ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

*窝*

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: , -窝-
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


Chinese Characters: Make-Me-a-Hanzi Dictionary
[, wō, ㄨㄛ] cave, den, nest; hiding place; measure word for small animals
Radical: , Decomposition:   穴 [xué, ㄒㄩㄝˊ]  呙 [guō, ㄍㄨㄛ]
Etymology: [pictophonetic] cave
Variants: , Rank: 1962
[, wō, ㄨㄛ] cave, den, nest; hiding place; measure word for small animals
Radical: , Decomposition:   穴 [xué, ㄒㄩㄝˊ]  咼 [guō, ㄍㄨㄛ]
Etymology: [pictophonetic] cave
Variants: , Rank: 7051

Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary
[wō, ㄨㄛ, / ] nest #4,553 [Add to Longdo]
[jiǔ wō, ㄐㄧㄡˇ ㄨㄛ,   /  ] dimple #25,293 [Add to Longdo]
[wō nang, ㄨㄛ ㄋㄤ˙,   /  ] annoyed; to feel vexed; pointless; asinine; good-for-nothing; stupid and cowardly #27,012 [Add to Longdo]
[fēng wō, ㄈㄥ ㄨㄛ,   /  ] bee's nest; honeycomb; fig. honeycomb figure #27,577 [Add to Longdo]
[yàn wō, ㄧㄢˋ ㄨㄛ,   /  ] bird's nest soup #29,227 [Add to Longdo]
[wō xīn, ㄨㄛ ㄒㄧㄣ,   /  ] warm; warm hearted #32,231 [Add to Longdo]
[yī wō fēng, ㄧ ㄨㄛ ㄈㄥ,    /   ] like a swarm of bees; everyone swarms around pushing and shouting; a hornet's nest #35,763 [Add to Longdo]
[wō cáng, ㄨㄛ ㄘㄤˊ,   /  ] to harbor; to shelter #40,467 [Add to Longdo]
[yǎn wō, ㄧㄢˇ ㄨㄛ,   /  ] eye socket #41,152 [Add to Longdo]
[yè wō, ㄧㄝˋ ㄨㄛ,   /  ] armpit #41,228 [Add to Longdo]
[fēng wō méi, ㄈㄥ ㄨㄛ ㄇㄟˊ,    /   ] hexagonal household coal briquet #54,084 [Add to Longdo]
萨拉热[Sà lā rè wō, ㄙㄚˋ ㄌㄚ ㄖㄜˋ ㄨㄛ,     /    ] Sarajevo (capital of Bosnia and Herzegovina) #55,874 [Add to Longdo]
阔台[Wō kuò tái, ㄨㄛ ㄎㄨㄛˋ ㄊㄞˊ,    /   ] Ögedei Khan (1186-1242), a son of Genghis Khan #85,383 [Add to Longdo]
胳肢[gé zhi wō, ㄍㄜˊ ㄓ˙ ㄨㄛ,    /   ] armpit #89,309 [Add to Longdo]
[dǔ wō, ㄉㄨˇ ㄨㄛ,   /  ] gamblers' den; illegal casino #104,772 [Add to Longdo]
[qià wō, ㄑㄧㄚˋ ㄨㄛ,   /  ] iliac fossa (anat.); pelvic basin internal to ilium #136,828 [Add to Longdo]
[nuó wō r, ㄋㄨㄛˊ ㄨㄛ ㄦ˙,    /   ] to move (house); to move elsewhere #348,119 [Add to Longdo]
卵巢[luǎn cháo wō, ㄌㄨㄢˇ ㄔㄠˊ ㄨㄛ,    /   ] ovary [Add to Longdo]
[bào wō, ㄅㄠˋ ㄨㄛ,   /  ] brood; hatch [Add to Longdo]
太阳[tài yáng wō, ㄊㄞˋ ㄧㄤˊ ㄨㄛ,    /   ] temple (on the sides of human head) [Add to Longdo]
[xīn wō r, ㄒㄧㄣ ㄨㄛ ㄦ˙,    /   ] one's breast; the pit of one's stomach [Add to Longdo]
挑三[tiǎo sān wō sì, ㄊㄧㄠˇ ㄙㄢ ㄨㄛ ㄙˋ,     /    ] to sow discord everywhere [Add to Longdo]
[wō dā, ㄨㄛ ㄉㄚ,   /  ] otak, a Malay food (GM) [Add to Longdo]
[wō cháo, ㄨㄛ ㄔㄠˊ,   /  ] nest [Add to Longdo]
脖儿[wō bó r, ㄨㄛ ㄅㄛˊ ㄦ˙,    /   ] to suffer a snub; to meet with a rebuff [Add to Longdo]
脓包[wō nóng bāo, ㄨㄛ ㄋㄨㄥˊ ㄅㄠ,    /   ] useless weakling [Add to Longdo]
阔台汗[Wō kuò tái hàn, ㄨㄛ ㄎㄨㄛˋ ㄊㄞˊ ㄏㄢˋ,     /    ] Ögedei Khan (1186-1242), a son of Genghis Khan [Add to Longdo]
[niǎo wō, ㄋㄧㄠˇ ㄨㄛ,   /  ] bird's nest [Add to Longdo]

