bennet, but I think we may safely boast that here sit two of the silliest girls in the country.[JP] うちには英国一の バカ娘が2人いるのか 立派に自慢できるな Episode #1.1 (1995)
But to let everyone know what a splendid park we're building... we decided to provide some free entertainment.[JP] しかし、誰もが知っているように何が 我々は構築している立派な公園... 我々は提供することにしました いくつかの無料のエンターテイメント。 Pom Poko (1994)
They blamed it on Chechen separatists.[CN] 他们归罪于车臣独立派分子 Strike (2013)
That was a very brave thing you did, my dear.[JP] あなたがしたことは立派 Beauty and the Beast (1991)
I'm a farmer and I'm an independent seed sales representative for Pioneer Seed Company.[CN] 我是一个农民 而且我是一个中立派 种子售卖代表 因为先锋播种公司。 GMO OMG (2013)
You've made quite a life for yourself, Detective.[JP] 君は立派に生きている Se7en (1995)
And honest people, Mr Uef.[JP] 立派な人間もいますよ ウエフさん Kin-dza-dza! (1986)
- not a bad little girl, actually.[JP] 立派な女子だね The Great Mouse Detective (1986)
You're still not too old to rustle.[JP] その歳でも まだ立派に 牛泥棒ができるさ Rough Night in Jericho (1967)
What a beautiful tree.[JP] 立派な木だなぁ。 My Neighbor Totoro (1988)
Looks fine to me.[JP] 立派なのに Mannequin (1987)
Then why were you meeting with Chechen separatists in Dubai three months ago?[CN] 那你为什么三个月之前在迪拜 会见车臣的独立派? Wasted Minute (2014)
His father was an excellent man.[JP] お父様が立派だったと Episode #1.4 (1995)
I assure you... - You pulled a face and then you went...[JP] そう思いますがね ー 彼は立派に仕事したぞ The Wing or The Thigh? (1976)
It would cost these multibillion dollar companies almost nothing to fund independent transparent studies to test the effects of the consumption of GMOs for all to see, but they won't do it.[CN] 它会花费这些数百亿 元公司几乎毫不 赞助中立派 透明的研究 测试效果 GMOs 的消费 GMO OMG (2013)
So, as a cog in the military industrial complex, are you capable of independent thought?[CN] 因此, 当做一个镶齿在军队中 工业的合成物, 你是有能力的 中立派想? Day of the Dead (2008)
There are many very accomplished young ladies amongst our acquaintance.[JP] 私達の知人には 立派な女性が大勢いるわ Episode #1.1 (1995)
You're incredible.[JP] 立派 Groundhog Day (1993)
Excellent wood.[JP] 立派な樹だ Sorcerer (1977)
Must've been a real big-shot with a fancy one.[JP] 立派な奴を探せ Demons (1985)
May I ask you ladies to perhaps consider this magnificent harp?[JP] この立派なハープはいかがですか? The Black Cauldron (1985)
Mr. Bingley said, that though he doesn't know the whole history, he fears that Mr. Wickham is by no means a respectable young man.[JP] ビングリーさんが言うには ウィッカム氏は 立派な人物ではないと Episode #1.2 (1995)
It was like... the buildings was too good for us.[JP] 建物が立派すぎた Breaking Away (1979)
My beloved warriors have come to life, all the dead of centuries past.[JP] 立派な戦士が生き返した 数世紀の遺骸も The Black Cauldron (1985)
Even if the separatists had achieved a free and independent Sicily, they wouldn't have kept their promise.[CN] 即使獨立派己獲得了一個 自由和獨立的西西里 他們也不會遵守他們的承諾 他真是個白癡,竟然相信他們! Salvatore Giuliano (1962)
And I had no such meetings.[CN] 我没见过车臣独立派 Wasted Minute (2014)
Our cousin Mr Collins is not the cleverest of men, perhaps, but he is respectable.[JP] コリンズさんは賢いとは 言えないけど立派な紳士よ Episode #1.3 (1995)
I am of the opinion that a ball of this kind, given by a man of good character to respectable people, can have no evil tendency.[JP] この舞踏会は 立派な方が 善良な人々を招き開かれます 問題はないかと Episode #1.2 (1995)
If I were somebody else, somebody who was good-looking, intelligent and the best of men, and if I were free, [JP] もしも僕がこんなでなく この世で最も美しく 聡明で立派で 自由な人間なら War and Peace, Part II: Natasha Rostova (1966)
My dear chaps, that's the separatists' capital.[CN] 小伙子们 那里是独立派的首府啊 5 Days of War (2011)
I plead to the separatists, the Russian Federation, and the people of Georgia, let's return to the negotiating table.[CN] (我请求独立派 俄罗斯联邦) (与格鲁吉亚人民) (重新坐下来谈判) 5 Days of War (2011)
There's no one who's kinder and more generous than you are.[JP] ほん と に優 し く て 心の広い立派な方 War and Peace, Part III: The Year 1812 (1967)
Mr. Goodman is a fine man.[JP] 彼は立派な人間だし Taxi Driver (1976)
There are few people whom I really love, and even fewer of whom I think well.[JP] 立派だと思える人は 本当に少ないわ Episode #1.3 (1995)
Mr. Collins is such a sensible, respectable young man. He's taken quite a fancy to Lizzy, and I don't think he could find a better wife.[JP] コリンズさんは立派な紳士で リジーに好意をお持ちですの Episode #1.2 (1995)

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top