ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

*立てる*

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: 立てる, -立てる-
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


Japanese-Thai-English: Saikam Dictionary
立てる[たてる, tateru] TH: ตั้ง
立てる[たてる, tateru] TH: ทำให้ดำรงอยู่
組み立てる[くみたてる, kumitateru] TH: ก่อขึ้นมา  EN: to set up
組み立てる[くみたてる, kumitateru] TH: ประกอบ(ชิ้นส่วน)  EN: to assemble

Japanese-English: EDICT Dictionary
立てる[たてる, tateru] (v1, vt) (1) (also written as 起てる) to stand up; to put up; to set up; to erect; to raise; (2) to thrust into; to bury into; to dig into; (3) to make (a noise); to start (a rumour); to raise (a cloud of dust, etc.); to cause; (4) to make; to establish; to set up; to develop; to formulate; (5) to put up (a political candidate); to make (one's leader); (6) to treat with respect; (7) to sharpen; to make clear; (8) (See 閉てる) to shut; to close; (9) (See 点てる) to make tea (macha); to perform the tea ceremony; (10) to divide by; (suf, v1) (11) (after the -masu stem of a verb) to do ... vigorously; (P) #9,067 [Add to Longdo]
がなり立てる[がなりたてる, ganaritateru] (v1) (See がなる) to yell; to shout [Add to Longdo]
せき立てる;急き立てる;急立てる(io)[せきたてる, sekitateru] (v1, vt) to hurry (up); to press; to urge on [Add to Longdo]
どなり立てる;怒鳴り立てる;呶鳴り立てる[どなりたてる, donaritateru] (v1) to stand and shout [Add to Longdo]
案を立てる[あんをたてる, anwotateru] (exp, v1) to draft a proposal; to draught a proposal [Add to Longdo]
異を立てる[いをたてる, iwotateru] (exp, v1) to raise an objection; to voice an opinion different from those of others [Add to Longdo]
引き立てる;引立てる[ひきたてる, hikitateru] (v1, vt) to favour; to favor; to promote; to march (a prisoner off); to support [Add to Longdo]
引っ立てる[ひったてる, hittateru] (v1) to walk someone off (e.g. to the police station) [Add to Longdo]
押し立てる;押したてる;押立てる;推し立てる[おしたてる, oshitateru] (v1, vt) (1) to set up; to raise; (2) to nominate; to choose as a representative; (3) to push; to shove [Add to Longdo]
押っ立てる[おったてる, ottateru] (v1, vt) to raise; to set up [Add to Longdo]
王を立てる[おうをたてる, ouwotateru] (exp, v1) to enthrone a king [Add to Longdo]
音を立てる;音をたてる[おとをたてる, otowotateru] (exp, v1) to make a sound [Add to Longdo]
仮説を立てる[かせつをたてる, kasetsuwotateru] (exp, v1) to build up a hypothesis [Add to Longdo]
立てる[いらだてる, iradateru] (v1, vt) to irritate; to exasperate [Add to Longdo]
我を立てる[がをたてる, gawotateru] (exp, v1) to insist on one's own ideas [Add to Longdo]
立てる[かどだてる, kadodateru] (v1, vt) to be sharp; to be pointed [Add to Longdo]
喚き立てる[わめきたてる, wamekitateru] (v1) to yell; to bawl out [Add to Longdo]
顔を立てる[かおをたてる, kaowotateru] (exp, v1) to save face [Add to Longdo]
旗を立てる[はたをたてる, hatawotateru] (exp, v1) to hoist a flag [Add to Longdo]
気を引き立てる[きをひきたてる, kiwohikitateru] (exp, v1) to cheer; to raise somebody's spirits [Add to Longdo]
義理を立てる[ぎりをたてる, giriwotateru] (exp, v1) to be faithful; to do one's duty [Add to Longdo]
立てる[さかだてる, sakadateru] (v1, vt) to stand on end (hair, fur); to bristle; to ruffle (up) [Add to Longdo]
