ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

*秧*

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: , -秧-
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


Chinese Characters: Make-Me-a-Hanzi Dictionary
[, yāng, ㄧㄤ] shoots, sprouts; young rice plants
Radical: , Decomposition:   禾 [, ㄏㄜˊ]  央 [yāng, ㄧㄤ]
Etymology: [pictophonetic] rice
Rank: 3522

KANJIDIC with stroke order from AnimCJK
[] Meaning: rice; seedlings
On-yomi: オウ, ou
Kun-yomi: なえ, nae
Radical: , Decomposition:     

Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary
[yāng, ㄧㄤ, ] shoots; sprouts #17,121 [Add to Longdo]
[chā yāng, ㄔㄚ ㄧㄤ,  ] transplant rice seedlings #20,891 [Add to Longdo]
[yāng miáo, ㄧㄤ ㄇㄧㄠˊ,  ] seedling #27,028 [Add to Longdo]
[yāng gē, ㄧㄤ ㄍㄜ,  ] Yangge, a popular rural folk dance #34,771 [Add to Longdo]
[yāng zi, ㄧㄤ ㄗ˙,  ] sapling; seedling; bud; baby animal #66,327 [Add to Longdo]
[bá yāng, ㄅㄚˊ ㄧㄤ,  ] pull up seedlings (for transplanting) [Add to Longdo]

Japanese-English: EDICT Dictionary
[しまくいな, shimakuina] (n) Swinhoe's yellow rail (Porzana exquisita) [Add to Longdo]
水鶏;[くいな;クイナ, kuina ; kuina] (n) (uk) rail (any bird of family Rallidae, esp. the water rail, Rallus aquaticus) [Add to Longdo]
鶏;緋水鶏[ひくいな;ヒクイナ, hikuina ; hikuina] (n) (uk) ruddy-breasted crake (Porzana fusca) [Add to Longdo]
眉白水鶏;眉白[まみじろくいな;マミジロクイナ, mamijirokuina ; mamijirokuina] (n) (uk) white-browed crake (species of rail, Porzana cinerea) [Add to Longdo]
鶉水鶏;鶉[うずらくいな;ウズラクイナ, uzurakuina ; uzurakuina] (n) (uk) corn crake; corncrake; land rail (Crex crex) [Add to Longdo]