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
You are indeed. Come back now![CN] 真是囊废,你给我回来! Tactical Unit - Comrades in Arms (2009)
Scum![CN] 囊废! Tung moon (2009)
I knew he was such a pussy that he would never ever cheat on my sister.[CN] 这个囊废一定 没这个胆欺骗我妹妹 The Slammin' Salmon (2009)
We call this place Loserville.[CN] 我们叫这地方囊镇 The Hangover (2009)
No matter what obstacles are put in front of him, the rabbit will scrape and burrow and find a way to create his home.[CN] 无论面前有多少艰难险阻 兔子都会又刮又刨 为自己建造一个安乐 Couples Retreat (2009)
Watson is an arsehole.[CN] Watson是个囊废 Green Street Hooligans 2 (2009)
Nothing like the ant colonies at the Watson's house.[CN] Watson的房子里 除了蚂蚁还能有什么. Knerten (2009)
Nothing interests you. You hang around all day.[CN] 当然可以呀 你就整天在被里吧 White Material (2009)
- Fuck you, loser.[CN] - 操你 囊废 Still Waiting... (2009)
I'm such a fuckhead![CN] ..囊废! The Men Who Stare at Goats (2009)
I guess Da raised a little Irish pussy, didn't he?[CN] 你老爸养了你这么个囊废 是不是? Na Triobloidi (2009)
We agreed not to hid any soldiers.[CN] 我们答应了不藏士兵的 John Rabe (2009)
Are you trying to hide him up?[CN] 难道你想藏他? Tung moon (2009)
Our own little happy place.[CN] 我们自己的小欢乐 Knight and the City (2009)
It's from the ball and socket joints.[CN] 这是因为球关节强大 The Good Wound (2009)
From there, you go to Sarajevo, and board an aircraft to London and from London you'll go to the States...[CN] 在那里,你去萨拉热(注: 南斯拉夫中部城市) 然后坐上一架开往伦敦的飞机,接着你就可以从伦敦回美国... Double Identity (2009)
They may as well have been a family of cats just jumping around from drape to drape.[CN] 他们也可能是一猫 在帘子间跳来跳去 The Dead Hooker Juxtaposition (2009)
- I see a bird's nest. Okay?[CN] 我看见鸟了, 行了? Chandni Chowk to China (2009)
I ain't shaggy-headed![CN] 就从这个头发像鸟的牛仔开始 Night at the Museum: Battle of the Smithsonian (2009)
That I'm like the old queen of the hive, and it's just time for me to go?[CN] 我就像那个蜂的老蜂后 是时候要我离开了? The Dead Hooker Juxtaposition (2009)
What could be better than being tucked up here with you?[CN] 还有什么比跟你在一起更好的呢 A Single Man (2009)
I wish to know why he didn't use more ball and socket joints when he made you.[CN] 我想知道 为什么他在创造你们的时候 没有多用一些球关节 The Good Wound (2009)
When this happens, the old queen must either locate to a new hive or engage in a battle to the death until only one queen remains.[CN] 这种情形下 老蜂后要么移居到一个新蜂 要么拼死一搏 直到只有一个蜂后存活下来 The Dead Hooker Juxtaposition (2009)
Gigantor, let me take this guy![CN] 我头发不是鸟 让我对付他 Night at the Museum: Battle of the Smithsonian (2009)
It isn't shark fin, floe gras, swallow's nest or sashimi, right?[CN] 你以为鱼翅、鹅肝啊 燕啊、沙西米啊 The Treasure Hunter (2009)