駆り立てる;駆立てる;狩り立てる;駆りたてる[かりたてる, karitateru] (v1, vt) (1) to flush out (game, etc.); to drive (animals); to beat; to hunt down; (2) (駆り立てる, 駆立てる only) to urge; to spur on; to push on; to impel [Add to Longdo]
系統立てる[けいとうだてる, keitoudateru] (v1, vt) to systematize; to organize [Add to Longdo]
計画を立てる[けいかくをたてる, keikakuwotateru] (exp, v1) to make plans [Add to Longdo]
捲し立てる;まくし立てる[まくしたてる, makushitateru] (v1, vt) to talk on and on [Add to Longdo]
立てる;見たてる[みたてる, mitateru] (v1, vt) (1) to select; to choose; (2) to diagnose (an illness); to judge; (3) to liken to something else; to regard as something else (e.g. to use another person as a mirror); (4) to see someone off; (5) to look after; to be (someone's) guardian; (6) to underrate; to look down on; to underestimate (someone) [Add to Longdo]
言い立てる;言立てる[いいたてる, iitateru] (v1, vt) to state; to insist [Add to Longdo]
呼び立てる[よびたてる, yobitateru] (v1, vt) to call out; to ask someone to come [Add to Longdo]
戸を立てる[とをたてる, towotateru] (exp, v1) to shut a door [Add to Longdo]
後家を立てる[ごけをたてる, gokewotateru] (exp, v1) to remain faithful to the memory of one's husband and never remarry [Add to Longdo]
候補者を立てる[こうほしゃをたてる, kouhoshawotateru] (exp, v1) to put up a candidate [Add to Longdo]
攻め立てる;攻立てる[せめたてる, semetateru] (v1, vt) to make an incessant onslaught; to attack incessantly [Add to Longdo]
立てる[あらだてる, aradateru] (v1, vt) to aggravate; to make serious [Add to Longdo]
差し立てる;差立てる(io)[さしたてる, sashitateru] (v1, vt) to stand; to send (off) [Add to Longdo]
作り立てる[つくりたてる, tsukuritateru] (v1, vt) to adorn; to decorate; to dress up; to build up [Add to Longdo]
立てる[したてる, shitateru] (v1, vt) to tailor; to make; to prepare; to train; to send (a messenger); (P) [Add to Longdo]
伺いを立てる[うかがいをたてる, ukagaiwotateru] (exp, v1) to ask for someone's opinion; to inquire of; to invoke an oracle [Add to Longdo]
立てる[ことだてる, kotodateru] (v1) to do something different; to make a big thing of [Add to Longdo]
式を立てる[しきをたてる, shikiwotateru] (exp, v1) to formularize (a theory); to formularise [Add to Longdo]
立てる[にたてる, nitateru] (v1, vt) to boil or simmer [Add to Longdo]
取り立てる;取立てる;取りたてる[とりたてる, toritateru] (v1, vt) (1) to collect (debts); to dun; to exact; to extort; (2) to appoint; to promote; to give patronage; (3) (See 取り立てて) to emphasize; to focus on; to call attention to [Add to Longdo]
守り立てる[もりたてる, moritateru] (v1, vt) to bring up; to support; to rally [Add to Longdo]
手柄を立てる[てがらをたてる, tegarawotateru] (exp, v1) to do a meritorious deed [Add to Longdo]
立てる[けたてる, ketateru] (v1, vt) to kick up [Add to Longdo]
述べ立てる[のべたてる, nobetateru] (v1) to relate at great length; to dwell eloquently (on) [Add to Longdo]
順序だてる;順序立てる[じゅんじょだてる, junjodateru] (v1, vt) to put into order; to arrange (one's thoughts) [Add to Longdo]
書き立てる[かきたてる, kakitateru] (v1, vt) to write (a person) up (in a positive or negative light); to write something up so that it stands out; to write up in an exaggerated fashion; to detail; to list [Add to Longdo]
証拠だてる;証拠立てる[しょうこだてる, shoukodateru] (v1, vt) to prove; to substantiate [Add to Longdo]
飾り立てる[かざりたてる, kazaritateru] (v1, vt) to decorate gaudily; to deck out [Add to Longdo]