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
CAPTIONING BY KOUSHIK DAS[CN] -= CHD字幕組 =- 字幕製作: @CHD (科羅拉多州,班華特聯邦監獄) Escape Plan (2013)
An hour and a half, maybe.[CN] 忧谏 ? 湔? 兽惹ð Buried (2006)
More importantly, though, Governor Tancredi... not part of our plan.[CN] 徇? 轻缅鉢N(轻阃禽? (是溥 Buried (2006)
Are you delicate or something?[CN] 你是病子还是怎么着? Are you delicate or something? Lunch Hour (1963)
I was expecting to brief the president.[CN] 黉涫漤 用释纤 阙 哑碛? 轻蹄彐É 徜 适拖? Buried (2006)
He's fallen in with the new Russia, but he doesn't like it. We know that.[CN] 表面上服从俄罗斯新序管制, 但心存不满 The Marksman (2005)
A secret nobody else knew.[CN] 友 崆 碲演? 垌 Buried (2006)
He doesn't know that there aren't any other corncrakes here.[CN] there aren't any other corncrakes here. 这儿已经没有其它的鸡了 Ireland's Wild River (2014)
[ Calling ][CN] I remember the days when they were so common, 我记得鸡还很常见时的那些日子 Ireland's Wild River (2014)
Now it's off my chest.[CN] 阡 障 硖? Buried (2006)
Governor Tancredi's office.[CN] (是溥享 卿寿? 沅 葜徇 Buried (2006)
You report to me now.[CN] 排犰 垌 轻落 蓓 轻媲挹? Buried (2006)
So that's her, doing those tacky dance moves[CN] 原来就是她 跟跳歌似的 So Young (2013)
Seedlings are alive.[CN] 苗也是有生命的 Fearless (2006)
It can take fifty years for a tree to get bigger than a seedling.[CN] 一棵树从苗到成年需要50年的时间 Seasonal Forests (2006)
Down here seedlings struggle to grow but the gloom is not eternal.[CN] 在这里, 苗奋力向上生长 只为摆脱黑暗束缚 Jungles (2006)
- Hey, Bruce.[CN] (是溥享 (阊腿丘 砬 (妊嬗 Buried (2006)
- Hey, Matt.[CN] (阊腿丘 砬 (闱? - (阊腿丘 砬 落由 (是溥享 - Buried (2006)
It was seen as a shift to a new order befitting of modern times.[CN] 这是转向近世的时候 新序形成的过程 My Rainy Days (2009)
When you cut silage, you cut it early in the season.[CN] When you cut silage, you cut it early in the season. 在这个季节 人们早早地把青草割掉 So, when you have 这时像鸡这样鸟类的巢 Ireland's Wild River (2014)
My oldest, Jesse, was sick all the time when he was little.[CN] 我的长子小杰,小时候是个病 Dark Skies (2013)
That's a corncrake.[CN] That's a corncrake. 这是一只鸡 [ Calling ] [ 叫声 ] Ireland's Wild River (2014)
My, uh, oldest, Jesse, was sick all the time when he was little.[CN] 我的长子,杰西,小时候是个病 Dark Skies (2013)
Sara, do you remember that guy that I met with you in your apartment?[CN] 檬羞? 轻烟? 轻许 耷柔叔 蓓 赞蔬¿ Buried (2006)
If the snow isn't melted, the seedlings won't grow, the fruit won't ripen in the summer...[CN] 雪要是不溶化,苗就不能生长 水果就不能在夏天成熟 Tinker Bell (2008)
When you brought a 90-pound asthmatic onto my army base, I let it slide.[CN] 你把一个赢弱的病子 弄到这儿时,我没介意 Captain America: The First Avenger (2011)
You're giving Raymond what you need, a sick little boy to take care of.[CN] 你是给雷蒙德你需要的东西 一个可以照顾的病 The Sneeze (2000)
You're a sicko.[CN] 你是个病子。 Cat Run 2 (2014)
An old sickly guy...[CN] 子似的,年龄又大 If You Are the One (2008)
You have a baby on the way.[CN] 嵯磉 侨? 蓓 轻匮磙 檬? Buried (2006)
[ Corncrake calling ][CN] [ Corncrake calling ] [ 鸡叫声 ] Ireland's Wild River (2014)
Do you want to be around for its second birthday or its 22nd?[CN] 娩 蔬驿 沔替锨? 融硐 沩崆襄 轻饲漤 勉 轻饲漤 ? 轻谠淇 - 钦闶? Buried (2006)
Robin Bonney, Charles Bourgoyne, Percy Crake and Duncan Ballins.[CN] 罗宾・邦尼,查尔斯Bourgoyne, 珀西鸡和邓肯Ballins。 The Broken Shore (2013)
They way he keeps all her stuff, it's fuckin' sicko.[CN] 他们的方法,他保留所有她的东西, 这是他娘的"子。 Restraint (2008)
Uh, what's it like being with the African persuasion anyhow?[CN] 嗜湘 轻晚巧 阙 轻闾抒? 轻幂揄¿ Buried (2006)
Like planting the rice seedlings in tug of war to step back is in fact to move forwards.[CN] 拔河跟这个插一样 退后就是向前 Step Back to Glory (2013)
Tancredi was becoming a liability.[CN] 是溥享) 咔? 碲孓淝) Buried (2006)
Because if you're a corncrake wandering round in the deep grass, you can't find each other.[CN] Because if you're a corncrake 因为假如你是一只鸡 wandering round in the deep grass, 只在深草中随便溜达 you can't find each other. Ireland's Wild River (2014)
(Your child Ping An)[CN] 在禾田里插 乃 子 平 安 Red Cliff II (2009)
[ Corncrake calling in distance ][CN] [ Corncrake calling in distance ] [ 远处鸡的叫声 ] Ireland's Wild River (2014)
Yeah, or ugly or sick or, or male or female or whatever it is that you like.[CN] - 病子我也成 嗯,丑的病的,男的女的 随你口味行了吧 Charlie Rules the World (2012)
Picture makes me look like a sociopath.[CN] 轻真焉 侍卺漤 萌湘 咩? 漭禹 Buried (2006)
Planting rice is the old man's chore[CN] 老爹插 Red Cliff II (2009)
Ms. Tancredi...[CN] (落由 (是溥 Buried (2006)
I want every penny back or go many people get beaten.[CN] 每分钱我都得收不然许多人糟 The Wee Man (2013)
Put out the tofu and the Brussels sprouts for Robert.[CN] 把豆腐和苗摆出来给罗伯特吃 No Fat (1998)
President Reynolds pulled the plug on a sure thing in order to start over from scratch?[CN] (滏嵯? 油仁å 沅 恃皂? Buried (2006)
The girls are transplanting seedlings In the field[CN] 姑娘今天去栽 Jump (2009)
Anything on Crake?[CN] 任何东西鸡? The Broken Shore (2013)

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top