This is unacceptable![CN] Shinjuku Incident (2009)
You know, Penny there's something that occurs in beehives you might find interesting.[CN] 知道吗 Penny 蜂里的事你也许会感兴趣 The Dead Hooker Juxtaposition (2009)
You're such a cry baby.[CN] 囊废 Tactical Unit - Comrades in Arms (2009)
Might you recommend putting honey in my ears and having me fall asleep on an anthill?[CN] 就像叫我涂上蜂蜜 在蚁睡觉那么荒唐 我才不管什么狗屁推荐! Couples Retreat (2009)
You're better off dead. Useless![CN] 不用走了,死在这算了,囊废 Tactical Unit - Comrades in Arms (2009)
I even gave my word of honour, that we're not hiding any soldiers here.[CN] 而且我还特别以我个人的名义 向他们担保 我们这里绝对没有藏士兵 John Rabe (2009)
No. You should have never hidden them there.[CN] 错,你根本就不该藏他们 John Rabe (2009)
Talk about losers?[CN] 这些囊废 Kaiji: The Ultimate Gambler (2009)
The boss don't like you bums hanging out back here rooting around through the Dumpsters.[CN] 老板不喜欢你们这些流浪汉在这后头 靠捡拾垃圾桶食物赖着不走 Halloween II (2009)
Finger, jaw, eye socket.[CN] 看, 手指, 下巴, 眼 Boogie Woogie (2009)
But recently, they have discovered that some females will force the male headfirst into an empty cell in the nest.[CN] 但是最近,他们发现一些雌蜂... ...会先逼雄蜂把头塞到空蜂 Shorts (2009)
I don't want it to turn into a goddamn Bukaki fest.[CN] 我可不想看到那里 变成个聚众淫乱 Fix (2009)
Do you wanna be a big loser, or... do you wanna be rich and awesome... like that guy from Maroon 5?[CN] 你是想做个囊废 还是有钱有名声的人? 就像魔力红乐队成员一样 Jennifer's Body (2009)
They take it back to the shop, it blows up inside, no more shop.[CN] 他们会把它带回去,炸弹就会引爆,炸掉他们的老 Battlestar Galactica: The Plan (2009)
- Looks, it's an internal camera.[CN] 看 这车成马蜂了! District 13: Ultimatum (2009)
We guarantee there will be not weapons stored there, no defense structures will be built... and no soldiers will be harboured.[CN] 我们担保在区内不存放武器 不设防御设施 绝不藏士兵 John Rabe (2009)
They do everything in the barn.[CN] 他们就在谷仓里做事 Taking Woodstock (2009)
Very clever, Mr. Daley, getting them to fight amongst themselves.[CN] 很聪明 戴利先生 让他们里斗 Night at the Museum: Battle of the Smithsonian (2009)
You don't have what it takes to be a cop.[CN] 你不争气就别当警察,囊废 Tactical Unit - Comrades in Arms (2009)
And losing. Hey.[CN] 最终就是下不了决心打电话的囊废 Mosbius Designs (2009)
This madness hiding them here in the college.[CN] 你这样把他们藏在大学里,简直疯了 John Rabe (2009)
You said "tit."[CN] 你说"囊"? Chandni Chowk to China (2009)
Look at you. Ain't you the sweetest thing?[CN] 你看你 谁说你不是个心的小宝贝? The Butterfly Effect 3: Revelations (2009)
And I thought right away, this guy is such a pussy.[CN] 那时候我就想 这家伙是个囊废 The Slammin' Salmon (2009)
'Cause he was such a pussy.[CN] 因为他是个囊废 The Slammin' Salmon (2009)

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top