Tanaka JP-EN Corpus w/ local updates (ตัวอย่างประโยค)
You have only to put them together.あなたはそれらを組み立てるだけでいいのです。
You are old enough to make your own living.あなたは自分自身で生計を立てることが出来る年齢だ。
He is apt to get angry if you ask a lot of questions.あまりたくさん質問すると、彼は腹を立てる傾向がある。
My uncle constantly causes his family trouble.おじはいつも家族に波風を立てるようなことをする。
This guide book will help you to make plans for the trip.このガイドブックは君が旅行の計画を立てるの役立つだろう。 [ M ]
There's no call to get angry over this matter.この事で何も腹を立てるには及ばない。
We need to postulate a completely different paradigm to explain all these phenomena.これらのすべての現象を説明するにはまったくの異なるパラダイムを立てる必要がある。
The machine again made the usual noise and printed out the following analysis.コンピューターは再び音を立てると、以下のような診断書が出てきた。
John tends to get angry when he doesn't have his own way.ジョンは自分の思い通りにならないと腹を立てる傾向がある。
It's bad manners to make a noise when you eat soup.スープを飲むときに音を立てるのは行儀が悪い。
You should sound him out about the matter.その件については彼に疑いを立てるべきだ。
Don't make so much noise.そんなに騒音を立てるな。
Don't make a fuss about trifles.つまらないことで騒ぎ立てるな。
Don't get all bent out of shape over little things. A short temper can make you poor.つまらないことで腹を立てるなよ。短気は損気っていうだろ。
It took us half an hour to set up a tent.テントを組み立てるのに30分かかった。
Don't make any noise or you'll scare the birds away.音を立てないで。立てると鳥たちを驚かせて飛んでいってしまうわよ。 [ F ]
I am entirely at your service.何でもお役に立てるようにいたします。
It is important that we make plans in relation to anticipated changes.我々は予測される変化に即応して計画を立てることが必要である。
It took three hours put the broken toy together.壊れたおもちゃを組み立てるのに3時間かかりました。
The revolutionary council met to plan strategy.革命評議委員会は戦略の計画を立てるために集まった。
It is easy to get the cranky man's goat by teasing him.気難しい人は、からかうとすぐ腹を立てる
The teacher is likely to get angry with the students.教師は多分生徒たちに腹を立てるだろう。
Empty vessels make the most sound.空の容器は一番音を立てる
You have no cause for anger.君には腹を立てる理由が何もない。 [ M ]
You have no cause for anger.君には腹を立てる理由は何もない。 [ M ]
It's one thing to make plans, but quite another to carry them out.計画を立てることと、それを実行する事とは全く別だ。
It is one thing to make a plan and quite another to carry it out.計画を立てることと実行することは別のことだ。
It is easier to make plans than to put them into practice.計画を立てることは、それを実行することよりも容易だ。
It is easy to form a plan, but it is difficult to carry it out.計画を立てることは易しいが、実行することは難しい。
It is one thing to make a plan and quite another to carry it out.計画を立てるということと、それを実行ということとは別である。
It's easier to make plans than to carry them out.計画を立てるほうが、実行するより易しい。
Sometimes being overcautious in planning could upset the apple cart.計画を立てる前に、あまり慎重にしすぎると、計画そのものが、ひっくり返ることも、時にはあり得るだろう。
It is often easier to make plans than it is to carry them out.計画を立てる方が実行するより簡単なことがよくある。
The factory now under construction will assemble 3, 000 VCR units per day.現在建設中のその工場は、一日当たり3、OOO台のビデオデッキを組み立てるようになる。
Today you can't be content with just earning a living.今日では人はただ生計を立てるだけでは満足できない。
What I can't bear is the sound of chalk squeaking on a chalkboard.私が我慢できないことは、黒板でキーキーとチョークが音を立てることだ。
We put up the flags on national holidays.私たちは国民の祝日に旗を立てる
I cannot tell my opinion without provoking him.私の意見を言うと、彼は必ず腹を立てる
I will establish myself as a lawyer.私は弁護士として身を立てるつもりです。
The money was enough to establish him in business.資金は彼が商売で身を立てるのに十分だった。
It is rather difficult to put a watch together.時計を組み立てるのはちょっと難しい。
Taking a watch apart is easier than putting it together.時計を分解するのは組み立てるより簡単だ。
It is often easier to make plans than to carry them out.実行するよりは計画を立てるほうがしばしば簡単である。
A job is not merely a means to earn a living.職業は単に生計を立てるためだけのものではありません。
It is bad manners to make noises at table.食事中に音を立てるのは不作法だ。
It is bad manners to make a noise while you eat.食事中に音を立てるのは無作法です。
Americans are all ears when people say something.人が何かを率直に言うと、アメリカ人たちは、聞き耳を立てる
Besiege a person with requests.人をいろいろな依頼で攻め立てる
Work hard so that you may earn your living.生計を立てるためにしっかり働きなさい。
The pressing necessity of earning a livelihood.生計を立てるというのっぴきならぬ必要性。

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
Come on, Cooper couldn't make that commitment.[JP] クーパーには誓いを立てるってことは出来ないさ。 Imagine Me & You (2005)
How does that make our Big sister feel?[JP] 大姉様の顔を立てることを 知らないのかしら Raise the Red Lantern (1991)
Why have they done it to me?[JP] 何を突っ立てるんだ? お前達の居場所は他だ Tikhiy Don (1957)
We'll-- Christmas time-- we'll pack it so full of lights... the neighbors will need sunglasses.[JP] クリスマスには それでまばゆく飾り立てる 近所の人がサングラスが必要なほどね Life as a House (2001)
We should never have put up the signs.[JP] あんな看板立てるべきでなかった Towers of Silence: Part 1 (2005)
Assemble three cars in four weeks? Ha![JP] 4週間で3台組み立てる Tucker: The Man and His Dream (1988)
do not rouse me to wrath![JP] わしの憎しみを掻き立てる Siegfried (1980)
A DNA strand like me is a blueprint for building a living thing.[JP] 僕らDNAは 生命体を組み立てる青写真だ Jurassic Park (1993)
And they're all swarming around, journalists, editors, critics, some endless women.[JP] ジャーナリストや編集者 批評家 次々に現れる女達 皆が周りで騒ぎ立てる Stalker (1979)
Can you stand?[JP] 立てるかい? Star Wars: A New Hope (1977)
The joy that awaits me drives me from here, away from the woods to the rock.[JP] 何かが俺を... 森からあの岩山へと駆り立てる Siegfried (1980)
- Put it together ourselves.[JP] 僕らで組み立てる Batman Begins (2005)
Quiet.[JP] 音を立てる The Lord of the Rings: The Return of the King (2003)
But I need time to figure out how to put it all back together.[JP] 元通り組み立てるには時間が必要です - どのぐらい? In a Mirror, Darkly, Part II (2005)
Fury and longing surge through my spirit[JP] 怒りと熱望が心を掻き立てる Das Rheingold (1980)
It's the question that drives us, Neo.[JP] それが私たちを 駆り立てる The Matrix (1999)
And you know what else?[JP] 金がないって話にも意義を申し立てる Idiocracy (2006)
Okay, let's make some noise. Try to distract them.[JP] いい、何か音を立てるの ヤツの気をそらすのよ Tremors (1990)
It'll only stir up old memories.[JP] 古い思い出を 掻き立てるだけさ Kansas City Confidential (1952)
Leave it or I swear I'll stick this down your throat![JP] 放さないなら 喉元に鍵を突き立てるわよ! The Magdalene Sisters (2002)
- Hush.[JP] 声を立てるなよ Tikhiy Don (1957)
Baby, you're standing all by yourself?[JP] ...坊! あなた一人で立てるようになったの? え? Spirited Away (2001)
You fear your anger the drive to do great or terrible things.[JP] 自分を駆り立てる... 激しい怒りを怖れている Batman Begins (2005)
I'd rig it to go off the instant a sensor beam made contact.[JP] センサーを感知したらすぐに 爆発するように組み立てるがな The Forge (2004)
Enough of these flimsy excuses! You're no good at your job![JP] この怠け者は逃げ口上を言い立てる Siegfried (1980)
I object to the senator's statements.[JP] 異議を申し立てる Star Wars: The Phantom Menace (1999)
When they attempted to reassemble it, they panicked.[JP] アイツら組み立てる時に パニックったんだ A Scanner Darkly (2006)
Instead, he killed Marriott, not me, cos he figured you'd fit me into the frame.[JP] 裏切って彼を殺した 俺を殺さなかったのは 犯人に仕立てるためだ Farewell, My Lovely (1975)
We need all the help we can get.[JP] 役に立てるかも。 A Nightmare on Elm Street 3: Dream Warriors (1987)
Do you know the expression "Let sleeping dogs lie"?[JP] 事を荒立てる必要も ないでしょう Chinatown (1974)
-lf I could just stand up.[JP] - 立てるから平気だって Life as a House (2001)
What is it that drives you to blasphemy, Gaius?[JP] 何が神の冒涜に 駆り立てるのかしら、ガイアス? Six Degrees of Separation (2004)
Lieutenant. I heard you were supposed to be up on your feet by now.[JP] 中尉、もう自分の足で 立てるだろうと聞いていたが Six Degrees of Separation (2004)
- That drives us.[JP] - 目的が我々を駆り立てる The Matrix Reloaded (2003)
You might be the best there is at crunching numbers... but when it comes to sticking things together, you're a bit out of your league.[JP] 君は数字を扱うには最高の人材だが 実際に物を組み立てるとなると... ちょっと専門外だ デュラナイトキャップ を外したほうが効率がいい The Aenar (2005)
You're scaring her![JP] 音を立てるな! The Whole Ten Yards (2004)
And all chance of valor has gone beyond recall or desire.[JP] 武功を立てる 機会をなくす事 The Lord of the Rings: The Two Towers (2002)
Should I put my collar up?[JP] エリ立てる Can't Buy Me Love (1987)
Nothung's the name of that doughty sword.[JP] ファーフナーの死に役立てる為に? Siegfried (1980)
The boy has no knowledge of me, Mime is using him for his purposes.[JP] 少年はわしについては何も知らない ニーベルングのミーメが少年を 自分の欲の為に役立てる Siegfried (1980)
I let her hear my footsteps.[JP] 俺は足音を立てる Sin City (2005)
You alone stimulate them[JP] 貴方だけが彼らを煽り立てる Die Walküre (1990)
I want my own psychiatric consultant to have full access to Falcone including blood work.[JP] 彼に接触できるよう 別の精神科医を立てる Batman Begins (2005)
After that, he fucks up, then I will finance setting you up myself on my own, anywhere you want.[JP] あいつが立ち直れなかったら 俺がお前に金を用立てる... Heat (1995)
but... all diagnosis begins with[JP] - カール 推論を立てることは素晴らしいことだ だが診断の基本となるのは? Hellbound: Hellraiser II (1988)
Why have they done it to me?[JP] 何を突っ立てるんだ? お前達の居場所は他だ Tikhiy Don II (1958)
That's why I'm building a taller fence, and there are going to be new safety vans patrolling our streets.[JP] 高いフェンスを立てるのは なぜか・・・ 通りを警備バンで パトロールしてるときに Fido (2006)
- We'll put the statue here.[JP] ここに像を立てる Turkish Delight (1973)
We will use our superior fighting skills, and the terrain of Greece itself to destroy them.[JP] 我々は優れた戦闘技術を用い ギリシャの地形も役立てる 300 (2006)
The frenzied pack is howling[JP] 逆上した一団は激しく吠え立てる Die Walküre (1990)

Japanese-German: JDDICT Dictionary
洗い立てる[あらいたてる, araitateru] herumstoebern, nachforschen, forschen [Add to Longdo]
立てる[たてる, tateru] aufstellen, errichten [Add to Longdo]
褒め立てる[ほめたてる, hometateru] sehr_loben, lobpreisen [Add to Longdo]
騒ぎ立てる[さわぎたてる, sawagitateru] viel_Laerm_machen, viel_Aufhebens_machen [Add to Longdo]

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top